Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstandmeetapparatuur
Bepalen
Beroepsbekwaamheid
Beroepskennis
Beroepskwalificatie
Beroepsonkundigheid
DME
De hoeveelheid bepalen van
Distance measuring equipment
Dublin-verordening
Het gehalte bepalen van
Installatie voor het bepalen van afstand
Nadere regels bepalen
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Restwaarde van objecten bepalen
Restwaarde van objecten vastleggen
Vereiste kwalificaties
Waarde bij wederverkoop van objecten bepalen
Waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

Vertaling van "bepalen beroepskennis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


beroepskwalificatie [ beroepsbekwaamheid | beroepskennis | beroepsonkundigheid | vereiste kwalificaties ]

qualification professionnelle [ capacité professionnelle | compétence professionnelle | incompétence professionnelle | qualification requise pour l'emploi ]


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


de hoeveelheid bepalen van | het gehalte bepalen van

doser


restwaarde van objecten bepalen | restwaarde van objecten vastleggen | waarde bij wederverkoop van objecten bepalen | waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

déterminer la valeur de revente de biens


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre






handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen

guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié


(elektronische) afstandsmeter | afstandmeetapparatuur | distance measuring equipment | installatie voor het bepalen van afstand | DME [Abbr.]

dispositif de mesure de distance | équipement de mesure de distance | DME [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook het wettelijk bestuursorgaan van de hypothecaire kredietbemiddelaar en de effectieve leiders van de bemiddelaar inzake consumentenkrediet moeten de door de Koning nader te bepalen beroepskennis bezitten.

L'organe légal d'administration de l'intermédiaire en crédit hypothécaire et les dirigeants effectifs de l'intermédiaire en crédit à la consommation doivent eux aussi posséder les connaissances professionnelles à déterminer par le Roi.


De kredietbemiddelaar, zijn verantwoordelijken voor de distributie en de andere personen die in het kader van de activiteit van kredietbemiddeling in contact komen met het publiek moeten de vereiste beroepskennis bezitten, die de Koning nader moet bepalen.

L'intermédiaire de crédit, ses responsables de la distribution et les autres personnes qui sont en contact avec le public dans le cadre de l'activité d'intermédiation en crédit, doivent posséder les connaissances professionnelles telles que déterminées par le Roi.


De voorgestelde tekst machtigt de Koning de voorwaarden te bepalen volgens welke de toevallige tussenpersonen vrijgesteld worden van de vereisten van financieel vermogen (artikel 10, 2º, van de wet), van de aansprakelijkheidsverzekering (artikel 10, 4º) en van andere beroepskennis dan een basiskennis van verzekeringsproducten die zij aanbieden of verkopen.

Le texte proposé permet au Roi de déterminer les conditions selon lesquelles les intermédiaires occasionnels sont dispensés des exigences de capacité financière (article 10, 2º, de la loi), de l'assurance de responsabilité (article 10, 4º) et de connaissances professionnelles autres qu'une connaissance de base des produits d'assurance qu'ils offrent ou vendent.


De voorgestelde tekst machtigt de Koning de voorwaarden te bepalen volgens welke de toevallige tussenpersonen vrijgesteld worden van de vereisten van financieel vermogen (artikel 10, 2º, van de wet), van de aansprakelijkheidsverzekering (artikel 10, 4º) en van andere beroepskennis dan een basiskennis van verzekeringsproducten die zij aanbieden of verkopen.

Le texte proposé permet au Roi de déterminer les conditions selon lesquelles les intermédiaires occasionnels sont dispensés des exigences de capacité financière (article 10, 2º, de la loi), de l'assurance de responsabilité (article 10, 4º) et de connaissances professionnelles autres qu'une connaissance de base des produits d'assurance qu'ils offrent ou vendent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 8, tweede lid, van de wet kent de Koning de bevoegdheid toe om de vorm en de inhoud te bepalen van de vereisten inzake beroepskennis, financiële draagkracht en dekking van beroepsaansprakelijkheid.

L'article 8, alinéa 2, de la loi confère au Roi le pouvoir de déterminer la forme et le contenu des conditions en matière de connaissances professionnelles, de capacité financière et de couverture de la responsabilité professionnelle.


3° inzake evaluatiecriteria van de leerlingen, door de aard en de periodiciteit van de controleproeven te bepalen alsook de evaluatiegegevens of, zo nodig, de elementen betreffende de persoonlijke opleiding of de verworven beroepskennis, door de leerling bezorgd en degelijk nagezien;

3° de critères d'évaluation des élèves, en fixant la nature et la périodicité des épreuves de contrôle ainsi que les éléments d'évaluation ou, s'il échet, les éléments de formation personnelle ou d'acquis professionnels fournis par l'élève, dûment vérifiés;


1. De dokters die door de minister van Binnenlandse Zaken werden aangesteld om de Commissie voor regularisatie bij te staan, werden voorgedragen door de minister van Volksgezondheid, die derhalve het geachte lid kan inlichten nopens de keuzecriteria, en aan wie de vraag werd doorgestuurd (Vraag nr. 190 van 6 oktober 2000). 2. a) en b) Het zijn de doktersheren die bepalen of het opportuun is dat een aanvrager een medisch onderzoek moet ondergaan, of dat zij voldoende hebben aan het medische dossier om tot een conclusie te komen; in dat laatste geval is het medisch onderzoek dus facultatief. c) De geneesheren beslissen op grond van hun deont ...[+++]

1. Les médecins désignés par le ministre de l'Intérieur pour assister la Commission de régularisation, ont été proposés par le ministre de la Santé publique, qui peut donc informer l'honorable membre quant aux critères de choix, et à qui la question a été transmise (Question no 190 du 6 octobre 2000.) 2. a) et b) Ce sont les médecins qui jugent de l'opportunité de faire passer un examen médical au demandeur, ou si le dossier médical est suffisant pour arriver à une conclusion; dans ce cas l'examen médical est facultatif. c) Les médecins décident sur base de leur déontologie et de leur expérience professionnelle.


Het verzoekend verbond dient de werkzaamheid die het wil zien reglementeren, omschrijven en dient eveneens de eisen te bepalen die inzake beroepskennis behoren te worden opgelegd.

La fédération requérante doit définir l'activité qu'elle entend voir réglementer et doit déterminer les connaissances professionnelles qu'il importe d'imposer.


w