Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaling volstaan hebben » (Néerlandais → Français) :

Indien de wetgever hier elke verwijzing naar het strafrecht had willen uitsluiten, zou de bepaling volstaan hebben dat de noodzakelijke maatregelen ter bestrijding van fraude en corruptie geen gevolgen hebben op strafrechtelijk gebied.

Si le législateur avait souhaité exclure tout type de référence au droit pénal, il aurait simplement dit que les mesures nécessaires pour lutter contre la fraude et la corruption n'auront pas de conséquences dans le domaine pénal.


Wat betreft de grief van de verzoekende partijen volgens welke om de beoogde rechtsbescherming te waarborgen een materiële wet zou zijn vereist - een louter formele wet zou niet volstaan -, meent het Hof, zoals het reeds in het arrest nr. 151/2003 heeft geoordeeld, dat het bestreden decreet de vereiste bepaling van intern recht met algemene en onpersoonlijke draagwijdte uitmaakt waarvan de verzoekende partijen kennis konden krijgen en die in duidelijke bewoordingen is gesteld zodat zij hun gedrag erop ...[+++]

Concernant le grief des parties requérantes selon lequel une loi matérielle serait requise pour garantir la protection juridique visée - une loi purement formelle ne suffisant pas -, la Cour considère, ainsi qu'elle l'a déjà jugé dans son arrêt n° 151/2003, que le décret attaqué constitue la disposition de droit interne requise, ayant une portée générale et impersonnelle, accessible aux parties requérantes et énoncée de manière précise, de sorte qu'elles ont pu y adapter leur comportement.


De Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken hebben deze kwestie voorgelegd aan de Commissie juridische zaken, en deze is na enig onderzoek tot de slotsom geraakt dat dit wijzigingsvoorstel een wijziging van de rechtsgrond nodig zou maken. Artikel 62, lid 1, en artikel 62, lid 2, zouden niet meer volstaan. Er zou nu ook een verwijzing moeten worden gemaakt naar artikel 62, lid 3, aangezien deze bepaling van het Verdrag bet ...[+++]

La commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures a soulevé la question avec la commission des affaires juridiques et, après étude du dossier, cette dernière est parvenue à la conclusion que l’amendement proposé nécessiterait une révision de la base juridique et que l’article 62, paragraphes 1 et 2, du Traité ne suffirait pas mais que l’article 62, paragraphe 3, du Traité serait également nécessaire parce qu’il porte sur les conditions dans lesquelles les ressortissants de pays tiers peuvent circuler librement sur le territoire des États membres pendant une durée maximale de trois mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling volstaan hebben' ->

Date index: 2024-05-13
w