Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepaling over aanhangigheid
Bepaling over vervroegde opeisbaarheid
KBGB
Kaderbesluit gegevensbescherming

Vertaling van "bepaling over gegevensbescherming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kaderbesluit gegevensbescherming | kaderbesluit van de Raad over de bescherming van persoonsgegevens die worden verwerkt in het kader van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken | KBGB [Abbr.]

décision-cadre du Conseil relative à la protection des données à caractère personnel traitées dans le cadre de la coopération policière et judiciaire en matière pénale | décision-cadre relative à la protection des données


bepaling over vervroegde opeisbaarheid | clausule inzake vervroegde opeisbaarheid van de betalingen

clause d'accélération des paiements


bepaling over aanhangigheid

règle en matière de litispendance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
iii. te erkennen dat gegevensbescherming en het recht op eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer geen handelsbelemmeringen zijn maar grondrechten, vastgelegd in artikel 39 VEU en in de artikelen 7 en 8 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, alsook in artikel 12 van de Universele Verklaring van de rechten van de mens; te bevestigen dat een hoge mate van vertrouwen essentieel is voor de ontwikkeling van een datagestuurde economie; te waarborgen dat dit grondrecht volledig wordt geëerbiedigd, terdege rekening houdend met recente ontwikkelingen in de digitale economie en met volledige inachtneming van het arrest va ...[+++]

iii. reconnaître que la protection des données et le droit à la vie privée ne sont pas des obstacles aux échanges, mais des droits fondamentaux, consacrés à l'article 39 du traité UE, aux articles 7 et 8 de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, ainsi qu'à l'article 12 de la déclaration universelle des droits de l'homme; reconnaître qu'un niveau élevé de confiance est essentiel en vue de développer une économie axée sur les données; garantir le plein respect de ce droit fondamental, en tenant dûment compte de l'évolution récente de l'économie numérique, et en pleine conformité avec la décision de la Cour de justice de ...[+++]


te waarborgen dat het acquis van de EU inzake gegevensbescherming niet wordt aangetast door de liberalisering van gegevensstromen, met name op het gebied van e-handel en financiële diensten, maar daarbij te erkennen dat gegevensstromen de hoeksteen vormen van de trans-Atlantische handel en de digitale economie; een omvattende en ondubbelzinnige horizontale autonome bepaling op te nemen als belangrijk punt, op basis van artikel XIV van de Algemene Overeenkomst i ...[+++]

veiller à ce que l'acquis européen en matière de protection des données ne soit pas mis en péril par la libéralisation des flux de données, en particulier dans le domaine du commerce électronique et des services financiers, tout en reconnaissant l'importance que revêtent les flux d'informations, qui constituent un élément essentiel du commerce transatlantique et de l'économie numérique; insérer, à titre hautement prioritaire, une disposition autonome transversale, de portée générale et dépourvue d'ambiguïté, fondée sur l'article XIV de l'accord général sur le commerce des services (AGCS), qui exclue totalement de l'accord le cadre juridique actuel et futur de l'Union européenne en matière de protection des données à caractère personnel, sa ...[+++]


(xii) te waarborgen dat het acquis van de EU inzake gegevensbescherming niet wordt aangetast door de liberalisering van gegevensstromen, met name op het gebied van e-handel en financiële diensten, maar daarbij te erkennen dat gegevensstromen de hoeksteen vormen van de trans-Atlantische handel en de digitale economie; een omvattende en ondubbelzinnige horizontale autonome bepaling op te nemen als belangrijk punt, op basis van artikel XIV van de Algemene Overeenkomst i ...[+++]

xii) veiller à ce que l'acquis européen en matière de protection des données ne soit pas mis en péril par la libéralisation des flux de données, en particulier dans le domaine du commerce électronique et des services financiers, tout en reconnaissant l'importance que revêtent les flux d'informations, qui constituent un élément essentiel du commerce transatlantique et de l'économie numérique; insérer, à titre hautement prioritaire, une disposition autonome transversale, de portée générale et dépourvue d'ambiguïté, fondée sur l'article XIV de l'accord général sur le commerce des services (AGCS), qui exclue totalement de l'accord le cadre juridique actuel et futur de l'Union européenne en matière de protection des données à caractère personne ...[+++]


15. acht het betreurenswaardig dat de Commissie het voormalige artikel 42 (de anti-FISA-clausule) geschrapt heeft uit de ontwerpverordening over gegevensbescherming, en verzoekt om een openbare, gedetailleerde toelichting op de redenen voor deze beslissing; verzoekt de Raad een vergelijkbare bepaling in het ontwerp op te nemen en zegt toe hetzelfde te zullen doen; verzoekt de Raad zijn werkzaamheden met betrekking tot de richtlijn inzake gegevensbescherming te bespoe ...[+++]

15. juge regrettable que la Commission ait retiré l'ex-article 42 (clause "anti-FISA") du projet de règlement sur la protection des données; demande une clarification publique et détaillée sur les raisons d'une telle décision; invite le Conseil à réintroduire une disposition similaire et décide de faire de même; invite le Conseil à accélérer ses travaux sur la directive sur la protection des données;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien er tot dusverre geen rechtsinstrument op Europees niveau bestaat voor de bescherming van persoonsgegevens, moet er in deze tekst een bepaling over gegevensbescherming worden opgenomen.

Dans la mesure où il n'existe pas – jusqu'à présent – d'instrument juridique au niveau européen concernant la protection des données à caractère personnel, il est nécessaire d'insérer dans ce texte une disposition relative à la protection des données.


Een belangrijk punt van aandacht betreft de naleving van de bepaling dat de toezichthoudende autoriteiten voor gegevensbescherming hun taken in volledige onafhankelijkheid vervullen en daartoe over de nodige bevoegdheden en middelen beschikken.

Une des préoccupations porte sur le respect de l’obligation de laisser les autorités nationales de contrôle chargées de la protection des données agir en toute indépendance et de les doter des pouvoirs et des ressources nécessaires à l’accomplissement de leurs tâches.


De door het Europees Parlement en de Raad aangenomen tekst van de richtlijn behelst een beperkte — maar geenszins toereikende — bepaling over gegevensbescherming en gegevensbeveiliging, en een nog ontoereikender bepaling over de toegang, krachtens welke maatregelen inzake de toegang tot de bewaarde gegevens moeten worden bepaald in de nationale wetgeving, zulks in overeenstemming met de desbetreffende bepalingen van het recht van de Europese Unie of het internationaal publiekrecht.

Le texte de la directive, tel qu'adopté par le Parlement européen et le Conseil, contient une disposition limitée — mais en aucun cas suffisante — sur la protection des données et leur sécurité; il contient aussi une disposition relative à l'accès, encore moins suffisante, qui renvoie au droit national pour l'adoption des mesures relatives à l'accès aux données conservées, sous réserve des dispositions pertinentes du droit de l'Union européenne et du droit international public.


De EDPS beveelt derhalve aan een specifieke bepaling over geautomatiseerde individuele besluiten op te nemen, conform de bestaande EU-wetgeving inzake gegevensbescherming.

Dès lors, le CEPD recommande de prévoir une disposition spécifique sur les décisions individuelles automatisées qui soit conforme à la législation actuelle de l'UE en matière de protection des données.


De EDPS constateert dat een dergelijke bepaling in overeenstemming zou zijn met het advies van Groep gegevensbescherming van artikel 29 dat over de toepassing van de EU-gegevensbeschermingsregels op interne klokkenluidersregelingen gaat (8).

Le CEPD fait observer qu'une telle disposition serait conforme à l'avis du Groupe de travail «Article 29 »sur la protection des données, qui porte sur l'application des règles européennes de protection des données aux dispositifs internes d'alerte professionnelle (8).


De EDPS beveelt aan een specifieke bepaling over mogelijke conflicten tussen de verschillende regels inzake gegevensbescherming toe te voegen.

Le CEPD recommande l'ajout d'une clause particulière sur les conflits qui pourraient exister entre les différentes règles relatives à la protection des données.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling over gegevensbescherming' ->

Date index: 2025-01-23
w