Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaling blijven gehandhaafd » (Néerlandais → Français) :

De Raad van State heeft immers in een overgangsbepaling voorzien in zijn arrest, waardoor de opgestarte dossiers blijven gelden en stelde immers dat de gevolgen van de gedeeltelijk vernietigde bepaling blijven gehandhaafd voor de afgesloten onderzoeken en voor de onderzoeken die aan de gang zijn op de datum van de betekening van het arrest aan de tegenpartij.

En effet, l'arrêt du Conseil d'État contient une disposition transitoire prévoyant que les dossiers ouverts restent valables et que les effets de la disposition partiellement annulée sont maintenus à l'égard des enquêtes clôturées et des enquêtes en cours à la date de la notification de l'arrêt à la partie adverse.


Indien artikel 494 zou blijven gehandhaafd, betekent dit bovendien een beperking op de beslissingsvrijheid van beide instellingen om een andersluidende bepaling op te nemen in het reglement van orde krachtens artikel 491, tweede lid, 7º (bijvoorbeeld in het geval bepaalde « wettelijk opgerichte organen » precies tot doel hebben te voorzien in betrekkingen met de overheid en de balies).

Le maintien de l'article 494 restreindrait en outre la liberté de décision des deux institutions si elles souhaitaient insérer une disposition contraire dans le règlement d'ordre intérieur en vertu de l'article 491, alinéa 2, 7º (par exemple au cas où certains « organes créés en vertu de la loi » viseraient précisément à instituer des relations avec les pouvoirs publics et les barreaux).


Indien artikel 494 zou blijven gehandhaafd, betekent dit bovendien een beperking op de beslissingsvrijheid van beide instellingen om een andersluidende bepaling op te nemen in het reglement van orde krachtens artikel 491, tweede lid, 7º (bijvoorbeeld in het geval bepaalde « wettelijk opgerichte organen » precies tot doel hebben te voorzien in betrekkingen met de overheid en de balies).

Le maintien de l'article 494 restreindrait en outre la liberté de décision des deux institutions si elles souhaitaient insérer une disposition contraire dans le règlement d'ordre intérieur en vertu de l'article 491, alinéa 2, 7º (par exemple au cas où certains « organes créés en vertu de la loi » viseraient précisément à instituer des relations avec les pouvoirs publics et les barreaux).


Indien artikel 494 zou blijven gehandhaafd, betekent dit bovendien een beperking op de beslissingsvrijheid van beide instellingen om een andersluidende bepaling op te nemen in het reglement van orde krachtens artikel 491, tweede lid, 7º (bijvoorbeeld in het geval bepaalde « wettelijk opgerichte organen » precies tot doel hebben te voorzien in betrekkingen met de overheid en de balies).

Le maintien de l'article 494 restreindrait en outre la liberté de décision des deux institutions si elles souhaitaient insérer une disposition contraire dans le règlement d'ordre intérieur en vertu de l'article 491, alinéa 2, 7º (par exemple au cas où certains « organes créés en vertu de la loi » viseraient précisément à instituer des relations avec les pouvoirs publics et les barreaux).


Uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepaling blijkt dat de versoepeling van de norm is ingegeven door de zorg om de invoering van de - in het licht van de internationale en Europese rol noodzakelijk geachte - 4G-technologie in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest mogelijk te maken zonder het goed functioneren van de 2G- en 3G-netwerken in het gedrang te brengen, en zulks tegen een aanvaardbare kostprijs voor de operatoren - doordat zij daartoe bestaande sites kunnen aanwenden - en zonder een bovenmatige ruimtelijke belasting te veroorzaken, die het gevolg zou zijn van de noodzaak een groot aantal nieuwe sites in gebruik t ...[+++]

Il ressort des travaux préparatoires de la disposition attaquée que l'assouplissement de la norme a été dicté par le souci de permettre l'introduction de la technologie 4G dans la Région de Bruxelles-Capitale, qui est jugée nécessaire dans le cadre de son rôle international et européen, sans hypothéquer le bon fonctionnement des réseaux 2G et 3G et ce, à un coût acceptable pour les opérateurs - dans la mesure où ils peuvent utiliser à cette fin des sites existants - et sans engendrer une pression excessive sur le territoire, qui résulterait de la nécessité de mettre en service un grand nombre de nouveaux sites, dans le cas où il aurait f ...[+++]


In die omstandigheden kan de voorgestelde bepaling dan ook niet gehandhaafd blijven.

En conséquence, la disposition proposée ne peut être maintenue dans ces circonstances.


de bepaling van artikel 38 van het voorstel inzake vertegenwoordiging van werknemers moet gehandhaafd blijven; de omschrijving van vrijwilligers en vrijwilligersactiviteiten daarin moet echter verder verduidelijkt worden;

la disposition relative à la participation des travailleurs visée à l'article 38 de la proposition devrait être maintenue; il convient de clarifier les notions de volontaires et d'activités de volontariat;


ix) de bepaling van artikel 38 van het voorstel inzake vertegenwoordiging van werknemers moet gehandhaafd blijven; de omschrijving van vrijwilligers en vrijwilligersactiviteiten daarin moet echter verder verduidelijkt worden;

ix) la disposition relative à la participation des travailleurs visée à l'article 38 de la proposition devrait être maintenue; il convient de clarifier les notions de volontaires et d'activités de volontariat;


Vervolgens zijn enkele onbevredigende punten opgelost, te weten de afloopclausule, herzieningsclausule en de rechtsgrondslag voor het Instrument inzake stabiliteit, waardoor voortaan de medebeslissingsprocedure van toepassing is, maar de oorspronkelijke bepalingen voor het DCECI inzake programmering en toewijzing van kredieten blijven gehandhaafd, en in dit verband zijn de medebeslissingsbevoegdheden van het Parlement over de bepaling van beleidsprioriteiten vervangen door de raadplegingsprocedure.

Alors qu'un certain nombre de questions insatisfaisantes ont été réglées par la suite, à savoir la clause d'échéance, la clause de révision, et la base juridique de l'instrument de stabilité pour placer celui-ci dans le cadre de la procédure de codécision, les dispositions prévues au départ pour la programmation et l'allocation des fonds de l'IFCDCE subsistent, pour lesquelles les pouvoirs de codécision du Parlement en matière d'établissement des priorités politiques sont remplacés par la procédure de consultation.


de toch al bescheiden voorstellen van de Conventie tot uitbreiding van de QMV (besluitvorming bij meerderheid) mogen niet worden teruggeschroefd; de passerelle-bepaling moet gehandhaafd blijven als een cruciaal kenmerk voor de evolutieve aard van de grondwet;

(iii) Aucune concession ne saura être faite sur les propositions déjà modestes de la Convention relatives à l'extension du VMQ. La clause passerelle, qui est un élément fondamental de la nature évolutive de la Constitution, doit être maintenue;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling blijven gehandhaafd' ->

Date index: 2022-03-26
w