Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaling verwijst zowel " (Nederlands → Frans) :

De in geding zijnde bepaling verwijst zowel naar de personen die de in het voormelde artikel 72ter bedoelde verklaring hebben afgelegd, als naar de schuldeisers « bedoeld in artikel 63, tweede lid » van de faillissementswet, dat bepaalt :

La disposition en cause fait référence tant aux personnes qui ont fait la déclaration visée à l'article 72ter précité qu'aux créanciers « visés à l'article 63, alinéa 2 » de la loi sur les faillites, qui dispose :


3. Bovendien is geenszins duidelijk wat het voorgestelde artikel 3 bedoelt met « ieder wat hem betreft », bepaling die verwijst naar zowel de Koning én beide ministers.

3. En outre, on ne voit pas du tout ce qu'il faut entendre par les mots « chacun pour ce qui le concerne », qui figurent à l'article 3, une précision qui fait référence à la fois au Roi et aux ministres.


3. Bovendien is geenszins duidelijk wat het voorgestelde artikel 3 bedoelt met « ieder wat hem betreft », bepaling die verwijst naar zowel de Koning én beide ministers.

3. En outre, on ne voit pas du tout ce qu'il faut entendre par les mots « chacun pour ce qui le concerne », qui figurent à l'article 3, une précision qui fait référence à la fois au Roi et aux ministres.


Niettegenstaande artikel 42, § 1, eerste lid, verwijst naar paragraaf 4, tweede lid, ervan dat betrekking heeft op de aanvraag tot gezinshereniging die wordt ingediend bij het gemeentebestuur, blijkt zowel uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepaling, als uit het algemeen opzet van de artikelen 40 en volgende van de wet van 15 december 1980, dat de wetgever heeft gewild dat de termijn van zes maanden binnen welke ov ...[+++]

Nonobstant le fait que l'article 42, § 1, alinéa 1, renvoie à son paragraphe 4, alinéa 2, qui concerne la demande de regroupement familial introduite devant l'administration communale, il ressort des travaux préparatoires de la disposition attaquée comme de l'économie générale des articles 40 et suivants de la loi du 15 décembre 1980 que le législateur a voulu que le délai de six mois dans lequel il faut prendre une décision quant à la demande de reconnaissance du droit de séjour soit en tout cas respecté.


Zowel uit de verantwoording van de in het geding zijnde bepaling als uit het opschrift van het hoofdstuk waarin ze zich bevindt en uit de formulering zelf ervan blijkt dat die bepaling artikel 2244 van het Burgerlijk Wetboek, een bepaling waarnaar artikel 145 van het K.B./W.I. B. 1992 verwijst, wil interpreteren.

Il résulte tant de sa justification que de l'intitulé du chapitre dans lequel elle se situe et de sa formulation même que la disposition en cause entend interpréter l'article 2244 du Code civil, disposition à laquelle renvoie l'article 145 de l'A.R./C. I. R. 1992.


Zowel uit de verantwoording van de bestreden bepaling als uit het opschrift van het hoofdstuk waarin ze zich bevindt en uit de formulering zelf ervan blijkt dat die bepaling artikel 2244 van het Burgerlijk Wetboek, een bepaling waarnaar artikel 145 van het K.B./W.I. B. 1992 verwijst, wil interpreteren.

Il résulte tant de sa justification que de l'intitulé du chapitre dans lequel elle se situe et de sa formulation même que la disposition entreprise entend interpréter l'article 2244 du Code civil, disposition à laquelle renvoie l'article 145 de l'A.R./C. I. R. 1992.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling verwijst zowel' ->

Date index: 2021-06-15
w