Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepalen waar de verontreinigingen " (Nederlands → Frans) :

Het jaarverslag is belangrijk voor alle actoren om te bepalen waar er meer intens moet worden ingezet tegen deze bijzonder schadelijke producten.

Le rapport annuel est important afin de permettre à tous les acteurs de définir où la lutte contre ces produits particulièrement nocifs doit être intensifiée.


Aangezien een hermetische afsluiting van de Belgisch-Franse grens onmogelijk is, weten we niet of en waar zij België zouden hebben verlaten. 2. Dit is een keuze van de Fransen: wij voerden geen enkele grenscontrole uit, zij bepalen waar zij hun controles uitvoeren en waarom.

Étant donné qu'une fermeture hermétique de la frontière belgo-française n'est pas possible, on ne sait pas si et où ils auraient quitté la Belgique. 2. Ceci est un choix des Français: nous n'avons effectué aucun contrôle frontalier, ce sont eux qui déterminent où ils effectuent leurs contrôles et pourquoi.


Het jaarverslag is belangrijk voor alle actoren om te bepalen waar de strijd tegen deze bijzonder schadelijke producten moet worden opgevoerd.

Le rapport annuel est important afin de permettre à tous les acteurs de définir où la lutte contre ces produits particulièrement nocifs doit être intensifiée.


De artikelen 2 en 3 van dit ministerieel besluit bepalen waar kantoren opgericht worden en wat hun ambtsgebied is.

Les articles 2 et 3 de cet arrêté ministériel déterminent là où les bureaux sont édifiés et quel est leur domaine administratif.


Daardoor kunnen belastingdiensten maar moeilijk bepalen waar de reële economische activiteiten van een bedrijf plaatsvinden om op basis daarvan op billijke wijze belasting te heffen.

De ce fait, il est difficile pour les autorités fiscales de déterminer l'endroit où est exercée l'activité économique réelle d'une entreprise, et d'appliquer équitablement la législation fiscale sur cette base.


De Ivoriaanse autoriteiten en diamantproducenten kunnen uiteraard zelf bepalen waar ze hun productie willen commercialiseren.

Les autorités ivoiriennes et les producteurs de diamants peuvent évidemment déterminer eux-mêmes l'endroit où ils voudraient commercialiser leur production.


Teneinde de mobiliteit van werknemers tussen de lidstaten te vergemakkelijken, is de Commissie bezig met de hervorming van Eures, het Europese netwerk voor werkzoekenden dat mensen die naar een ander land willen verhuizen helpt te bepalen waar geschikte vacatures zijn en werkgevers helpt om geschikte werknemers te vinden (zie IP/12/1262, MEMO/12/896, MEMO/12/897).

Pour faciliter la mobilité des travailleurs entre États membres, la Commission a entrepris la réforme d’EURES, le Réseau paneuropéen d’aide à la recherche d’emploi, l’objectif étant d’aider les personnes qui envisagent de s’expatrier à trouver des offres d’emploi adaptées à leur profil, d’une part, et d’aider les employeurs à trouver des candidats possédant les compétences requises, d’autre part [voir IP/12/1262, MEMO/12/896 (en anglais), MEMO/12/897 (en anglais)].


Er zijn echter nog miljoenen mensen die overwegen zich als zelfstandige te vestigen, gedreven door het vooruitzicht van onafhankelijkheid, een beter inkomen en de vrijheid om te bepalen waar en wanneer men werkt.

Des millions de personnes envisagent pourtant toujours de travailler à leur compte, motivés par les perspectives d’indépendance personnelle, d’amélioration de leur revenu et de liberté de choisir où et quand travailler.


Vervolgens benadrukten de Ministers dat het verslag van de door de Commissie aangewezen deskundige, de heer LANGDON, nuttig is om te bepalen waar de behoeften van de LMOE inzake justitie en binnenlandse zaken liggen met het oog op financiering van projecten op dit gebied uit het PHARE-programma.

Les Ministres ont, par la suite, souligné l'utilité du rapport rédigé par l'expert désigné par la Commission, M. LANGDON, pour identifier les besoins des PECO en matière de justice et affaires intérieures dans la perspective d'un financement des projets dans ce domaine par le programme PHARE.


Programma voor de werkzaamheden De Belgische Regie der gebouwen, die volledig verantwoordelijk is voor de planning en de voltooiing van de werkzaamheden, gaat op het ogenblik uit van het volgende tijdschema : - verwijderen van de elementen zonder asbest (tussenwanden, enz) : tweede en derde kwartaal 1993; - onderzoekingen om te bepalen waar de asbest zich bevindt : tweede kwartaal 1993; - verwijderen van de asbest : tussen eind 1993 en eind 1994; - uitwerken van het renovatieplan : tussen half 1993 en eind 1994; - renovatiewerkzaamheden : van begin 1995 tot eind 1998.

Planning des travaux La Régie belge des Bâtiments, entièrement responsable de la planification et de l'achèvement des travaux, prévoit actuellement le calendrier suivant : - enlèvement des éléments sans amiante (cloisons, ...) : deuxième et troisième trimestres 1993; - sondages pour localiser l'amiante : deuxième trimestre 1993; - élimination de l'amiante : entre fin 1993 et fin 1994; - études concernant la rénovation : entre mi-1993 et fin 1994; - travaux de rénovation : du début 1995 à la fin 1998.




Anderen hebben gezocht naar : bepalen     bepalen waar     zij bepalen     waar     ministerieel besluit bepalen     besluit bepalen waar     moeilijk bepalen     moeilijk bepalen waar     uiteraard zelf bepalen     zelf bepalen waar     helpt te bepalen     bepalen waar de verontreinigingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalen waar de verontreinigingen' ->

Date index: 2022-05-19
w