Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitdrukkelijke bepaling

Vertaling van "bepaling uitdrukkelijk afwijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien die bepaling uitdrukkelijk afwijkt van artikel 253 van het WIB 1992, is de vrijstelling van onroerende voorheffing van de onroerende goederen die door een belastingplichtige zonder winstoogmerk zijn bestemd voor onderwijs, waarin die bepaling, in samenhang met artikel 12, § 1, van het WIB 1992, voorziet, niet van toepassing op de schoolgebouwen die in eigendom of in medeëigendom toebehoren aan een gemeenschap, een gewest of een publiekrechtelijke persoon die onder een zodanige instelling ressorteert.

Etant donné que cette disposition déroge expressément à l'article 253 du CIR 1992, l'immunisation du précompte immobilier pour les biens immobiliers qu'un contribuable a affectés sans but de lucre à l'enseignement, ce que prévoit cette disposition, combinée avec l'article 12, § 1, du CIR 1992, n'est pas applicable aux bâtiments scolaires qui appartiennent en propriété ou en copropriété à une communauté, une région ou à une personne de droit public qui dépend d'une telle institution.


§ 3. Tenzij een bepaling uitdrukkelijk afwijkt van dit artikel, hoeft op de door de advocaten van alle partijen medeondertekende onderhandse akte geen enkele bij wet, decreet of ordonnantie opgelegde handgeschreven vermelding te worden aangebracht.

L'acte sous seing privé contresigné par les avocats de toutes les parties est, sauf disposition dérogeant expressément au présent article, dispensé de toute mention manuscrite exigée par la loi, le décret ou l'ordonnance.


§ 3. Tenzij een bepaling uitdrukkelijk afwijkt van dit artikel, hoeft op de door de advocaten van alle partijen medeondertekende onderhandse akte geen enkele bij wet, decreet of ordonnantie opgelegde handgeschreven vermelding te worden aangebracht.

L'acte sous seing privé contresigné par les avocats de toutes les parties est, sauf disposition dérogeant expressément au présent article, dispensé de toute mention manuscrite exigée par la loi, le décret ou l'ordonnance.


Art. 4. Behoudens als een bepaling uitdrukkelijk afwijkt van dit artikel, hoeft op de door de advocaten van alle partijen medeondertekende onderhandse akte geen enkele bij wet opgelegde handgeschreven vermelding te worden aangebracht.

Art. 4. L'acte sous seing privé contresigné par les avocats de toutes les parties est, sauf disposition dérogeant expressément au présent article, dispensé de toute mention manuscrite exigée par la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De Belgische fiscale rechtspraak en doctrine hebben onveranderlijk bevestigd dat men zich wat betreft de toepassing van de Belgische fiscale wetgeving op buitenlandse situaties of transacties, zich moet beroepen op het buitenlands gemeen recht (waarvan het vennootschapsrecht deel uitmaakt) en niet op het buitenlands fiscaal recht (Brussel, 4 juni 1975, JDF, 1975, blz. 82-86, Brussel, 28 februari 1985, AFT, 1985, blz. 166-168; A. Tiberghien, Inleiding tot het Belgisch fiscaal recht, 1986, Kluwer, blz. 128), tenzij een Belgische fiscale bepaling daarvan uitdrukkelijk afwijkt.

2. De manière constante, la jurisprudence et la doctrine fiscales belges ont confirmé qu'en ce qui concerne l'application du droit fiscal belge à des situations ou transactions étrangères, il y a lieu de se référer au droit commun étranger (dont le droit des sociétés fait partie) et non pas au droit fiscal étranger (Bruxelles, 4 juin 1975, JDF, 1975, pp. 82-86; Bruxelles, 28 février 1985, AFT, 1985, pp. 166-168; A. Tiberghien, « Inleiding tot het Belgisch fiscaal recht », 1986, Kluwer, p. 128), sauf si une disposition fiscale belge y déroge explicitement.


Wanneer rechtshulp werd verleend met toepassing van een bepaling die van artikel 4 afwijkt kan, voor zover de in artikel 1 bedoelde persoon uitdrukkelijk daarvan verwittigd werd op het tijdstip dat die hulp verleend wordt, de terugbetaling van het ereloon en de kosten geëist worden indien uit de definitieve rechterlijke beslissing blijkt dat de in artikel 1 bedoelde persoon bedrog heeft gepleegd of een zware fout heeft begaan.

Lorsque l'assistance en justice a été accordée en application d'une disposition dérogeant à l'article 4 et, pour autant que la personne visée à l'article 1 en ait été expressément avertie au moment de l'octroi de cette assistance, le remboursement des honoraires et frais peut être exigé s'il ressort de la décision judiciaire définitive que la personne visée à l'article 1 a commis un dol ou une faute lourde.


Elke bepaling waarbij de Koning afwijkt van het door de paritaire commissie uitgebachte advies, moet uitdrukkelijk met redenen worden omkleed.

Toute disposition par laquelle le Roi s'écarterait de l'avis de la commission paritaire doit faire l'objet d'une motivation spéciale.


Uit de rechtspraak van de Raad van State blijkt dat die ervan uitgaat dat het derde lid van die bepaling van toepassing is op alle elementen die zijn vermeld in de punten 1° tot 5° van het eerste lid ervan en dat het afwijkt van de verplichting tot uitdrukkelijke motivering die is ingesteld bij de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen.

Il ressort de la jurisprudence du Conseil d'Etat que celui-ci considère que l'alinéa 3 de cette disposition s'applique à tous les éléments figurant aux 1° à 5° de son alinéa 1 et qu'il déroge à l'obligation de motivation formelle établie par la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs.


Overeenkomstig artikel 47, § 2, 29°, van hetzelfde decreet, dat uitdrukkelijk afwijkt van voormelde bepaling, bedraagt de bestreden heffing 3 euro per ton voor het meeverbranden in een daartoe vergunde inrichting van andere dan gevaarlijke afvalstoffen en 4 euro per ton voor het meeverbranden in een daartoe vergunde inrichting van gevaarlijke afvalstoffen.

Conformément à l'article 47, § 2, 29°, du même décret, qui déroge explicitement à ladite disposition, la taxe attaquée s'élève à 3 euros par tonne pour la coïncinération de déchets autres que des déchets dangereux dans une installation autorisée à cet effet et à 4 euros par tonne pour la coïncinération de déchets dangereux dans une installation autorisée à cet effet.


2. De Belgische fiscale rechtspraak en doctrine hebben onveranderlijk bevestigd dat men zich wat betreft de toepassing van de Belgische fiscale wetgeving op buitenlandse situaties of transacties, zich moet beroepen op het buitenlands gemeen recht (waarvan het vennootschapsrecht deel uitmaakt) en niet op het buitenlands fiscaal recht (Brussel, 4 juni 1975, JDF, 1975, blz. 82-86, Brussel, 28 februari 1985, AFT, 1985, blz. 166-168; A. Tiberghien, Inleiding tot het Belgisch fiscaal recht, 1986, Kluwer, blz. 128), tenzij een Belgische fiscale bepaling daarvan uitdrukkelijk afwijkt.

2. De manière constante, la jurisprudence et la doctrine fiscales belges ont confirmé qu'en ce qui concerne l'application du droit fiscal belge à des situations ou transactions étrangères, il y a lieu de se référer au droit commun étranger (dont le droit des sociétés fait partie) et non pas au droit fiscal étranger (Bruxelles, 4 juin 1975, JDF, 1975, pp. 82-86; Bruxelles, 28 février 1985, AFT, 1985, pp. 166-168; A. Tiberghien, « Inleiding tot het Belgisch fiscaal recht », 1986, Kluwer, p. 128), sauf si une disposition fiscale belge y déroge explicitement.




Anderen hebben gezocht naar : uitdrukkelijke bepaling     bepaling uitdrukkelijk afwijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling uitdrukkelijk afwijkt' ->

Date index: 2025-02-03
w