Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepalen en bij te werken gezien het groeiende aantal adviezen » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat het nodig is de opdrachten van de Cel voor financiële informatie nader te bepalen en bij te werken gezien het groeiende aantal adviezen die haar worden aangevraagd;

Considérant qu'il est nécessaire de préciser et d'actualiser les missions de la Cellule d'informations financières au vu du nombre croissant d'avis qui lui sont demandés;


Gezien het beperkte budget voor het Bijzonder Solidariteitsfonds en het groeiend aantal aanvragen, groeit de nood om prioriteiten te bepalen die ook eenvormig moeten worden toegepast.

Compte tenu des limites du budget du Fonds spécial de solidarité et de l'augmentation du nombre de demandes, il est de plus en plus nécessaire de définir des priorités et de veiller à ce qu'elles soient appliqueés de manière uniforme.


2.2.3. Context Omgevingscontext - Dit beroep wordt uitgeoefend met veranderende werktijden, 24/24 en 7 dagen op 7 - Delen van dit beroep worden uitgeoefend in teamverband of individueel, waarbij de nodige flexibiliteit belangrijk is om zich aan te passen aan de wijzigingen - Dit beroep houdt verplaatsingen in en het vergt de nodige mobiliteit - Dit beroep wordt zowel binnen als buiten uitgeoefend waarbij de beroepsbeoefenaar onderhevig is aan (atmosferische) wijzigingen - Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen i ...[+++]

2.2.3. Contexte Contexte d'environnement - Cette profession s'exerce avec des horaires de travail variables, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 - Cette profession, qui s'exerce en partie au sein d'une équipe ou individuellement, requiert la flexibilité à s'adapter à des modifications - Cette profession implique des déplacements et requiert la mobilité nécessaire - Cette profession est exercée tant à l'intérieur qu'à l'extérieur et le titulaire de la fonction est soumis aux changements (météorologiques) - Le port d' ...[+++]


(FR) Gezien het groeiend aantal gevallen van piraterij en namaak moeten we doeltreffend werken aan de handhaving van de intellectuele-eigendomsrechten.

- Devant l’augmentation du piratage, de la contrefaçon, il est essentiel d’œuvrer efficacement au respect des droits de propriété intellectuelle.


Gezien de groeiende bezorgdheid over de rechten van de werknemers, en de constant stijgende aanwerving van werknemers uit het buitenland door werkgevers die hen rechtstreeks of via bureaus in hun thuisland werven, of via bureaus die werken met buitenlandse werknemers die al in Groot-Brittannië verblijven; en gezien een aantal voorbeelden van niet-naleving van werknemersrechten binnen de Europese Unie, in sectoren waar ploegenarbeid gangbaar is, ...[+++]

Étant donné l’inquiétude de plus en plus vive qui s’exprime au sujet des droits des travailleurs; étant donné la progression constante de l’embauche de travailleurs d’origine étrangère, lesquels sont recrutés soit directement dans leur pays par les employeurs eux-mêmes ou par l’intermédiaire d’agences, soit auprès d’agences sous-traitant des travailleurs étrangers déjà présents sur le sol britannique; étant donné enfin plusieurs exemples de manque de respect des droits des travailleurs au sein même de l’Union européenne, en particulier dans les secteurs où le travail en équipes est fréquent, la Commission veillera- ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimt ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]


Gezien het beperkte budget voor het Bijzonder Solidariteitsfonds en het groeiend aantal aanvragen, groeit de nood om prioriteiten te bepalen die ook eenvormig moeten worden toegepast.

Compte tenu des limites du budget du Fonds spécial de solidarité et de l'augmentation du nombre de demandes, il est de plus en plus nécessaire de définir des priorités et de veiller à ce qu'elles soient appliquées de manière uniforme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalen en bij te werken gezien het groeiende aantal adviezen' ->

Date index: 2025-05-03
w