Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste opbergdoos voor componenten
Bepalen van kennisniveau
Bepalen van longvolume
Bijeenbrengen van verschillende componenten
De hoeveelheid bepalen van
Dublin-verordening
Gegevens met geografische componenten
Het gehalte bepalen van
Informatie met geografische componenten
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Plaatsing van ICT-componenten bepalen
Plaatsing van ICT-componenten vaststellen
Plaatsing van ICT-hardware ontwerpen
Reconstitutie

Vertaling van "bepalen componenten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
omschrijven en plannen hoe hardwarecomponenten moeten worden geplaatst | plaatsing van ICT-componenten vaststellen | plaatsing van ICT-componenten bepalen | plaatsing van ICT-hardware ontwerpen

concevoir l’arrangement du matériel TIC


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


reconstitutie | bijeenbrengen van verschillende componenten

reconstitution | reconstitution


de hoeveelheid bepalen van | het gehalte bepalen van

doser


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


gegevens met geografische componenten | informatie met geografische componenten

informations géoréférencées


aangepaste opbergdoos voor componenten

boîte de rangement d’éléments d'assistance




bepalen van kennisniveau

détermination du niveau des connaissances
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
e)bepaalde belangrijke componenten voor de sector van de ballistische rakettechnologie, zoals bepaalde soorten aluminium die worden gebruikt in met ballistische raketten verband houdende systemen; de Unie neemt de nodige maatregelen om te bepalen welke voorwerpen onder dit punt moeten vallen.

e)certains composants essentiels pour le secteur des missiles balistiques, tels que certains types d'aluminium utilisés dans les systèmes en rapport avec les missiles balistiques; l'Union prend les mesures nécessaires pour déterminer les articles concernés qui doivent être couverts par le présent point.


bepaalde belangrijke componenten voor de sector van de ballistische rakettechnologie, zoals bepaalde soorten aluminium die worden gebruikt in met ballistische raketten verband houdende systemen; de Unie neemt de nodige maatregelen om te bepalen welke voorwerpen onder dit punt moeten vallen.

certains composants essentiels pour le secteur des missiles balistiques, tels que certains types d'aluminium utilisés dans les systèmes en rapport avec les missiles balistiques; l'Union prend les mesures nécessaires pour déterminer les articles concernés qui doivent être couverts par le présent point.


DEFINITIES Uitlaatgasanalysator Een uitlaatgasanalysator is een meetinstrument dat dient om de volumegehalten van de gespecificeerde componenten van het uitlaatgas van een motorvoertuig met elektrische ontsteking te bepalen bij het vochtigheidsniveau van het geanalyseerde monster.

DEFINITIONS Analyseur de gaz d'échappement Un analyseur de gaz d'échappement est un instrument de mesure servant à déterminer les titres volumiques des composants spécifiques des gaz d'échappement d'un véhicule à moteur à allumage par étincelle au niveau d'humidité de l'échantillon analysé.


Aangezien Fedict voor dergelijke kritische diensten stevige garanties met boeteclausules eist van zijn leveranciers, laat het hen ook mee de keuze bepalen van de producten / componenten die zij voldoende stabiel en performant achten.

Vu que, pour ce type de services critiques, Fedict exige de ses fournisseurs de solides garanties par le biais de clauses de pénalités, il leur laisse aussi le choix de déterminer avec lui les produits/ composants qu'ils estiment suffisamment stables et performants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog hierop legt ze vier criteria vast die de toewijzing van het onderzoek aan de componenten van de federale politie bepalen.

Elle définit pour ce faire quatre critères qui déterminent l'attribution de l'enquête aux composantes de la police fédérale.


Wanneer ze niet opgelegd zijn door een bepaling van de bijzondere wet, zoals in onderhavig geval, « kunnen de diverse componenten (...) samenwerkingsakkoorden afsluiten inzake eender welke materie die tot hun bevoegdheden behoort en kunnen ze de modaliteiten van de samenwerking vrij bepalen ».

Lorsqu'ils ne sont pas imposés par une disposition de la loi spéciale, comme en l'espèce, « les diverses composantes peuvent (...) passer des accords de coopération dans n'importe quelle matière relevant de leurs compétences, et sont libres de fixer les modalités de la coopération ».


Wanneer ze niet opgelegd zijn door een bepaling van de bijzondere wet, zoals in onderhavig geval, « kunnen de diverse componenten (...) samenwerkingsakkoorden afsluiten inzake eender welke materie die tot hun bevoegdheden behoort en kunnen ze de modaliteiten van de samenwerking vrij bepalen ».

Lorsqu'ils ne sont pas imposés par une disposition de la loi spéciale, comme en l'espèce, « les diverses composantes peuvent (...) passer des accords de coopération dans n'importe quelle matière relevant de leurs compétences, et sont libres de fixer les modalités de la coopération ».


Met het oog hierop legt ze vier criteria vast die de toewijzing van het onderzoek aan de componenten van de federale politie bepalen.

Elle définit pour ce faire quatre critères qui déterminent l'attribution de l'enquête aux composantes de la police fédérale.


De belangrijkste criteria die het mogelijk maken het systematisch belang van markten en instellingen te bepalen zijn omvang (het volume van de verleende financiële diensten door de afzonderlijke component van het financiële stelsel), substitueerbaarheid (de mate waarin andere componenten van het stelsel dezelfde diensten kunnen aanbieden in het geval van falen) en onderlinge vervlechting (verbanden met andere componenten van het stelsel).

Les critères principaux d’identification du poids systémique des marchés et des établissements sont la taille (le volume des services financiers fournis par la composante du système financier), la substituabilité (la capacité des autres composantes du système à fournir les mêmes services en cas de défaillance) et l’interconnexion (les liens avec les autres composantes du système).


Het komt niet aan de partijen zelf toe om te bepalen welke hun componenten zijn.

Il n'appartient pas aux partis eux-mêmes de déterminer quelles sont leurs composantes.


w