Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische bepaling van afstand
Automatische bepaling van azimut
Automatische bepaling van elevatie
Contractuele bepaling
Helling
Roltrap
Samenhangend met ijs of sneeuw op trappen en treden
Stand-still-bepaling
Standstill-bepaling
Standstill-verplichting
Talud
Traptreden en stootborden bevestigen
Traptreden en stootborden vastmaken
Treden
Treden en stootborden bevestigen
Treden en stootborden vastmaken
Val
Val op en van trappen en treden
Val op of van trap of treden
Val op of van treden

Traduction de «bepaling treden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
treden en stootborden bevestigen | treden en stootborden vastmaken | traptreden en stootborden bevestigen | traptreden en stootborden vastmaken

fixer des girons et des contremarches


automatische bepaling van afstand | automatische bepaling van azimut | automatische bepaling van elevatie

détermination automatique des coordonnées


contractuele bepaling | normatieve bepaling van de collectieve arbeidsovereenkomst

disposition conventionnelle


standstill-bepaling | stand-still-bepaling | standstill-verplichting

clause de stand still | clause de suspension | interdiction de mise à exécution | obligation de standstill | obligation de suspension


val op en van trappen en treden

Chute dans et d'un escalier et de marches


val (op)(van) | helling | val (op)(van) | roltrap | val (op)(van) | samenhangend met ijs of sneeuw op trappen en treden | val (op)(van) | talud

chute (dans) (du haut de) (sur):escalier roulant | impliquant la présence de glace ou de neige sur un escalier et des marches | plan incliné | rampe d'accès |


val op of van trap of treden

chute sur ou depuis les escaliers ou les marches


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens die bepaling treden sommige artikelen pas in werking twee jaar na de inwerkingtreding van het Sociaal Strafwetboek en de wijzigings-, opheffings- en overgangsbepalingen.

Selon cette disposition, certains articles n'entrent en vigueur que deux ans après l'entrée en vigueur du Code pénal social et des dispositions modificatives, abrogatoires et transitoires.


Volgens die bepaling treden sommige artikelen pas in werking twee jaar na de inwerkingtreding van het Sociaal Strafwetboek en de wijzigings-, opheffings- en overgangsbepalingen.

Selon cette disposition, certains articles n'entrent en vigueur que deux ans après l'entrée en vigueur du Code pénal social et des dispositions modificatives, abrogatoires et transitoires.


De besluiten genomen krachtens deze bepaling treden buiten werking op 31 december 2006 indien ze niet door de wetgever zijn bekrachtigd vóór die datum.

Les arrêtés pris en vertu du présent article cesseront de produire leurs effets le 31 décembre 2006, lorsqu'ils n'ont pas été confirmés par le législateur avant cette date.


Volgens deze bepaling treden de voorgestelde paragrafen 2 en 3 van artikel 279 van de nieuwe gemeentewet in werking de dag waarop het ontworpen artikel 46bis van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen in werking treedt, namelijk in 2002.

Selon cette disposition, les paragraphes 2 et 3 proposés de l'article 279 de la nouvelle loi communale entrent en vigueur le jour de l'entrée en vigueur de l'article 46bis en projet de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, soit en 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. - Wijziging van het koninklijk besluit van 20 januari 2014 tot vaststelling van de datum van het in werking treden en tot uitvoering van de wet van 11 december 2006 betreffende het statuut van de bedienden der hypotheekbewaarders Art. 21. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 20 januari 2014 tot vaststelling van de datum van het in werking treden en tot uitvoering van de wet van 11 december 2006 betreffende het statuut van de bedienden der hypotheekbewaarders worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de ...[+++]

4. - Modification de l'arrêté royal du 20 janvier 2014 fixant la date de l'entrée en vigueur et portant exécution de la loi du 11 décembre 2006 relative au statut des employés des conservateurs des hypothèques Art. 21. A l'article 1 de l'arrêté royal du 20 janvier 2014 fixant la date de l'entrée en vigueur et portant exécution de la loi du 11 décembre 2006 relative au statut des employés des conservateurs des hypothèques, les modifications suivantes sont apportées : a) les 2° et 3° sont abrogés; b) dans le 5°, les mots « visé à au 3° » sont abrogés.


27 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van de slachtofferverklaring zoals bedoeld in artikel 1, 3° van het koninklijk besluit van 26 september 2016 tot uitvoering van artikel 3, 9°, van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, houdende de regels met betrekking tot de wijze waarop de slachtoffers kunnen vragen om te worden geïnformeerd, om te worden gehoord of om voorwaarden in hun belang te laten opleggen De Minister van Justitie, Gelet op de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, inzonderheid op artikel 3, 9° ; Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 2016 tot uitvoering van artikel 3, 9°, van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, houdende de regels met betrekking tot ...[+++]

27 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel fixant le modèle de la déclaration de la victime visé à l'article 1, 3°, de l'arrêté royal du 26 septembre 2016 portant exécution de l'article 3, 9°, de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, portant sur les règles selon lesquelles les victimes peuvent demander à être informées, à être entendues et à formuler des conditions dans leur intérêt Le Ministre de la Justice, Vu la loi du 5 mai 2014, notamment l'article 3, 9° ; Vu l'arrêté royal du 26 septembre 2016 portant exécution de l'article 3, 9°, de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, portant sur les règles selon lesquelles les victimes peuvent demander à être informées, à être entendues et à formuler des conditions dans leur intér ...[+++]


Deze beslissing zal pas in voege treden zes maanden na de publicatie ervan in het Staatsblad, om zo de wetgever toe te laten een nieuwe bepaling op te stellen die overeenstemt met de motieven van de beslissing, en vooral, om een wettelijke leemte te vermijden die misdrijven zou toelaten.

Cette décision n'entrera en vigueur que six mois après sa publication au Journal officiel afin de permettre au législateur de rédiger une nouvelle disposition qui soit en harmonie avec les motifs de la décision et, surtout, d'éviter un vide juridique qui permettrait des abus.


Welke gebouwen werden overeenkomstig deze bepaling ter beschikking gesteld aan de leden van de Koninklijke Familie sinds het in werking treden van deze wet?

Quels bâtiments ont été mis à la disposition des membres de la Famille royale conformément à cette disposition depuis l'entrée en vigueur de cette loi?


Normaal kan de aangepaste bepaling maar in voege treden als twee derde van de landen die partij zijn bij het verdrag het amendement ratificeren.

Normalement, la disposition amendée ne pourra entrer en vigueur que si les deux tiers des pays parties à la Convention ratifient l'amendement.


De besluiten genomen krachtens deze bepaling treden buiten werking op 31 december 2006 indien ze niet door de wetgever zijn bekrachtigd vóór die datum.

Les arrêtés pris en vertu du présent article cesseront de produire leurs effets le 31 décembre 2006, lorsqu'ils n'ont pas été confirmés par le législateur avant cette date.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling treden' ->

Date index: 2024-09-22
w