Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaling kunnen beroepen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bepaling op termijn van een gemeenschappelijk defensiebeleid,dat mettertijd tot een gemeenschappelijke defensie zou kunnen leiden

définition à terme d'une politique de défense commune,qui pourrait conduire,le moment venu,à une défense commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 138, lid 1, van richtlijn 2006/112, zoals gewijzigd bij richtlijn 2010/88, moet aldus worden uitgelegd dat het rechtstreekse werking heeft, zodat belastingplichtigen zich voor de nationale rechter jegens de staat op deze bepaling kunnen beroepen teneinde vrijstelling van de belasting over de toegevoegde waarde voor een intracommunautaire levering te verkrijgen.

L’article 138, paragraphe 1, de la directive 2006/112, telle que modifiée par la directive 2010/88, doit être interprété en ce sens qu’il est doté d’un effet direct, de sorte qu’il peut être invoqué par les assujettis devant les juridictions nationales à l’encontre de l’État en vue d’obtenir une exonération de la taxe sur la valeur ajoutée au titre d’une livraison intracommunautaire.


Het Hof van Cassatie of het Arbitragehof zou zich dan volgens Maingain op een dergelijke bepaling kunnen beroepen om het Vlaams Blok ongrondwettelijk te verklaren.

Selon Olivier Maingain, la Cour de cassation ou la Cour d'arbitrage pourrait alors invoquer cette disposition pour déclarer le Vlaams Blok inconstitutionnel.


Niet enkel vrouwen, maar ook mannen zullen zich dus op die bepaling kunnen beroepen (32).

Les femmes, mais aussi les hommes pourront donc se prévaloir de cette disposition (32).


Wanneer een vreemdeling tot een verblijf in het Rijk toegelaten is, met toepassing van § 1, eerste lid, 4º en 5º, na de inwerkingtreding van deze bepaling, kunnen noch zijn echtgenoot, noch zijn kinderen zich beroepen op het recht om zich bij hem te komen voegen».

Lorsqu'un étranger a été admis à séjourner dans le Royaume en application du § 1 , alinéa 1 , 4º et 5º, après l'entrée en vigueur de la présente disposition, ni son conjoint, ni ses enfants, ne peuvent invoquer le droit de venir le rejoindre».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer een vreemdeling tot een verblijf in het Rijk toegelaten is, met toepassing van § 1, eerste lid, 4º en 5º, na de inwerkingtreding van deze bepaling, kunnen noch zijn echtgenoot, noch zijn kinderen zich beroepen op het recht om zich bij hem te komen voegen».

Lorsqu'un étranger a été admis à séjourner dans le Royaume en application du § 1, alinéa 1, 4º et 5º, après l'entrée en vigueur de la présente disposition, ni son conjoint, ni ses enfants, ne peuvent invoquer le droit de venir le rejoindre».


De investeerders zullen zich kunnen beroepen op de bepalingen die voor hen het meest gunstig zijn, telkens wanneer een kwestie tegelijkertijd geregeld wordt door de Overeenkomst, een nationale wettelijke bepaling of het internationaal recht.

Les investisseurs pourront se référer aux dispositions qui leur sont le plus favorables, à chaque fois qu'une question sera régie à la fois par l'accord à l'examen, par la législation nationale ou par des accords internationaux.


Dat de wetgever met de in het geding zijnde bepaling meer in het algemeen de toegang tot het gerecht van de sociaal verzekerde wiens sociale rechten in betwisting zijn, gemakkelijker heeft willen maken, wordt uitdrukkelijk bevestigd in de parlementaire voorbereiding van artikel 129 van de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid, dat het tweede lid van artikel 1017 van het Gerechtelijk Wetboek heeft vervangen, onder meer om te preciseren dat enkel sociaal verzekerden in de zin van artikel 2, eerste lid, 7°, van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het « handvest » van de sociaal verzekerde zich op die bepaling kunnen beroepen.

Le fait que le législateur, par la disposition en cause, souhaitait, de manière plus générale, faciliter l'accès à la justice de l'assuré social dont les droits sociaux sont contestés est expressément confirmé dans les travaux préparatoires de l'article 129 de la loi du 13 décembre 2006 portant dispositions diverses en matière de santé, qui a remplacé l'alinéa 2 de l'article 1017 du Code judiciaire, afin de préciser notamment que seuls les assurés sociaux au sens de l'article 2, alinéa 1, 7°, de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer « la charte » de l'assuré social peuvent se prévaloir de cette disposition.


Artikel 129 van de wet van 13 december 2006, dat het tweede lid van artikel 1017 van het Gerechtelijk Wetboek heeft vervangen, beoogt in essentie te preciseren dat enkel sociaal verzekerden in de zin van artikel 2, 7°, van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het « handvest » van de sociaal verzekerde zich op die bepaling kunnen beroepen.

L'article 129 de la loi du 13 décembre 2006, qui a remplacé le deuxième alinéa de l'article 1017 du Code judiciaire, entend préciser en substance que seuls les assurés sociaux au sens de l'article 2, 7°, de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer « la charte » de l'assuré social peuvent se prévaloir de cette disposition.


Zo zal de betrokken ambtenaar zich niet op de ontworpen bepaling kunnen beroepen om toegang te weigeren tot documenten waaromtrent de burger op grond van de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur een recht op inzage of afschrift kan laten gelden (9)" .

Ainsi, l'agent concerné ne pourra pas invoquer la disposition en projet pour refuser l'accès à des documents à l'égard desquels le citoyen peut faire valoir son droit de les consulter ou d'en recevoir une copie conformément à la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de l'administration (9)" .


Zo zal de betrokken ambtenaar zich niet op de ontworpen bepaling kunnen beroepen om toegang te weigeren tot documenten waaromtrent de burger op grond van de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur een recht op inzage of afschrift kan laten gelden (6).

Ainsi, l'agent concerné ne pourra pas invoquer la disposition en projet pour refuser l'accès à des documents à l'égard desquels le citoyen peut faire valoir son droit de les consulter ou d'en recevoir une copie conformément à la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de l'administration (6).




Anderen hebben gezocht naar : bepaling kunnen beroepen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling kunnen beroepen' ->

Date index: 2022-07-02
w