Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepalen
De hoeveelheid bepalen van
De stand van zaken bepalen
Dublin-verordening
Het gehalte bepalen van
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Restwaarde van objecten bepalen
Restwaarde van objecten vastleggen
Verzoekschriften indienen
Waarde bij wederverkoop van objecten bepalen
Waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen
Werkgroep Verzoekschriften

Vertaling van "bepalen dat verzoekschriften " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires




Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays ...[+++]


de hoeveelheid bepalen van | het gehalte bepalen van

doser


restwaarde van objecten bepalen | restwaarde van objecten vastleggen | waarde bij wederverkoop van objecten bepalen | waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

déterminer la valeur de revente de biens


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen

guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié






Werkgroep Verzoekschriften

Groupe de travail Pétitions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de gevangenissen en inrichtingen of afdelingen tot bescherming van de maatschappij worden deze verklaringen gedaan en deze verzoekschriften ingediend binnen de door de Koning te bepalen openingsuren van de griffie van deze instellingen.

Dans les prisons et établissements ou sections de défense sociale, ces déclarations sont faites et ces requêtes sont remises pendant les heures d'ouverture du greffe de ces établissements fixées par le Roi.


Het Hof dient de omvang van de beroepen tot vernietiging te bepalen aan de hand van de inhoud van onderscheiden verzoekschriften, inzonderheid op basis van de uiteenzetting van de middelen.

La Cour doit déterminer l'étendue du recours en annulation en fonction du contenu des requêtes, et notamment sur la base de l'exposé des moyens.


Het Hof dient de omvang van de beroepen te bepalen aan de hand van de inhoud van de verzoekschriften.

La Cour doit déterminer l'étendue des recours à partir du contenu des requêtes.


De wetgever moet oordelen of het, gelet op deze bezwaren, nog wel opportuun is in artikel 3 te bepalen dat de verzoekschriften betrekking moeten hebben op wetten die ten minste drie jaar in werking zijn.

Il appartient au législateur d'apprécier, au vu des objections précitées, s'il est bien opportun de prévoir, comme le fait l'article 3, que les requêtes devront concerner des lois en vigueur depuis au moins trois ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dan heeft het evenwel weinig zin om, zoals artikel 5 doet, te bepalen dat de verzoekschriften « op straffe van onontvankelijkheid » aan de vormvoorschriften moeten voldoen. De onontvankelijkheid vloeit immers niet voort uit de wet zelf, maar uit de beoordeling door het Comité.

S'il en est ainsi, cela n'a guère de sens, comme le fait l'article 5, de prévoir que les requêtes doivent remplir les conditions de forme « à peine d'irrecevabilité », dès lors que l'irrecevabilité découle non pas de la loi même, mais de l'appréciation du Comité.


De wetgever moet oordelen of het, gelet op deze bezwaren, nog wel opportuun is in artikel 3 te bepalen dat de verzoekschriften betrekking moeten hebben op wetten die ten minste drie jaar in werking zijn.

Il appartient au législateur d'apprécier, au vu des objections précitées, s'il est bien opportun de prévoir, comme le fait l'article 3, que les requêtes devront concerner des lois en vigueur depuis au moins trois ans.


Dan heeft het evenwel weinig zin om, zoals artikel 5 doet, te bepalen dat de verzoekschriften « op straffe van onontvankelijkheid » aan de vormvoorschriften moeten voldoen. De onontvankelijkheid vloeit immers niet voort uit de wet zelf, maar uit de beoordeling door het Comité.

S'il en est ainsi, cela n'a guère de sens, comme le fait l'article 5, de prévoir que les requêtes doivent remplir les conditions de forme « à peine d'irrecevabilité », dès lors que l'irrecevabilité découle non pas de la loi même, mais de l'appréciation du Comité.


Die mogelijkheid staat evenwel haaks op het eerste lid van artikel 57 van de Grondwet en op het eerste lid van artikel 41 van de bijzondere wet, die bepalen dat het verboden is in persoon verzoekschriften aan respectievelijk de Kamers en de Raden aan te bieden.

Cette possibilité se heurtait cependant aux alinéas premiers des articles 57 de la Constitution et 41 de la loi spéciale, qui prévoient l'interdiction de présenter en personne des pétitions respectivement aux Chambres et aux Conseils.


Het Hof, dat de omvang van de beroepen dient te bepalen aan de hand van de inhoud van de verzoekschriften, stelt vast dat de middelen in de zaak nr. 5228 en het eerste middel in zaak nr. 5256 enkel zijn gericht tegen artikel 166, eerste lid, van het decreet van 8 juli 2011, dat het « systeem Imperiali » aanwendt voor de toewijzing van de te verdelen zetels bij de gemeenteraadsverkiezingen.

La Cour, qui doit déterminer l'étendue des recours sur la base du contenu des requêtes, constate que les moyens dans l'affaire n° 5228 et le premier moyen dans l'affaire n° 5256 sont uniquement dirigés contre l'article 166, alinéa 1, du décret du 8 juillet 2011, lequel applique le « système Imperiali » pour l'attribution des sièges à répartir lors des élections communales.


Het Hof, dat de omvang van de beroepen tot vernietiging en van de vorderingen tot schorsing dient te bepalen aan de hand van de inhoud van de verzoekschriften, stelt vast dat de grieven enkel zijn gericht tegen artikel 166, eerste lid, van het decreet van 8 juli 2011, dat het « systeem Imperiali » aanwendt voor de toewijzing van de te verdelen zetels bij de gemeenteraadsverkiezingen, en tegen de artikelen 7, § 1, tweede lid, en 181, § 2, derde lid, van het decreet van 8 juli 2011, in zoverre die betrekking hebben op de indeling in dis ...[+++]

La Cour, qui doit déterminer l'étendue des recours en annulation et des demandes de suspension sur la base du contenu des requêtes, constate que les griefs sont uniquement dirigés contre l'article 166, alinéa 1, du décret du 8 juillet 2011, lequel applique le « système Imperiali » pour l'attribution des sièges à répartir lors des élections communales, et contre les articles 7, § 1, alinéa 2, et 181, § 2, alinéa 3, du décret du 8 juillet 2011, dans la mesure où ceux-ci concernent la division en districts pour les élections provinciales et le quorum pour le groupement de listes pour ces districts.


w