Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum vanaf dewelke het aandeel dividendgerechtigd is

Vertaling van "bepalen vanaf dewelke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
datum vanaf dewelke het aandeel dividendgerechtigd is

date de jouissance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij kan de datum bepalen vanaf dewelke de uitbating verboden wordt van zware medische apparatuur die niet past in het kader van het maximum aantal toestellen, bedoeld in het eerste lid, of van de programmatie bedoeld in het tweede lid».

Il peut fixer la date à partir de laquelle est interdite l’exploitation de tout appareillage médical lourd qui ne s’inscrit pas dans le cadre du nombre maximum d’appareils visé à l’alinéa 1er ou de la programmation visée à l’alinéa 2».


De NCTZ zal uiterlijk 1.3.2018 de concrete toepassing van de elektronische facturatie via Mycarenet evalueren met het oog op het bepalen van de datum vanaf dewelke de elektronische facturatie zoals bedoeld in art 53 GVU wet van toepassing wordt met de daarin voorziene overgangstermijn van twee jaar.

La CNDM évaluera au plus tard le 1.3.2018, l'application concrète de la facturation électronique via MyCareNet en vue de fixer la date à partir de laquelle la facturation électronique comme mentionné dans l'article 53 de la loi ASSI est d'application avec une période transitoire de deux ans.


Artikel 6bis van het koninklijk besluit van 10 december 1996 gaf de Minister van Binnenlandse Zaken de opdracht de datum te bepalen vanaf dewelke het identiteitsbewijs enkel nog aan vreemde kinderen wordt afgegeven.

L'article 6bis de l'arrêté royal du 10 décembre 1996 confiait au Ministre de l'Intérieur la mission de fixer la date à partir de laquelle le certificat d'identité serait encore uniquement délivré aux enfants étrangers.


De Koning kan, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de voorwaarden en regels bepalen volgens dewelke een doelgroepvermindering kan worden toegekend aan de werkgevers bedoeld in artikel 335 voor werknemers vanaf 1 januari van het jaar dat volgt op het jaar waarin zij de leeftijd van 18 jaar bereikt hebben en op de laatste dag van het kalenderjaar de leeftijd van 29 jaar nog niet bereikt hebben en met een refertekwartaalloon lager dan de loongrens S0 bedoeld in artikel 331.

Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, déterminer les conditions et les règles suivant lesquelles une réduction de cotisations groupe-cible peut être octroyée aux employeurs visés à l’article 335 pour les travailleurs à partir du 1 janvier de l’année qui suit celle durant laquelle ils atteignent 18 ans et jusqu’au dernier jour du trimestre où ils atteignent 29 ans et dont le salaire trimestriel de référence est inférieur au plafond salarial S0 visé à l’article 331.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij kan de datum bepalen vanaf dewelke de uitbating verboden wordt van zware medische apparatuur die niet past in het kader van het maximum aantal toestellen, bedoeld in het eerste lid, of van de programmatie bedoeld in het tweede lid.

Il peut fixer la date à partir de laquelle est interdite l'exploitation de tout appareillage médical lourd qui ne s'inscrit pas dans le cadre du nombre maximum d'appareils visé à l'alinéa 1 ou de la programmation visée à l'alinéa 2.


De beslissing genomen met toepassing van het eerste lid zal de datum bepalen vanaf dewelke de bepalingen van het algemeen reglement in het ziekenhuis zullen uitwerking hebben; de inwerkingtreding ervan mag in elk geval niet eerder ingaan dan negen maand na de datum waarop de beslissing werd genomen, tenzij hetzij de medische raad, hetzij de Paritaire Commissie voordien aan de beheerder heeft gemeld geen bezwaar te hebben tegen een datum van inwerkingtreding die dichter ligt bij de datum van de beslissing.

La décision prise en application à l'alinéa 1 fixera la date à partir de laquelle les nouvelles dispositions du règlement général sortiront leurs effets; la mise en application ne pourra de toute façon pas débuter avant neuf mois après la date de la prise de la décision, sauf si, soit le conseil médical, soit la Commission Paritaire a communiqué plus tôt au gestionnaire qu'ils n'ont pas d'objection à la mise en vigueur à une date qui se rapproche plus de la date de la décision.


Hij kan de datum bepalen vanaf dewelke de uitbating verboden wordt van zware medische apparatuur die niet past in het kader van het maximum aantal toestellen, bedoeld in het eerste lid, of van de programmatie bedoeld in het tweede lid».

Il peut fixer la date à partir de laquelle est interdite l'exploitation de tout appareillage médical lourd qui ne s'inscrit pas dans le cadre du nombre maximum d'appareils visé à l'alinéa 1 ou de la programmation visée à l'alinéa 2».


Hij kan de datum bepalen vanaf dewelke de uitbating verboden wordt van zware medische apparatuur die niet past in het kader van het maximum aantal toestellen, bedoeld in het eerste lid, of van de programmatie bedoeld in het tweede lid».

Il peut fixer la date à partir de laquelle est interdite l'exploitation de tout appareillage médical lourd qui ne s'inscrit pas dans le cadre du nombre maximum d'appareils visé à l'alinéa 1 ou de la programmation visée à l'alinéa 2».


Als deze aanvraag met andere woorden niet compleet genoeg is voor de FOD Financiën om zich juridisch uit te spreken, loopt de wettelijke termijn niet. a) Er is inderdaad geen enkele sanctie verbonden aan de niet-naleving van de termijn, gezien de hierboven toegelichte situatie. b) 49 % van de beslissingen zijn gewezen binnen de termijn van drie maanden vanaf de indiening van de initiële aanvraag. c) Op basis van de huidige tekst is een sanctie moeilijk denkbaar aangezien enerzijds het beginpunt van de wettelijke termijn niet altijd makkelijk te bepalen is en and ...[+++]

Autrement dit si cette demande n'est pas suffisamment complète pour permettre au SPF Finances de se prononcer en droit, le délai légal ne court pas. a) Aucune sanction n'est, en effet, attachée au non-respect du délai au vu de la situation précisée ci-dessus. b) 49 % des décisions sont rendues dans le délai de trois mois à compter de l'introduction de la demande initiale. c) En l'état actuel du texte, une sanction est difficilement envisageable étant donné, d'une part, que le point de départ du délai légal n'est pas toujours aisé à déterminer et peut prêter à discussion, et que, d'autre part, envisager comme sanction une décision de fait ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bepalen vanaf dewelke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalen vanaf dewelke' ->

Date index: 2025-01-21
w