Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen stelsel voor steunverlening
Automatische bepaling van afstand
Automatische bepaling van azimut
Automatische bepaling van elevatie
Begrotingsbeleid
Begrotingshervorming
Bepaling van de steun
Bepaling van het begrotingsbeleid
Contractuele bepaling
Criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel
Eenjarigheid van de begroting
Jaarlijkse opstelling van de begroting
Juridische aspecten
Stand-still-bepaling
Standstill-bepaling
Standstill-verplichting
Steunstelsel
Strijdig
Strijdig met de goede zeden
Strijdige overeenkomst
Verzoek om steun
Wetgevende handeling
Wetgeving
Wettelijke bepaling

Traduction de «bepaling strijdig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
automatische bepaling van afstand | automatische bepaling van azimut | automatische bepaling van elevatie

détermination automatique des coordonnées






strijdig met de goede zeden

contraire aux bonnes moeurs


standstill-bepaling | stand-still-bepaling | standstill-verplichting

clause de stand still | clause de suspension | interdiction de mise à exécution | obligation de standstill | obligation de suspension


contractuele bepaling | normatieve bepaling van de collectieve arbeidsovereenkomst

disposition conventionnelle


criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel

critère de détermination de la destination principale


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]


steunstelsel [ algemeen stelsel voor steunverlening | bepaling van de steun | verzoek om steun ]

régime d'aide [ demande d'aide | fixation de l'aide | régime général des aides ]


begrotingsbeleid [ begrotingshervorming | bepaling van het begrotingsbeleid | eenjarigheid van de begroting | jaarlijkse opstelling van de begroting ]

politique budgétaire [ annalité du budget | annualité du budget | orientation de politique budgétaire | réforme budgétaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Hof besliste op 11 september 2014 dat die bepaling strijdig is met het principe van het vrije verkeer van kapitaal omdat ze Belgen zou kunnen ontmoedigen om in andere lidstaten te beleggen (artikel 63 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie).

Le 11 septembre 2014, cette dernière a estimé que cette disposition était une violation du principe de libre circulation des capitaux puisqu'elle pourrait décourager certains Belges à investir dans d'autres États membres (article 63 du Traité sur le Fonctionnement de l'Union européenne).


In de mate waarin deze bepaling inhoudt dat de gemeenschappen en de gewesten de toelage moeten aanwenden ter financiering van hun energiekosten, is de bepaling strijdig met de artikelen 175, 176 en 177 van de Grondwet. Luidens die grondwetsartikelen regelen de Parlementen van de gemeenschappen en de gewesten immers zelf de bestemming van hun ontvangsten bij decreet (of bij ordonnantie).

La disposition en question est contraire aux articles 175, 176 et 177 de la Constitution, qui prévoient que les parlements des communautés et des régions règlent eux-mêmes par décret (ou par ordonnance) l'affectation de leurs recettes, dans la mesure où elle signifie que les communautés et les régions doivent utiliser l'allocation pour le financement de leurs dépenses énergétiques.


Het lid acht deze bepaling strijdig met artikel 22 van de Grondwet en artikel 8 van het EVRM.

Le membre juge cette disposition contraire à l'article 22 de la Constitution ainsi qu'à l'article 8 de la CEDH.


(9) Dat de leden van de Waalse Gewestraad die de eed uitsluitend of eerst hebben afgelegd in het Duits, wel lid zijn van de Franse Gemeenschapsraad, doch niet mogen deelnemen aan de stemmingen, is met geen enkele grondwettelijke bepaling strijdig.

(9) Le fait que les membres du Conseil régional wallon qui ont exclusivement ou en premier lieu prêté serment en allemand sont effectivement membres du Conseil de la Communauté française, mais ne peuvent participer aux votes, n'est contraire à aucune disposition légale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De indieners menen dat deze bepaling strijdig is met het standpunt dat alle Franstalige partijen vóór de verkiezingen hadden ingenomen om tijdens de huidige zittingsperiode niet over te gaan tot nieuwe institutionele hervormingen.

Les auteurs estiment que cette disposition est contraire aux engagements pris par l'ensemble des partis francophones avant les élections de ne pas procéder à de nouvelles réformes institutionnelles durant la présente législature.


(9) Dat de leden van de Waalse Gewestraad die de eed uitsluitend of eerst hebben afgelegd in het Duits, wel lid zijn van de Franse Gemeenschapsraad, doch niet mogen deelnemen aan de stemmingen, is met geen enkele grondwettelijke bepaling strijdig.

(9) Le fait que les membres du Conseil régional wallon qui ont exclusivement ou en premier lieu prêté serment en allemand sont effectivement membres du Conseil de la Communauté française, mais ne peuvent participer aux votes, n'est contraire à aucune disposition légale.


Als de hogere regeling wordt gewijzigd maar niet de bepaling waarin de inhoud ervan overgenomen is, dreigt tussen beide bepalingen een contradictie te ontstaan die de lezer zelf zal moeten oplossen door de hogere regeling te laten primeren boven de bepaling van lagere rang die daarmee strijdig is en die moet worden geacht stilzwijgend te zijn opgeheven.

Si la norme supérieure est modifiée et non la disposition qui en rappelle le contenu, il pourra y avoir entre les deux textes une contradiction que le lecteur sera obligé de résoudre lui-même en faisant prévaloir la norme supérieure sur la disposition inférieure qui lui est contraire et qui doit être considérée comme étant implicitement abrogée.


Bepaalde gedragingen worden immers verboden krachtens wettelijke bepalingen die bepaalde praktijken tussen ondernemingen als oneerlijk beschouwen (zie de artikelen VI.104 tot VI.109 van het Wetboek van Economisch Recht, hierna WER): - een algemene bepaling van het Wetboek van Economisch Recht (artikel VI.104, WER) verbiedt "elke met de eerlijke marktpraktijken strijdige daad waardoor een onderneming de beroepsbelangen van één of meer andere ondernemingen schaadt of kan schaden".

En effet, certains comportements spécifiques sont interdits par des dispositions légales qui considèrent certaines pratiques entre professionnels comme déloyales (articles VI.104 à VI.109, du Code de droit économique, ci-après CDE) : - une disposition générale du Code de droit économique (art.VI104, CDE) interdit " tout acte contraire aux pratiques honnêtes du marché par lequel une entreprise porte atteinte ou peut porter atteinte aux intérêts professionnels d'une ou plusieurs autres entreprises".


Ze laat de onderneming toe een vordering in te stellen tegen een andere onderneming die een wettelijke bepaling niet respecteert of een daad strijdig met de eerlijke handelsgebruiken begaat; - artikel VI. 105 WER verbiedt elke misleidende reclame; - de artikelen VI. 106 en VI. 107 WER verbieden de praktijk van "misleading directories".

Elle permet ainsi au professionnel d'intenter une action contre un autre professionnel qui ne respecterait pas une disposition légale ou aurait commis un acte contraire aux usages honnêtes en matière commerciale ; - l'article VI. 105, CDE, interdit toute publicité trompeuse; - les articles VI. 106 et VI. 107, CDE, interdisent la pratique des "misleading directories".


Deze bepalingen zijn terug te vinden in de artikelen VI; 104 tot VI. 109 van het Wetboek van economisch recht (WER): - een algemene bepaling (artikel VI.104 WER) verbiedt "elke met de eerlijke marktpraktijken strijdige daad waardoor een onderneming de beroepsbelangen van een of meer andere ondernemingen schaadt of kan schaden".

Ces dispositions sont reprises dans les articles VI. 104 à VI. 109 du Code de droit économique: - une disposition générale (art.VI 104, CDE) interdit "tout acte contraire aux pratiques honnêtes du marché par lequel une entreprise porte atteinte ou peut porter atteinte aux intérêts professionnels d'une ou plusieurs autres entreprises".


w