« Dit besluit richt de overheidsinstellingen voor jeugdbescherming, met open en gesloten stelsels, van de Franse Gemeenschap op bedoeld bij titel II, hoofdstuk II, afdeling II van het decreet van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de jeugd, bepaalt de code voor de overheidsinstellingen bedoeld bij artikel 19bis, § 1, van hetzelfde decreet en regelt sommige nadere regels voor de werking van deze instellingen.
« Le présent arrêté crée les institutions publiques de protection de la jeunesse, à régimes ouvert et fermé, de la Communauté française visées au titre II, chapitre II, section II du décret du 4 mars 1991 relatif à l'aide à la jeunesse, établit le code des institutions publiques visé à l'article 19bis, § 1 , du même décret et règle certaines modalités de fonctionnement de ces institutions.