Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepalingen de bedoeling hebben om dubbele » (Néerlandais → Français) :

Art. 5. De minister kan voor elke soort subsidie bepalen welke personeels- en werkingskosten ervoor in aanmerking komen, voor zover deze bepalingen de bedoeling hebben om dubbele subsidiëring vanwege de Vlaamse Gemeenschap te voorkomen.

Art. 5. Par subvention, le ministre peut définir les frais de personnel et les frais de fonctionnement qui y sont éligibles, si ces dispositions visent à éviter un double subventionnement de la part de la Communauté flamande.


Art. 82. De minister kan bepalen welke werkingskosten van een residentie als vermeld in artikel 130, § 1, van het Kunstendecreet, in aanmerking komen voor een residentietoelage, voor zover deze bepalingen de bedoeling hebben om dubbele subsidiëring vanwege de Vlaamse Gemeenschap te voorkomen.

Art. 82. Le ministre peut préciser les frais d'exploitation d'une résidence, tels que visés à l'article 130, § 1 du Décret sur les Arts, qui sont éligibles à une allocation de résidence, pour autant que ces dispositions visent à exclure un double subventionnement de la part de la Communauté flamande.


De minister stelt dat voorliggende bepalingen de bedoeling hebben om een evenwicht te vinden tussen de belangen van 2 economische actoren.

La ministre explique que les dispositions à l'examen ont pour objectif de trouver un équilibre entre les intérêts de deux acteurs économiques.


Met betrekking tot die wijziging is in de memorie van toelichting bij het ontwerp van die programmawet vermeld: « Het artikel 46, 7°, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 voorziet een verlies van de immuniteit van de werkgever bij een zwaarwichtige overtreding, waarop hij door de inspectie attent is gemaakt. De formulering van dit artikel moet worden aangepast op een wijze dat zij op coherente wijze kadert binnen de toepassingen van de wet van 16 november 1972 betreffende de arbeidsinspectie. Bijvoorbeeld wanneer de inspectie vaststelt dat een werkgever de aanbevelingen van zijn preventiedienst of van de externe deskundige niet toepast, kan de inspectie deze diensten ondersteunen door de voorgestelde maatregelen in het kader van de ...[+++]

Dans l'exposé des motifs du projet de cette loi-programme, cette modification est commentée de la manière suivante : « L'article 46, 7°, de la loi sur les accidents du travail du 10 avril 1971 prévoit la perte de l'immunité de l'employeur dans le cas d'une infraction grave sur laquelle l'inspection a attiré son attention. La formulation de cet article doit être adaptée de sorte à cadrer de façon cohérente avec les applications de la loi du 16 novembre 1972 concernant l'inspection du travail. Par exemple, lorsqu'elle constate qu'un employeur n'applique pas les recommandations de son service de prévention ou de l'expert externe, l'inspection peut soutenir ces services en imposant les mesures proposées dans le cadre de la loi sur l'inspection ...[+++]


« De bepalingen van deze afdeling hebben een dubbele bedoeling.

« Les dispositions de la présente section ont une double intention.


De minister benadrukt dat de bepalingen die betrekking hebben op het departement van Justitie, opgenomen in de wetsontwerpen houdende diverse bepalingen, allemaal een dubbel karakter hebben van dringendheid en van noodzaak voor de continuïteit van de openbare dienstverlening.

La ministre souligne que les dispositions qui concernent le département de la Justice reprises dans les projets de loi portant dispositions diverses présentent toutes un double caractère d'urgence et de nécessité pour la continuité du service public.


De minister beklemtoont dat de bepalingen van het wetsontwerp houdende diverse bepalingen die betrekking hebben op het departement Justitie, allemaal een dubbel karakter hebben van dringendheid en van noodzaak voor de continuïteit van de openbare dienstverlening.

La ministre souligne que les dispositions qui concernent le département de la Justice reprises dans les projets de loi portant dispositions diverses présentent toutes un double caractère d'urgence et de nécessité pour la continuité du service public.


De minister beklemtoont dat de bepalingen van het wetsontwerp houdende diverse bepalingen die betrekking hebben op het departement Justitie, allemaal een dubbel karakter hebben van dringendheid en van noodzaak voor de continuïteit van de openbare dienstverlening.

La ministre souligne que les dispositions qui concernent le département de la Justice reprises dans les projets de loi portant dispositions diverses présentent toutes un double caractère d'urgence et de nécessité pour la continuité du service public.


De minister benadrukt dat de bepalingen die betrekking hebben op het departement van Justitie, opgenomen in de wetsontwerpen houdende diverse bepalingen, allemaal een dubbel karakter hebben van dringendheid en van noodzaak voor de continuïteit van de openbare dienstverlening.

La ministre souligne que les dispositions qui concernent le département de la Justice reprises dans les projets de loi portant dispositions diverses présentent toutes un double caractère d'urgence et de nécessité pour la continuité du service public.


« De bepalingen van deze afdeling hebben een dubbele bedoeling.

« Les dispositions de la présente section ont une double intention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen de bedoeling hebben om dubbele' ->

Date index: 2024-05-01
w