Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven
Bijna aanvaring
Bijna dagzomend ertslichaam
Bijna dagzomende ertsafzetting
Bijna doorschijnend
Bijna overal
Bijna zeker
Bijna-energieneutraal gebouw
Bijna-nul-energie-gebouw
Opalescent
Wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen
Wettelijke en reglementaire bepalingen

Traduction de «bepalingen die bijna » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijna dagzomend ertslichaam | bijna dagzomende ertsafzetting

minéralisation sub-affleurante


bijna-energieneutraal gebouw | bijna-nul-energie-gebouw

bâtiment dont la consommation d’énergie est quasi nulle


bijna overal | bijna zeker

presque certainement | presque partout | presque sûrement


garanderen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | verzekeren dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | zorgen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen

assurer la conformité des produits à la réglementation




opalescent | bijna doorschijnend

opalescent | qui prend la couleur de l'opale


wettelijke en reglementaire bepalingen

dispositions légales et réglementaires


wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen

dispositions législatives, réglementaires et administratives


bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen | bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven

appliquer la législation sur le stockage de carburant


bepalingen inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de tabac aux mineurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze bepalingen zijn bijna integraal overgenomen uit de artikelen 108 tot 112 van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen, met dien verstande dat het cumulatiepercentage van 110 % op 130 % wordt gebracht.

Ces dispositions sont reprises quasi intégralement des articles 108 à 112 de l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants, étant entendu que le pourcentage de cumul de 110 % est porté à 130 %.


Deze bepalingen zijn bijna integraal overgenomen uit de artikelen 108 tot 112 van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen, met dien verstande dat het cumulatiepercentage van 110 % op 130 % wordt gebracht.

Ces dispositions sont reprises quasi intégralement des articles 108 à 112 de l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants, étant entendu que le pourcentage de cumul de 110 % est porté à 130 %.


18. dringt er bij de Commissie op aan om ervoor te zorgen dat de lidstaten die de bepalingen na bijna tien jaar nog altijd niet volledig hebben omgezet, dit nu onverwijld doen;

18. demande par ailleurs à la Commission de veiller à ce que les États membres qui n'ont pas encore intégralement transposé ces dispositions au bout de presque 10 ans le fassent sans délai;


Zo verantwoordt een grote onderneming een vrijgesteld bedrag van bijna 200 miljoen euro eenvoudigweg met de vermelding 'Voordelen voortvloeiend uit diverse wettelijke bepalingen en andere fiscale voordelen'.

Citons, par exemple, cette grande société qui, pour justifier un montant d'exonérations de près de 200 millions d'euros, indique simplement: "Avantages de diverses législations et autres avantages fiscaux".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betekent dat vanaf 1 juli 2011: - de administratieve geldboete van 250 tot 5.000 euro ten aanzien van de werkgever die de verplichting van het naleven van de loonnorm niet naleeft en die voorzien is in artikel 9, § 1, vijfde lid, van de wet van 26 juli 1996, onverkort blijft bestaan; - de verwijzing in artikel 9, § 1, zevende lid, van de wet van 26 juli 1996 naar de artikelen 2, 3, 6, 8 en 9 tot en met 13 de wet van 30 juni 1971 voor wat betreft de voorwaarden en de regels voor het opleggen van deze administratieve geldboete, moet voor bijna al deze bepalingen worden ge ...[+++]

Cela signifie qu'à partir du 1er juillet 2011: - les amendes administratives de 250 à 5.000 euros prévues à l'article 9, § 1er, alinéa 5 de la loi du 26 juillet 1996, restent d'application à l'employeur qui ne respecterait pas l'obligation imposée par la norme salariale; - la référence figurant dans l'article 9, § 1er, alinéa 7, de la loi du 26 juillet 1996 aux articles 2, 3, 6, 8 et 9 à 13 de la loi du 30 juin 1971 relativement aux conditions et règles d'application des amendes administratives, doit être lue, pour la majorité, comme une référence aux articles correspondant du Code pénal social; - une infraction peut donc toujours être ...[+++]


De studies van opdracht M6.2 zijn bijna afgerond. b) De opdrachten van de uitrusting en afwerking kunnen niet gereduceerd worden zonder de functionele aspecten en de wettelijke en reglementaire bepalingen voor openbare gebouwen in het geding te brengen.

Les études du marché M6.2 sont proches de leur finalisation. b) Les marchés d'équipement et de finition ne peuvent être réduits sans mettre en cause les aspects fonctionnels et les dispositions légales et réglementaires pour les bâtiments publics.


— het voorstel neemt als uitgangspunt de derde toegangsweg zoals die voor de advocaten werd georganiseerd, en ent de referendarissen bij het Hof van Cassatie op die wettelijke bepalingen (afgezien van een nieuw lid dat het voorstel invoegt over de persoon die wordt aangeduid om voor de kandidaten die referendaris zijn een advies te verstrekken, blijven alle wettelijke bepalingen die het mondelinge evaluatie-examen organiseren ongewijzigd; dus bijna alle lede ...[+++]

— la proposition part de la troisième voie d'accès telle qu'elle est organisée pour les avocats et greffe sur les dispositions légales les référendaires près la Cour de cassation (ainsi, sous la seule réserve de l'introduction d'un nouvel alinéa quant à la personne désignée pour rendre un avis pour lesdits candidats référendaires, toutes les autres dispositions légales qui organisent l'examen oral d'évaluation sont inchangées (soit presque tous les alinéas de l'article 191bis, § 2 et les articles 259bis-9 et 259bis-10 du Code judiciaire);


Terwijl dit parlement bijna tien jaar geleden actie ondernam door een wetswijziging goed te keuren. In 2003 werd namelijk de wet tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers en zelfstandigen met het oog op de uitvoering van het principe van de eenheid van loopbaan aangenomen.

C'est en effet en 2003 qu'a été adoptée la loi modifiant diverses dispositions relatives à la pension de retraite des travailleurs salariés et des indépendants compte tenu du principe de l'unité de carrière.


Er is ook veel werk verricht aan de algemene en horizontale hoofdstukken (preambule, algemene bepalingen, definities, handhavingspraktijken, internationale samenwerking en institutionele bepalingen) die bijna afgerond zijn.

Elles ont également beaucoup travaillé sur les chapitres généraux et horizontaux (préambule, dispositions générales, définitions, pratiques de mise en application, coopération internationale et dispositions institutionnelles), qui sont presque terminés.


De « koninklijke tussenkomsten » in de door het geachte lid aangevochten aanwijzingen voor functies ­ hetgeen niet mag verward worden met een benoeming in de hogere graad ­ zijn derhalve van loutere statuaire aard in die zin dat zij de formele toepassing zijn van wettelijke bepalingen die bijna 40 jaar oud zijn.

Les « interventions royales » dans les affectations à l'emploi contestées par l'honorable membre ­ qui ne sont pas à confondre avec une nomination au grade supérieur ­ ont dès lors un caractère purement statutaire en ce sens qu'il s'agit de l'application formelle de dispositions légales qui ont presque 40 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen die bijna' ->

Date index: 2022-06-16
w