Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Aangepast dieet op basis van tolerantie
Buitenlandse militaire basis
Graanproduct
Graanprodukt
Het reglement van orde bepaalt het quorum
Kaviaar
Militaire basis
Product op basis van graan
Product op basis van vis
Produkt op basis van vis
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Surimi
Van Verordening
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Verwerkt product op basis van graan
Vis-ei
Visfilet
Viskroketten
Vismeel
Vliegbasis
Vlootbasis

Traduction de «bepaalt op basis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


het reglement van orde bepaalt het quorum

le règlement intérieur fixe le quorum


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


product op basis van vis [ kaviaar | produkt op basis van vis | surimi | vis-ei | visfilet | viskroketten | vismeel ]

produit à base de poisson [ caviar | croquette de poisson | farine de poisson | filet de poisson | oeufs de poisson | œufs de poisson | surimi ]


graanproduct [ graanprodukt | product op basis van graan | verwerkt product op basis van graan ]

produit à base de céréales [ produit céréalier | produit transformé à base de céréales ]


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006


militaire basis [ buitenlandse militaire basis | vliegbasis | vlootbasis ]

base militaire [ base aérienne | base militaire étrangère | base navale ]


moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte

expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient


aangepast dieet op basis van tolerantie

régime anticipé comme toléré
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het EFSI bepaalt op basis van de investeringsrichtsnoeren in wat voor projecten wordt geïnvesteerd. Het investeringscomité besluit over individuele projecten, en wel op basis van de intrinsieke waarde ervan.

Le Fonds décidera dans quels projets investir conformément aux orientations en matière d’investissement.


Art. 2. § 1. In het jaar van inwerkingtreding van dit decreet stelt de Regering voor elke landbouwstreek de coëfficiënten, bedoeld in artikel 1, § 1, vast volgens een methode die zij bepaalt op basis van de gemiddelde coëfficiënten van de pachtprijzen voor elke landbouwstreek.

Art. 2. § 1. Dans l'année d'entrée en vigueur du présent décret, le Gouvernement fixe, pour chaque région agricole, les coefficients visés à l'article 1, § 1, suivant une méthode qu'il détermine sur base de la moyenne des coefficients des fermages pour chaque région agricole.


Art. 2. In artikel 8 van het decreet van 20 januari 2012 houdende een vernieuwd jeugd- en kinderrechtenbeleid worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 6 wordt het woord "vierjaarlijks" vervangen door het woord "vijfjaarlijks"; 2° in paragraaf 7 wordt het eerste lid vervangen door wat volgt : "De Vlaamse Regering bepaalt op basis van de beleidsnota die een vereniging als vermeld in paragraaf 1 tot en met paragraaf 5, voor de volgende vijf jaar opstelt en op basis van de beschikbare informatie over de werking van die vereniging in de voorbije beleidsperiode het bedrag dat aan die vereniging wordt toegekend als werking ...[+++]

Art. 2. Dans l'article 8 du décret du 20 janvier 2012 relatif à une politique rénovée des droits de l'enfant et de la jeunesse, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 6, les mots « tous les quatre ans » sont remplacés par les mots « tous les cinq ans » ; 2° dans le paragraphe 7, l'alinéa premier est remplacé par la disposition suivante : « Sur la base de la note politique rédigée par une association visée aux paragraphes 1 à 5 inclus pour les cinq années suivantes et sur la base de l'information disponible relative au fonctionnement de cette association pendant la période de gestion écoulée, le Gouvernement ...[+++]


De Vlaamse Regering bepaalt op basis van deze beleidsnota en op basis van de beschikbare informatie over de werking van de vereniging in de voorbije vier jaar het bedrag dat aan de vereniging wordt toegekend als werkingssubsidie.

Sur la base de cette note politique et sur la base des informations disponibles sur le fonctionnement de l'association au cours des quatre dernières années, le Gouvernement flamand définit le montant octroyé à l'association sous la forme de subvention de fonctionnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Capaciteit van het ASTRID-netwerk ASTRID gebruikt een procedure voor het capaciteitsbeheer die zeer regelmatig bepaalt, op basis van het dagelijks radioverkeer of het verkeer bij uitzonderlijke gebeurtenissen, waar en ter hoogte van welke masten capaciteit toegevoegd moet worden.

Capacité du réseau ASTRID ASTRID utilise une procédure de gestion des capacités qui détermine très régulièrement, sur la base du trafic radio au quotidien et d'événements exceptionnels, où et au niveau de quels mâts il faut ajouter des capacités.


Een onafhankelijke deskundigengroep, het investeringscomité, bepaalt op basis van de kwaliteit van een project of de garantie daarvoor wordt ingezet.

L'extension de la garantie à un projet sera approuvée sur la base de sa qualité par des experts indépendants réunis en un comité d’investissement.


Het investeringscomité bestaat uit onafhankelijke deskundigen (zoals hierboven geschetst) en bepaalt op basis van de investeringsrichtsnoeren en een scorebord van indicatoren of een specifiek project voor de EU-garantie in aanmerking komt.

Le comité d’investissement, composé d’experts indépendants (voir plus haut), déterminera si des projets spécifiques peuvent bénéficier de la garantie de l’Union sur la base des orientations en matière d’investissement et d'un tableau de bord d’indicateurs.


De gemeentelijke overheid bepaalt op basis van haar lokale diagnostiek haar prioriteiten en haar adequate actiemiddelen teneinde het hoofd te bieden aan de lokale uitdagingen inzake criminaliteitspreventie.

C'est l'autorité communale, sur base de son diagnostic local, qui détermine ses priorités et ses moyens d'action adéquats pour faire face aux défis locaux en matière de prévention de la criminalité.


Artikel 20, lid 2, van de dienstenrichtlijn bepaalt dat de lidstaten erop moeten toezien dat bedrijven consumenten niet verschillend behandelen op basis van hun verblijfplaats of nationaliteit.

L’article 20, paragraphe 2, de la directive sur les services dispose que les États membres doivent veiller à ce que les entreprises soient empêchées de traiter les clients différemment en fonction de leur lieu de résidence ou de leur nationalité.


Deze modaliteiten moeten de EU in staat stellen waar nodig een beroep te doen op de militaire expertise van de NAVO, terwijl de EU haar hoofddoel bepaalt op basis van bijdragen van de lidstaten.

Ces modalités devraient permettre à l'UE de tirer parti, selon les besoins, des compétences militaires de l'OTAN, à mesure que l'UE élabore son objectif global en s'appuyant sur les contributions des États membres.




D'autres ont cherché : buitenlandse militaire basis     graanproduct     graanprodukt     kaviaar     militaire basis     product op basis van graan     product op basis van vis     produkt op basis van vis     surimi     van verordening     vis-ei     visfilet     viskroketten     vismeel     vliegbasis     vlootbasis     bepaalt op basis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalt op basis' ->

Date index: 2021-01-31
w