Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaling strekt er eenvoudig toe de door de huidige wet toegestane » (Néerlandais → Français) :

Deze bepaling strekt er eenvoudig toe de door de huidige wet toegestane aftrekbaarheidsgrens te verhogen en de overdracht toe te staan van de aftrekbare sommen die boven de vastgelegde grens uitkomen.

Cette disposition vise simplement à augmenter le plafond de déductibilité admis par la loi actuelle et à permettre le report des sommes déductibles qui excéderaient le plafond prévu.


Deze bepaling strekt er eenvoudig toe de door de huidige wet toegestane aftrekbaarheidsgrens te verhogen en de overdracht toe te staan van de aftrekbare sommen die boven de vastgelegde grens uitkomen.

Cette disposition vise simplement à augmenter le plafond de déductibilité admis par la loi actuelle et à permettre le report des sommes déductibles qui excéderaient le plafond prévu.


Deze bepaling strekt er eenvoudig toe de door de huidige wet toegestane aftrekbaarheidsgrens te verhogen en de overdracht toe te staan van de aftrekbare sommen die boven de vastgelegde grens uitkomen.

Cette disposition vise simplement à augmenter le plafond de déductibilité admis par la loi actuelle et à permettre le report des sommes déductibles qui excéderaient le plafond prévu.


Dit wetsvoorstel strekt er dus toe een nalatigheid recht te zetten die de regering zelf wilde compenseren door een bepaling tot wijziging van de wet van 13 mei 1999 op te nemen in het voorontwerp betreffende de pensioenen van de politiediensten.

Le présent projet répare donc un oubli que le gouvernement s'apprêtait à réparer par l'introduction d'une disposition modificative de la loi du 13 mai 1999 dans l'avant-projet relative à la pension des services de police.


Dit wetsvoorstel strekt er dus toe een nalatigheid recht te zetten die de regering zelf wilde compenseren door een bepaling tot wijziging van de wet van 13 mei 1999 op te nemen in het voorontwerp betreffende de pensioenen van de politiediensten.

Le présent projet répare donc un oubli que le gouvernement s'apprêtait à réparer par l'introduction d'une disposition modificative de la loi du 13 mai 1999 dans l'avant-projet relative à la pension des services de police.


De memorie van toelichting bij de bestreden bepalingen die de wet van 11 januari 1993 wijzigen, vermeldt : « Artikel 2 strekt tot wijziging van artikel 5 § 3 en artikel 28 van de wet met betrekking tot ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd. Tot nu toe had dit enkel betrekking op witwassen voortkomend uit ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procedés van internationale ...[+++]

L'exposé des motifs relatif aux dispositions attaquées qui modifient la loi du 11 janvier 1993 mentionne : « L'article 2 a pour objectif de modifier l'article 5 § 3 et l'article 28 de la loi afin de viser la fraude fiscale grave, organisée ou non. Jusqu'à présent est seul visé le blanchiment provenant de la fraude fiscale qualifiée de grave et organisée mettant en oeuvre des mécanismes complexes ou des procédés à dimension internationale. Premièrement, la modification proposée a pour objectif de mettre la définition de la fraude fiscale telle qu'appliquée par la loi, en conformité avec les nouvelles recommandations du GAF ...[+++]


Bijgevolg strekt het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb ter ondertekening aan Uwe Majesteit voor te leggen, ertoe het koninklijk besluit van 8 januari 2006 tot bepaling van de informatietypes, verbonden met de informatiegegevens bedoeld in artikel 3, eerste lid, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, te wijzigen door er de vol ...[+++]

En conséquence, le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté vise à modifier l'arrêté royal du 8 janvier 2006 déterminant les types d'information associés aux informations visées à l'article 3, alinéa 1, de la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques, en y ajoutant le contenu exhaustif de l'information relative à " la situation de séjour pour les étrangers" .


Indien de tweede zin van de onderzochte bepaling er enkel toe strekt de regel in herinnering te brengen uit artikel 15ter, § 1, eerste lid, in fine, van de wet van 4 juli 1989, dient hij te worden weggelaten, aangezien hij zich ertoe bepaalt in herinnering te brengen wat reeds voorgeschreven wordt door een bepaling van wetgevende aard.

Si la seconde phrase de la disposition à l'examen entend seulement rappeler la règle qui figure à l'article 15ter, § 1, alinéa 1" , infine, de la loi du 4 juillet 1989 elle doit être omise dès lors qu'elle se borne à rappeler ce que prévoit déjà une disposition de nature législative.


Volgens dat middel schendt het bestreden decreet artikel 6, § 1, VI, vijfde lid, 4°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, doordat het « er in werkelijkheid niet toe strekt de vrije nieuwsgaring te waarborgen, doch als doelstelling heeft de concurrentie tussen televisiezenders te organiseren en te beperken, terwijl, krachtens de door het middel bedoelde bepaling ...[+++]

Selon ce moyen, le décret entrepris viole l'article 6, § 1, VI, alinéa 5, 4°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles en ce que « celui-ci ne vise pas, en réalité, à garantir la liberté de collecter des informations, mais uniquement à organiser et à limiter la concurrence entre les chaînes de télévision, alors qu'en vertu de la disposition invoquée au moyen ' l'autorité fédérale est, en outre, seule compétente pour (..) le droit de la concurrence (.) ' ».


« doordat het aangevochten koninklijk besluit van 4 februari 1997 en zijn bekrachtigingswet van 26 juni 1997, die zich de inhoud ervan toe-eigent, onregelmatig zijn om reden dat het voormeld koninklijk besluit zich zonder zichtbare, uitgesproken of toelaatbare verantwoording ertoe beperkt voor 1997 aan de farmaceutische bedrijven die met vergoedbare geneesmiddelen in 1996 een omzet op de Belgische markt hebben verwezenlijkt, een ' heffing ...[+++]

« En ce que l'arrêté royal attaqué du 4 février 1997 et sa loi de confirmation du 26 juin 1997 qui s'en approprie le contenu sont irréguliers pour le motif que ledit arrêté royal se borne, sans justifications apparentes, déclarées ou admissibles, à imposer, pour 1997, aux firmes pharmaceutiques ayant réalisé pour les médicaments remboursables un chiffre d'affaires en 1996 sur le marché belge, une " cotisation" égale à 1 p.c. de ce chiffre d'affaires, tout en s'abstenant d'exiger, pour la même année, une quelconque contribution, d'une ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling strekt er eenvoudig toe de door de huidige wet toegestane' ->

Date index: 2023-09-07
w