Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaling komen drie » (Néerlandais → Français) :

Uit deze bepaling komen drie essentiële elementen naar voor :

Trois éléments essentiels se dégagent de cette disposition :


Naar aanleiding van een arrest van het Arbitragehof moet de vernietigde bepaling worden vervangen door een nieuwe bepaling, volgens welke de EU-onderdanen met een verblijfsrecht van meer dan drie maanden in aanmerking komen voor een leefloon als zij aan de andere, algemene voorwaarden voldoen.

Suite à un arrêt de la Cour d'arbitrage, il convient de remplacer l'article annulé par une nouvelle disposition, précisant que les ressortissants CE avec un droit de séjour de plus de trois mois, peuvent bénéficier du revenu d'intégration si toutes les autres conditions générales sont remplies.


Naar aanleiding van een arrest van het Arbitragehof moet de vernietigde bepaling worden vervangen door een nieuwe bepaling, volgens welke de EU-onderdanen met een verblijfsrecht van meer dan drie maanden in aanmerking komen voor een leefloon als zij aan de andere, algemene voorwaarden voldoen.

Suite à un arrêt de la Cour d'arbitrage, il convient de remplacer l'article annulé par une nouvelle disposition, précisant que les ressortissants CE avec un droit de séjour de plus de trois mois, peuvent bénéficier du revenu d'intégration si toutes les autres conditions générales sont remplies.


Het ontwerp bevat geen enkele bepaling tot wijziging van dit artikel over de taalrol van de drie raadsheren die de personeelsformatie van de magistraten van het hof van beroep te Brussel zullen komen versterken.

En effet, le projet ne comporte aucune disposition modifiant cet article en ce qui concerne le rôle linguistique des trois conseillers qui viendront étoffer le cadre des magistrats de la cour d'appel de Bruxelles.


De bepaling geeft de organisatoren derhalve de zekerheid dat zij hun sponsoringactiviteiten nog drie jaar kunnen voortzetten en daardoor niet in financiële of juridische problemen komen wegens contractbreuk tegenover sponsors.

La disposition assure donc aux organisateurs qu'ils pourront encore poursuivre leurs activités de sponsorisation pendant trois ans, ce qui fait qu'ils ne se trouveront pas face à des difficultés financières ou juridiques avec les sponsors pour rupture de contrat.


Wat de Vereniging van Belgische steden en gemeenten heeft trachten te doen met de steun van haar drie deelverenigingen, dit wil zeggen de Vereniging van Waalse steden en gemeenten, de Vereniging van steden en gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Vereniging van Vlaamse steden en gemeenten, is te komen tot de bepaling van een gemeenschappelijk standpunt.

Ce que l'Union des villes et communes belges s'est efforcée de faire en s'appuyant sur les trois associations fédérées, à savoir l'Union des villes et communes de Wallonie, l'Association de la ville et des communes de la région de Bruxelles-Capitale et la Vereniging van Vlaamse steden en gemeenten, c'est de déterminer un point de vue commun.


Volgens de Ministerraad streven de verzoekende partijen in essentie een onwettig belang na bij hun beroep tot vernietiging van artikel 22 van de Antiracismewet, zoals ingevoegd bij de wet van 10 mei 2007, aangezien zij in werkelijkheid de wettelijke bepaling beogen te bestrijden, op grond waarvan drie met de voormalige politieke partij « Vlaams Blok » verbonden vzw's werden veroordeeld, met de bedoeling ertoe te komen dat het behoren tot ...[+++]

Selon le Conseil des ministres, les parties requérantes poursuivent essentiellement un intérêt illégitime par leur recours en annulation de l'article 22 de la loi anti-racisme, tel qu'il a été inséré par la loi du 10 mai 2007, étant donné qu'elles entendent en réalité contester la disposition législative sur la base de laquelle ont été condamnées trois ASBL liées à l'ancien parti politique « Vlaams Blok », afin que le fait de faire partie d'un groupement ou d'une association qui, de manière manifeste et répétée, pratique ou prône publiquement la discrimination ou la ségrégation ou le fait de lui prêter son concours, ne ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industr ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


Art. 126. Artikel 48quarter van dezelfde wet wordt vervangen door de volgende bepaling : « Art. 48quarter - De studenten ingeschreven voor de studies van een bijkomende master bedoeld in artikel 18 van het decreet van 31 maart 2004 betreffende de vaststelling van het hoger onderwijs ter bevordering van de integratie in de Europese ruimte voor het hoger onderwijs en betreffende de herfinanciering van de universiteiten, komen enkel in aanmerking voor de berekening van de werkingstoelage als het overeenkomstige studieprogramma gemiddeld, ged ...[+++]

« Art. 48quater. - Les étudiants inscrits pour les études de master complémentaire visées à l'article 18 du décret du 31 mars 2004 définissant l'enseignement supérieur, favorisant son intégration à l'espace européen de l'enseignement supérieur et refinançant les universités ne sont pris en compte pour le calcul de l'allocation de fonctionnement que si le programme d'études correspondant a compté, en moyenne durant les trois dernières années académiques, au moins dix étudiants régulièrement inscrits à chaque année d'études


i) een bepaling dat het volume met een door de Commissie, volgens de procedure van artikel 75 van Verordening (EG) nr. 1493/1999, vast te stellen percentage kan worden verminderd, wanneer het totale volume van de ondertekende contracten aanzienlijk hoger ligt dan het gemiddelde van de drie voorafgaande wijnoogstjaren; de opgeslagen hoeveelheden mogen door deze vermindering niet onder de in artikel 28, lid 2, vastgestelde minima komen te liggen.

i) une clause selon laquelle le volume peut être réduit d'un pourcentage à déterminer par la Commission, selon la procédure prévue par l'article 75 du règlement (CE) no 1493/1999, lorsque le volume total des contrats souscrits dépasse de façon sensible la moyenne des volumes des trois dernières campagnes; cette réduction ne peut amener les quantités stockées en dessous des quantités minimales visées visés à l'article 28, paragraphe 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling komen drie' ->

Date index: 2022-07-18
w