De tijdelijke bepaling inzake fietsherstellingen van artikel 1ter van het koninklijk besluit nr. 20 inzake BTW-tarieven beoogt - overeenkomstig de Europese regelgeving genoemd in het eerste lid van mijn antwoord op de vraag nr. 260 van 9 februari 2004 van het geachte lid - arbeidsintensieve diensten (handelingen in de zin van artikel 18 van het BTW-Wetboek) en dus geen leveringen in de zin van artikel 10 van het wetboek.
La disposition temporaire relative aux réparations de bicyclettes, reprise à l'article 1erter de l'arrêté royal n° 20 relatif aux taux de TVA, vise - conformément à la réglementation européenne citée au premier alinéa de ma réponse à la question n° 260, du 9 février 2004, de l'honorable membre - les prestations de service à forte intensité de main-d'oeuvre (c'est à dire les opérations au sens de l'article 18 du Code de la TVA) et donc pas les livraisons au sens de l'article 10 du code.