Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Chef banketbakker
Chef banketbakkerij
Chef metaalsmelterij
Chef metaalwarenproductie
Chef van de duikwerkzaamheden
Chef-boormeester
Chef-boring
Chef-patissier
Functionele chef
Het reglement van orde bepaalt het quorum
Korporaal-chef
Manager metaalproductie
Rig manager
Specialist zoetwaren en taarten of koek
Technisch directeur metaalproductie
Toolpusher
Van Verordening

Vertaling van "bepaalt de chef " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het reglement van orde bepaalt het quorum

le règlement intérieur fixe le quorum


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


chef banketbakker | specialist zoetwaren en taarten of koek | chef banketbakkerij | chef-patissier

chef de la pâtisserie | cuisinier spécialisé en pâtisserie | chef de partie pâtisserie | cheffe de partie pâtisserie


chef-boring | rig manager | chef-boormeester | toolpusher

chef de chantier pétrole, gaz | maître sondeuse | chef d’exploitation de gisement | chef de chantier de forage


chef metaalsmelterij | chef metaalwarenproductie | manager metaalproductie | technisch directeur metaalproductie

responsable en production métallurgique






chef van de duikwerkzaamheden

chef des opérations de plongée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 23 bepaalt : « Ieder militair die belast wordt met een studie van technischen aard, welke buiten het kader zijner gewone ambtsbezigheden valt, mag, bij uitzondering en voor elk geval, door zijn hiërarchischen chef er toe gemachtigd worden zich van de taal zijner keuze te bedienen ».

L'article 23 dispose : « Tout militaire chargé d'une étude d'ordre technique, sortant du cadre de son devoir habituel, peut être autorisé, à titre exceptionnel et pour chaque cas, par son chef hiérarchique, à se servir de la langue de son choix ».


Artikel 1 bepaalt dat de chef van het verbindingsbureau, alsmede zijn familieleden, van het diplomatiek statuut genieten.

L'article 1 accorde le statut diplomatique au Chef du bureau de liaison et aux membres de sa famille.


— § 4, tweede lid bepaalt dat alleen die delen van de opname van communicaties die door het diensthoofd of, naargelang het geval, in zijn opdracht door de directeur Operaties voor de Veiligheid van de Staat of de chef van de divisie Veiligheidsinlichting voor de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid relevant worden geacht, het voorwerp kunnen uitmaken van een overschrijving.

— Le § 4, alinéa 2, prévoit que seules les parties d'enregistrement des communications jugées pertinentes par le dirigeant du service ou, en son nom, par le directeur des opérations pour la Sûreté de l'État ou le chef de la division Renseignement de sécurité pour le Service général du renseignement et de la sécurité, selon le cas, peuvent faire l'objet d'une transcription.


3. Artikel 37, §1 van voormelde wet van 22 december 2008 bepaalt het volgende "Op voorstel van de chef Defensie legt de minister van Landsverdediging, per kalenderjaar en per personeelscategorie of personeelsondercategorie, het aantal militairen vast dat een vrijwillige opschorting van de prestaties kan verkrijgen.

3. L'article 37, §1er, de la loi précitée du 22 décembre 2008 dispose que "Sur la proposition du chef de la Défense, le ministre de la Défense fixe, par année civile et par catégorie de personnel ou sous-catégorie de personnel, le nombre de militaires qui peut obtenir une suspension volontaire des prestations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In overleg met de burgemeester en de organisator bepaalt de chef van de politiedienst, belast met de ordehandhaving in het stadion, het aantal politieambtenaren waarop de organisator overeenkomstig het eerste lid beroep dient te doen naargelang onder andere de aard van de wedstrijd, het aantal en de aard van de supporters en het aantal toegangen tot het stadion.

En concertation avec le bourgmestre et l'organisateur, le chef du service de police chargé du maintien de l'ordre dans le stade détermine le nombre de fonctionnaires de police auxquels l'organisateur doit faire appel, conformément à l'alinéa 1, en fonction entre autres de la nature de la rencontre, du nombre et de la nature des supportes et du nombre d'accès au stade.


« Artikel 2 bis. Voor de kandidaat die het geheel of een gedeelte van zijn vorming ontvangt in een vreemde militaire instelling of in een andere burgerlijke instelling, in België of in het buitenland, dan de instelling waar de vorming normaal wordt verstrekt, bepaalt de chef Defensie met welke vorming deze vorming gelijkwaardig wordt geacht vooraleer deze wordt aangevat.

« Article 2 bis. Pour le candidat qui reçoit tout ou partie de sa formation dans un établissement militaire étranger ou dans un établissement civil, en Belgique ou à l'étranger, autre que l'établissement dans lequel la formation est normalement dispensée, le chef de la Défense détermine avec quelle formation cette formation est reconnue comme équivalente avant que celle-ci ne soit entamée.


Antwoord : Artikel 2, § 1, van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 bepaalt dat de evaluator de functionele chef is, die de dagelijkse leiding en/of het toezicht heeft over het functioneren van de geëvalueerde en die de informele en formele communicatie in het kader van de evaluatiecyclus verzekert.

Réponse : L'article 2, § 1 de l'arrêté royal du 2 août 2002 stipule que l'évaluateur est le chef fonctionnel qui a la direction et/ou le contrôle journalier du fonctionnement de l'évalué et qui assure la communication informelle et formelle dans le cadre du cycle d'évaluation.


Art. 129. In uitvoering van artikel 89 van de wet bepaalt de chef defensie voor elk van de twee jaren, per graad het aantal reservemilitairen die kunnen worden heropgenomen in het reservekader.

Art. 129. En exécution de l'article 89 de la loi, le chef de la défense fixe pour chacune des deux années, par grade le nombre de militaires de réserve qui peuvent être réintégrés dans le cadre de réserve.


In overleg met de burgemeester bepaalt de chef van de politiedienst, belast met de ordehandhaving in het stadion, het aantal politieambtenaren waarop de organisator overeenkomstig het eerste lid beroep dient te doen naargelang onder andere de aard van de wedstrijd, het aantal en de aard van de supporters en het aantal toegangen tot het stadion.

En concertation avec le bourgmestre, le chef du service de police chargé du maintien de l'ordre dans le stade détermine le nombre de fonctionnaires de police auxqueles l'organisateur doit faire appel, conformément à l'alinéa 1, en fonction entre autres de la nature de la rencontre, du nombre et de la nature des supportes et du nombre d'accès au stade.


Het beheerscomité bepaalt het beleid van de Centrale Dienst in de aangelegenheden bedoeld in artikel 1, eerste lid, rekening houdende met de behoeften kenbaar gemaakt door de chef van de Generale Staf, voor het militair personeel, en door de chef van het Burgerlijk Algemeen Bestuur van het Ministerie van Landsverdediging, voor het burgerpersoneel».

Le comité de gestion définit la politique de l'Office central dans les matières visées à l'article 1, alinéa 1, en tenant compte des besoins exprimés par le chef de l'état-major général, pour le personnel militaire, et par le chef de l'Administration générale civile du Ministère de la Défense nationale, pour le personnel civil».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalt de chef' ->

Date index: 2023-09-12
w