Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1)gedeelte met scherpe randen
Ab-intestaatportie
Beschikkend gedeelte
Beschikkend gedeelte van een vonnis
Binnenste gedeelte van mond
Het gastengedeelte overdragen
Legitieme portie
Niet beschikbaar gedeelte van de erfenis
Rand
Redactioneel gedeelte
Redaktioneel gedeelte
Resterend gedeelte
Scherpkantig gedeelte
Thoracaal gedeelte van luchtpijp
Trochanter gedeelte van femur
Versterfportie
Voorbehouden erfdeel
Voorbehouden gedeelte
Wettelijk erfdeel

Traduction de «bepalend gedeelte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
1)gedeelte met scherpe randen | rand | scherpkantig gedeelte

pièce a arête vive


ab-intestaatportie | legitieme portie | niet beschikbaar gedeelte van de erfenis | versterfportie | voorbehouden erfdeel | voorbehouden gedeelte | wettelijk erfdeel

portion indisponible de l'héritage | quotité indisponible de l'héritage


redactioneel gedeelte | redaktioneel gedeelte

texte rédactionnel






beschikkend gedeelte van een vonnis

dispositif d'un jugement


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


binnenste gedeelte van mond

partie interne de la bouche


trochanter gedeelte van femur

section trochantérienne du fémur


thoracaal gedeelte van luchtpijp

partie thoracique de la trachée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het bepalend gedeelte van het plan bevat de maatregelen om de schuldeisers in de opschorting opgenomen op de lijst bedoeld in de artikelen XX. 41, § 2, 7°, en XX. 77, te voldoen.

La partie prescriptive du plan contient les mesures à prendre pour désintéresser les créanciers sursitaires portés sur la liste visée aux articles XX. 41, § 2, 7°, et XX. 77.


Het bepalend gedeelte van het plan bevat « de maatregelen om de schuldeisers in de opschorting opgenomen op de [volledige lijst van de erkende of beweerde schuldeisers in de opschorting] te voldoen », lijst die eventueel wordt verbeterd of aangevuld na betwisting (artikel 47, § 3, van dezelfde wet).

La partie prescriptive du plan contient les « mesures à prendre pour désintéresser les créanciers sursitaires portés sur » la « liste complète des créanciers sursitaires reconnus ou se prétendants tels », éventuellement corrigée ou complétée après contestation (article 47, § 3, de la même loi).


Art. XX. 70. § 1. Tijdens de opschorting werkt de schuldenaar een plan uit samengesteld uit een beschrijvend en een bepalend gedeelte.

Art. XX. 70. § 1. Au cours du sursis, le débiteur élabore un plan composé d'une partie descriptive et d'une partie prescriptive.


De geconsolideerde ontvangsten- en uitgavenbegroting van de gewestelijke entiteit wordt goedgekeurd en is terug te vinden in de vorm van een tabel op het einde van het bepalende gedeelte van deze ordonnantie.

Le budget consolidé en recettes et en dépenses de l'entité régionale est approuvé et figure sous forme de tableau à la fin du dispositif de la présente ordonnance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de opschorting die aan de schuldenaar is verleend, werkt die laatstgenoemde een plan van gerechtelijke reorganisatie uit dat een « beschrijvend gedeelte » en een « bepalend gedeelte » bevat (artikel 47, § 1, van de wet van 31 januari 2009).

Durant la période du sursis accordé au débiteur, celui-ci doit élaborer un plan de réorganisation judiciaire qui contient une « partie descriptive » et une « partie prescriptive » (article 47, § 1, de la loi du 31 janvier 2009).


Krachtens artikel 47 van de WCO bestaat het reorganisatieplan uit een beschrijvend en een bepalend gedeelte.

En vertu de l'article 47 de la LCE, le plan de réorganisation se compose d'une partie descriptive et d'une partie prescriptive.


Het bepalend gedeelte van het plan bevat de maatregelen om de schuldeisers in de opschorting opgenomen op de lijst bedoeld in de artikelen 17, § 2, 7º, en 46, te voldoen».

La partie prescriptive du plan contient les mesures à prendre pour désintéresser les créanciers sursitaires portés sur la liste visée aux articles 17, § 2, 7º, et 46».


Het Internationaal Gerechtshof heeft in zijn raadgevend advies van 8 juli 1996 betreffende de rechtmatigheid van het dreigen met of het gebruik van kernwapens de algemene Vergadering van de VN in het bepalend gedeelte geantwoord als volgt :

De même, dans son avis consultatif du 8 juillet 1996 relatif à « la licéité de la menace ou de l'emploi d'armes nucléaires », la CIJ répond à l'AGNU, dans le dispositif de son avis:


Daarna zullen we snel kunnen vooruitgaan en de leden van de paritaire commissie benoemen, waarmee we het institutionele bepalend gedeelte van de wet van 29 april 1999 zullen afronden.

Nous pourrons ensuite avancer et procéder à bref délai à la désignation des membres de la commission paritaire, ce qui clôturera la mise en œuvre du dispositif institutionnel de la loi du 29 avril 1999.


Amendement: Am. 39 1-54+opsch : het opschrift en het volledig bepalend gedeelte

Amendement: Am. 39 1-54+opsch : l'intitulé et l'ensemble du dispositif




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalend gedeelte' ->

Date index: 2021-10-21
w