Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste handschoen of want
Antimicrobiële handschoen of want
Automatische bepaling van afstand
Automatische bepaling van azimut
Automatische bepaling van elevatie
Bepaling
Contractuele bepaling
Criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel
Juridische aspecten
Stand-still-bepaling
Standstill-bepaling
Standstill-verplichting
Statutaire bepaling
Wetgevende handeling
Wetgeving
Wettelijke bepaling

Vertaling van "bepaling want " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
automatische bepaling van afstand | automatische bepaling van azimut | automatische bepaling van elevatie

détermination automatique des coordonnées


contractuele bepaling | normatieve bepaling van de collectieve arbeidsovereenkomst

disposition conventionnelle


standstill-bepaling | stand-still-bepaling | standstill-verplichting

clause de stand still | clause de suspension | interdiction de mise à exécution | obligation de standstill | obligation de suspension


criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel

critère de détermination de la destination principale




Officiële Belgische Schaal ter bepaling van de graad van Invaliditeit

Barème officiel belge des Invalidités






aangepaste handschoen of want

gants/mitaines d'assistance


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zowel voor de Commissie als voor de lidstaten gaat het hierbij om een actieve rol, want een onjuiste bepaling van het kader kan leiden tot risico's voor het publiek, verspilling van het industrieel potentieel en onderdrukking van ondernemersinitiatieven.

Pour la Commission comme pour les États membres, ce rôle se doit d'être actif, car tout échec dans cette délimitation peut entraîner des risques pour le public, le gaspillage de ressources industrielles et la frustration de l'initiative entrepreneuriale.


Hij moet aandachtig zijn voor een goede bepaling van de minimale eisen want deze kunnen niet gewijzigd worden in de loop van de procedure.

Il sera très attentif à bien définir ces exigences minimales car elles ne pourront pas être modifiées pendant la procédure.


Deze verwijzing gebeurde niet op basis van een wettelijke bepaling, want het Wetboek van Strafvordering bepaalt in artikel 445 dat de herziening moet gebeuren door een « Hof van Beroep ».

Comme le Code d'instruction criminelle dispose, en son article 445, que la Cour de cassation « renverra les affaires (...) devant une cour d'appel », le choix de la Cour militaire n'était fondé sur aucune disposition légale.


Deze verwijzing gebeurde niet op basis van een wettelijke bepaling, want het Wetboek van Strafvordering bepaalt in artikel 445 dat de herziening moet gebeuren door een « Hof van Beroep ».

Comme le Code d'instruction criminelle dispose, en son article 445, que la Cour de cassation « renverra les affaires (...) devant une cour d'appel », le choix de la Cour militaire n'était fondé sur aucune disposition légale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bepaling is problematisch, want indien blijkt dat de betreffende beslissing deel uitmaakt van de beslissingen bedoeld in artikel 14, § 1, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, dan beperkt de in de bepaling vervatte regel zich ertoe de beginselen over te nemen die reeds voortvloeien uit deze wetten en uit de uitvoeringsbesluiten ervan, en is ze overbodig. Indien daarentegen de betreffende beslissing niet valt onder artikel 14 van de gecoördineerde wetten, dan mag de Koning de bevoegdheden van de Raad van State niet uitbreiden aangezien artikel 160 van de Grondwet deze aangelegenheid uitsluitend in handen van de wetgever legt.

Cette disposition pose problème : en effet, s'il s'avère que la décision concernée fait bien partie de celles qui sont visées à l'article 14, § 1, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, la règle énoncée se borne à reproduire les principes qui se déduisent déjà de ces lois et de ses arrêtés d'exécution et elle est inutile; si, par contre, la décision concernée n'est pas visée par l'article 14 des lois coordonnées, il n'est pas au pouvoir du Roi d'étendre les compétences du Conseil d'Etat puisque l'article 160 de la Constitution réserve cette matière au législateur.


Onder meer het Vlaams Belang heeft deze nieuwe bepaling bij het Grondwettelijk Hof aangevochten, en met succes, want in zijn arrest nr. 146/2007 van 28 november 2007 vernietigde dit Hof deze nieuwe bepaling.

Le Vlaams Belang a été de ceux qui ont contesté, avec succès, cette disposition devant la Cour constitutionnelle. Dans son arrêt n° 146/2007 du 28 novembre 2007, la Cour a en effet annulé cette nouvelle disposition.


Tijdens de vergadering van het Bureau zal ik aandringen op een wijziging van deze bepaling, want wij mogen niet toestaan dat leden die op de sprekerslijst staan niet aan het woord komen omdat anderen interrumperen om vragen te stellen. Momenteel mag dat nog.

Lors de la réunion du Bureau, je vais essayer de modifier cette disposition, car nous ne pouvons tolérer une situation dans laquelle les députés dont le nom figure sur la liste des orateurs sont empêchés de s’exprimer parce que d’autres députés les interrompent pour poser des questions, ce qui est actuellement une pratique légitime.


De toepassing van de soevereiniteitsclausule om humanitaire redenen moet worden aangemoedigd, want dat is kennelijk de onderliggende bedoeling van deze bepaling.

L'application de la clause de souveraineté pour des raisons humanitaires doit être encouragée, puisqu'elle semble correspondre à l'objectif sous-jacent de cette disposition.


Wij zijn het eens met die bepaling, want de Canada Dry-regeling is een oneerlijke concurrentie met het brugpensioen. We moeten evenwel voorzichtig blijven en de klemtoon blijven leggen op de rol van de sociale partners.

Nous approuvons cette disposition car les Canada Dry font une concurrence déloyale au système de la prépension, même s'il faut rester prudent en la matière et continuer à mettre l'accent sur le rôle des partenaires sociaux.


Daardoor zouden eventuele daders van die feiten worden uitgesloten van die bepaling, want we kunnen ons in de praktijk moeilijk indenken dat buitenlanders de finesses van de Belgische wet zo goed kennen dat ze zich ernaar zouden kunnen schikken.

Cela exclurait évidemment les éventuels auteurs de ces faits, de ces comportements, du bénéfice de cette disposition car on a du mal à imaginer en pratique que des étrangers puissent connaître les finesses de la loi belge à un point tel qu'ils pourraient s'y conformer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling want' ->

Date index: 2023-08-28
w