Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepalen hoe individuele lidstaten bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

Wij kanten ons tegen de poging van het Europees Parlement om te bepalen hoe individuele lidstaten bijvoorbeeld hun nationale kinderopvang moeten organiseren of een quotasysteem toe moeten passen.

Nous nous opposons aux tentatives du Parlement européen de dicter aux États membres, par exemple, la façon dont ils doivent structurer leur système d’accueil des enfants, ou encore de leur imposer un système de quotas.


4. vraagt de Commissie duidelijkheid te verschaffen over situaties die de solidariteitsclausule en de democratische procedure voor de toepassing ervan in gang zouden zetten, waarbij ook de verantwoordelijkheidsplicht ten aanzien van genomen beslissingen wordt gewaarborgd, evenals de daadwerkelijke betrokkenheid van de nationale parlementen en het Europees Parlement; spoort de Commissie aan een eerlijk systeem uit te denken om te bepalen hoe de lidstaten, in het kader van de solidariteit, de noodzakelijke apparatuur of middelen moeten samenvoegen, mocht een noodsituatie zich aandienen;

4. invite la Commission à exposer en détail les situations qui conduiraient à activer la clause de solidarité ainsi que la procédure démocratique à suivre pour l'appliquer, laquelle doit aussi comporter l'obligation de rendre compte des décisions prises et prévoir la légitime participation des parlements nationaux et du Parlement européen; encourage la Commission à présenter un système équitable définissant les modalités d'une mise en commun par les États membres des équipements ou des ressources nécessaires dans un esprit de solidarité, si le besoin se présentait;


Zoals in andere landen zou men een cel voor de gezondheid van vrouwen kunnen oprichten binnen de federale overheidsdienst Volksgezondheid, en rekening houden met de socio-economische aspecten van de ongelijkheid op het werk en van de levensomstandigheden door bijvoorbeeld te bepalen hoe het evenwicht tussen privé-leven en het beroepsleven verbeterd kan worden.

On pourrait envisager, à l'instar d'autres pays, la création d'une cellule « santé des femmes » au sein du service public fédéral de la Santé publique, et prendre en compte les aspects socio-économiques de l'inégalité au travail et des conditions de vie en définissant, par exemple, les instruments permettant un rééquilibrage entre la vie privée et la vie professionnelle.


Het principe van de individuele transparantie wordt er in opgenomen, doch in het tweede lid van het voorgestelde artikel 107bis van het Wetboek van vennootschappen wordt gesteld dat de CBF bij reglement, goedgekeurd door de Koning, moet bepalen hoe aan de hier opgelegde verplichtingen moet worden voldaan.

Le principe de la transparence individuelle y est repris, mais l'article 107bis, alinéa 2, proposé du Code des sociétés prévoit que la CBF définit, dans un règlement approuvé par le Roi, les modalités d'exécution de ces obligations.


We zijn ons er allemaal van bewust dat het de individuele verantwoordelijkheid van de lidstaten is om te bepalen hoe zij hun gezondheidsdiensten en medische zorg willen organiseren en leveren.

Nous savons tous qu’il est de la responsabilité individuelle des États membres de régler l’organisation et la fourniture des services de santé et des soins médicaux.


Deze criteria zijn niet geharmoniseerd noch gedefinieerd op (inter)nationaal niveau en artikel 1 van het TRIPS-akkoord bepaalt dat de lidstaten vrij zijn om zelf te bepalen hoe zij het akkoord vertalen naar hun eigen juridische systemen en toepassingen.

Ces critères ne sont ni définis ni harmonisés au niveau (inter)national et l'article 1 de l'Accord sur les ADPIC mentionne que « les membres seront libres de déterminer la méthode appropriée pour mettre en œuvre les dispositions du présent accord dans le cadre de leurs propres systèmes et pratiques juridiques ».


Wanneer ik bijvoorbeeld in de thematische strategie inzake afval lees dat we mogelijk terugkeren naar nationale benaderingen waarbij de lidstaten zelf bepalen hoe ze hun afval verwerken, dan vind ik dat een stap achteruit.

Quand je comprends, au travers de la lecture, par exemple, de la stratégie thématique sur les déchets que l’on pourrait revenir à des approches nationales où les États fixeraient eux-mêmes les modalités de gestion de leurs déchets, là je pense qu’on fait un pas en arrière.


Ook ben ik van mening dat de lidstaten zelf mogen bepalen hoe het stelsel wordt vormgegeven, bijvoorbeeld of de verzorging van familieleden een reden voor pensioen is of niet.

J'estime également que les États membres doivent décider eux-mêmes de la forme que doit prendre le système, par exemple sur la question de savoir si les retraites doivent tenir compte des personnes à charge.


Na de ratificatie van de overeenkomst van de Raad van Europa van 6 november 1997 inzake de nationaliteit, die de individuele lidstaten vrijlaat al dan niet te bepalen dat de oorspronkelijke nationaliteit kan worden behouden, zouden de in de commissie voor de Binnenlandse Zaken ingediende voorstellen over de dubbele nationaliteit goedgekeurd kunnen worden.

Après la ratification de la Convention du Conseil de l'Europe du 6 novembre 1997 relative à la nationalité, qui autorise les États membres à prévoir que la nationalité d'origine peut être conservée, les propositions de loi relatives à la double nationalité déposées en commission des Relations extérieures pourraient être adoptées.


Na de totstandkoming van de overeenkomst van de Raad van Europa van 6 november 1997 inzake de nationaliteit, die de individuele lidstaten vrijlaat al dan niet te bepalen dat de oorspronkelijke nationaliteit kan worden behouden, zouden de voorliggende voorstellen goedgekeurd kunnen worden.

Étant donné que la convention du Conseil de l'Europe du 6 novembre 1997 en matière de nationalité laisse aux États membres la liberté de laisser à leurs ressortissants leur nationalité d'origine, les propositions à l'examen pourraient être votées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalen hoe individuele lidstaten bijvoorbeeld' ->

Date index: 2021-03-27
w