Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische bepaling van afstand
Automatische bepaling van azimut
Automatische bepaling van elevatie
Contractuele bepaling
Criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel
Evalueren van risico's
Interviewverslagen evalueren
Programma's beoordelen
Programma's evalueren
Stand-still-bepaling
Standstill-bepaling
Standstill-verplichting
Statutaire bepaling
Televisie- en radioprogramma's beoordelen
Televisie- en radioprogramma's evalueren
Toediening van radiatiebehandeling evalueren
Toediening van stralingsbehandeling evalueren
Verslagen van interviews evalueren
Verslagen van vraaggesprekken evalueren
Zorg om de pijn te evalueren

Vertaling van "bepaling evalueren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslagen van interviews evalueren | interviewverslagen evalueren | verslagen van vraaggesprekken evalueren

évaluer des rapports d’entretien


automatische bepaling van afstand | automatische bepaling van azimut | automatische bepaling van elevatie

détermination automatique des coordonnées


toediening van radiatiebehandeling evalueren | toediening van stralingsbehandeling evalueren

évaluer un traitement par radiothérapie


televisie- en radioprogramma's beoordelen | televisie- en radioprogramma's evalueren | programma's beoordelen | programma's evalueren

évaluer des programmes radio- ou télédiffusés


zorg om de pijn te evalueren

soins visant à évaluer la douleur




contractuele bepaling | normatieve bepaling van de collectieve arbeidsovereenkomst

disposition conventionnelle


standstill-bepaling | stand-still-bepaling | standstill-verplichting

clause de stand still | clause de suspension | interdiction de mise à exécution | obligation de standstill | obligation de suspension




criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel

critère de détermination de la destination principale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na een tijdvak van 10 jaar volgend op de inwerkingtreding van deze Overeenkomst zullen de bevoegde autoriteiten deze bepaling evalueren en zo nodig zullen de overeenkomstsluitende Staten onderhandelingen aanknopen om de werkingssfeer ervan te herzien.

Après une période de 10 ans suivant l'entrée en vigueur de la présente Convention, les autorités compétentes évalueront la présente disposition, et si c'est nécessaire, les Etats contractants engageront des négociations en vue d'en réviser la portée.


Overwegende dat conform artikel 36, § 2, van het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, een centrum voor kortverblijf, verbonden aan een woonzorgcentrum, de toelating kan krijgen om een of meer woongelegenheden kortverblijf in te zetten in een groep van assistentiewoningen; dat, nog volgens die bepaling, de Vlaamse Regering de voorwaarden en de procedure voor die toelating zal bepalen; dat artikel 36, § 2, nog niet in werking is gesteld; dat, voor die bepaling in werking wordt gesteld en op algemene wijze de voorwaarden voor de toelating zijn bepaald, het aangewezen is om gedurende een relatief korte periode het inzetten van kortverblijf ...[+++]

Considérant que, conformément à l'article 36, § 2, du Décret sur les soins résidentiels du 13 mars 2009, un centre de court séjour lié à un centre de soins résidentiels peut obtenir la permission pour intégrer un ou plusieurs logements de court séjour dans un groupe de logements à assistance ; que selon cette même disposition, le Gouvernement flamand arrêtera les conditions et la procédure de cette permission ; que l'article 36, § 2, n'est pas encore entré en vigueur ; que, avant que cette disposition n'entre en vigueur et que les conditions de la permission ne soient arrêtées de manière générale, il importe d'évaluer dans la pratique pe ...[+++]


Eerst moet het de gevolgen van de bepaling evalueren, voor het de toepassing ervan eventueel verlengt.

Il lui reviendra d'abord d'évaluer les effets de la disposition, avant d'éventuellement en renouveler l'application.


Voor de Directeurs is dan een specifieke bepaling nodig: er wordt voorzien dat de Administrateur-generaal van de Thesaurie de Directeurs zal evalueren.

Une disposition spécifique est nécessaire pour les Directeurs : il est prévu que l'Administrateur général de la Trésorerie évaluera les Directeurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel bevat een bepaling waarmee de Commissie deze verordening kan evalueren in het kader van toekomstige internationale ontwikkelingen, in het bijzonder in het geval van de invoering van een wereldwijd MRV-systeem via de IMO.

La proposition contient une clause autorisant la Commission à réviser le présent règlement en fonction de l’évolution de la situation sur le plan international, notamment au cas où l’OMI mettrait en place un système MRV mondial.


Anderzijds kan de ontworpen bepaling niet beletten dat de Kamers reeds op een vroeger tijdstip de impact van deze wet evalueren.

En outre, la disposition en projet ne saurait empêcher les Chambres de déjà procéder plus tôt à l'évaluation de l'impact cette loi.


­ de bepaling dat de gevolgen van het richtlijnvoorstel voor de export van de ACS-landen moeten worden onderzocht en het aan de Commissie gerichte verzoek, een studie uit te voeren om bedoelde gevolgen te evalueren;

­ les incidences de la proposition de directive sur les exportations des pays ACP, ainsi que l'invitation faite à la Commission de réaliser une étude permettant d'évaluer cet impact;


Het interne recht zou in de context van de aangehaalde bepaling hebben kunnen meespelen, hetzij om de door de ontzette ouder ingeroepen titel te « evalueren », hetzij om de juridische gegrondheid van de daad van de ontvoerder te beoordelen.

Droit interne qui aurait pu jouer dans le contexte de la disposition transcrite, soit pour « évaluer » le titre invoqué par le parent dépossédé, soit pour apprécier le bien-fondé juridique de l'action de l'enleveur.


Deze bepaling vloeit eveneens voort uit het overleg met de sociale partners. Ik houd er trouwens aan te onderstrepen dat deze laatsten belast zijn, een jaar na de inwerkingtreding van de wet, met het evalueren van de naleving van deze globale doelstelling om een vierde procent tewerk te stellen en met het nagaan of de werkgevers wel degelijk 10 % van de lonen van de nieuwe werknemers aan hun opleiding hebben besteed.

Cette disposition découle également de la concertation avec les partenaires sociaux et je tiens à souligner que ces derniers seront chargés, un an après l'entrée en vigueur de la loi, d'évaluer le respect de cet objectif global d'occuper un quatrième pour cent et d'évaluer si les employeurs ont consacré 10 % de la rémunération des nouveaux travailleurs à leur formation.


De EBA ontwikkelt ontwerpen van technische reguleringsnormen met het oog op de bepaling van de aangelegenheden die de bevoegde autoriteiten in het kader van de in lid van dit artikel bedoelde beoordeling moeten evalueren.

L'ABE élabore des projets de normes techniques de réglementation précisant les éléments que l'autorité compétente doit évaluer aux fins de l'évaluation prévue au paragraphe 2 du présent article.


w