Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Van Verordening

Traduction de «bepaalt welke vermeldingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


vermeldingen welke nodig zijn voor de identificatie van de goederen

énonciations nécessaires à l'identification des marchandises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister bepaalt welke vermeldingen de beslissing, vermeld in het eerste lid, nog moet bevatten.

Le Ministre détermine les autres mentions que doit contenir la décision visée à l'alinéa premier.


De Koning bepaalt welke vermeldingen aankondigingen van gegunde concessies moeten bevatten, alsook de wijze van bekendmaking ervan, zowel op Belgisch als op Europees niveau.

Le Roi détermine les mentions contenues dans les avis d'attribution de concession et leurs modalités de publication tant au niveau belge qu'européen.


De Koning bepaalt welke vermeldingen de in het eerste en tweede lid bedoelde concessieaankondigingen en vooraankondigingen moeten bevatten, alsook de wijze van bekendmaking ervan, zowel op Belgisch als op Europees niveau.

Le Roi détermine les informations contenues dans les avis de concession et de préinformation visés aux alinéas 1 et 2 et leurs modalités de publication tant au niveau belge qu'européen.


Invoeging van een nieuw artikel 15bis, § 4 : dit artikel bepaalt welke vermeldingen de aanvraag tot antwoord moet bevatten en op welke manier het antwoord ter beschikking moet worden gesteld.

Insertion d'un article 15bis nouveau, § 4: cet article précise les mentions que doit contenir la demande de réponse ainsi que les conditions de mise à disposition de la réponse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Invoeging van een nieuw artikel 15/1, § 4 : dit artikel bepaalt welke vermeldingen de aanvraag tot antwoord moet bevatten en op welke manier het antwoord ter beschikking moet worden gesteld.

Insertion d'un article 15/1 nouveau, § 4: cet article précise les mentions que doit contenir la demande de réponse ainsi que les conditions de mise à disposition de la réponse.


Artikel 43 bepaalt welke vermeldingen, op straffe van nietigheid, moeten worden opgenomen in de exploten van de gerechtsdeurwaarder; in artikel 46 gaat het over de kennisgeving bij gerechtsbrief.

L'article 43 énonce les mentions devant figurer, à peine de nullité, dans les exploits d'huissier; l'article 46 traite des notifications par pli judiciaire.


Artikel 43 bepaalt welke vermeldingen, op straffe van nietigheid, moeten worden opgenomen in de exploten van de gerechtsdeurwaarder; in artikel 46 gaat het over de kennisgeving bij gerechtsbrief.

L'article 43 énonce les mentions devant figurer, à peine de nullité, dans les exploits d'huissier; l'article 46 traite des notifications par pli judiciaire.


Het ontworpen artikel 223, § 2, verplicht de schuldenaar van de taks op de effecten om een bewijs van neerlegging af te geven aan elke persoon die effecten neerlegt en bepaalt welke vermeldingen erin moeten worden opgenomen.

L'article 223, § 2, en projet, impose au redevable de la taxe sur les titres de délivrer un reçu à toute personne qui dépose des titres et précise les mentions qui doivent y figurer.


De Koning bepaalt, ofwel op algemene wijze, ofwel voor de consumptiegoederen of de categorieën van consumptiegoederen die hij aanwijst, welke vermeldingen het bewijsstuk moet bevatten».

Le Roi détermine, soit de façon générale, soit pour les biens de consommation ou catégories de biens de consommation qu'Il désigne, les mentions qui doivent figurer sur le document justificatif».


Artikel 6, § 2, dat bepaalt welke vermeldingen in de schriftelijke overeenkomst moeten worden opgenomen, moet dan ook in die zin worden aangevuld.

L'article 6, § 2, qui prévoit les mentions devant figurer dans la convention écrite doit donc être complété dans ce sens.




D'autres ont cherché : van verordening     bepaalt welke vermeldingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalt welke vermeldingen' ->

Date index: 2021-10-18
w