Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalt dat over de desbetreffende besluiten regelmatig " (Nederlands → Frans) :

7. onderstreept dat het in de eerste plaats de Europese Commissie is, als een van de Europese instellingen die betrokken zijn bij het definiëren, besluiten en controleren van de wijze waarop programma's voor economische aanpassing van nationale regeringen moeten aansluiten bij het MoU, die verantwoording aan het Europees Parlement moet afleggen; dringt erop aan dat de volgende Conventie bepaalt dat over de desbetreffende besluiten regelmatig verslag moet worden uitgebracht aan het Europees Parlement; benadrukt dat de rechtstreekse democratische verantwoordingsplicht van de Europese instellingen aan het Europees Parlement en van de rege ...[+++]

7. souligne que c'est avant tout la Commission européenne qui doit être responsable vis-à-vis du Parlement, puisqu'elle est une des institutions de l'Union chargée d'élaborer les programmes d'ajustement économique qui s'appliqueront aux gouvernements nationaux, de prendre les décisions à leur sujet et d'évaluer leur conformité avec les protocoles d'accord; demande à la prochaine convention de faire en sorte que les décisions concernées fassent l'objet de rapports réguliers au Parlement européen; insiste sur la nécessité de garantir ...[+++]


Artikel K.16 handelt over de procedure. Het bepaalt dat de handelingen en besluiten die nodig zijn voor de nauwere samenwerking worden aangenomen overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van de verdragen.

Concernant la procédure, l'article K.16 précise que les dispositions et actes pris dans le cadre de cette coopération renforcée sont adoptés conformément aux dispositions pertinentes des traités.


Artikel K.16 handelt over de procedure. Het bepaalt dat de handelingen en besluiten die nodig zijn voor de nauwere samenwerking worden aangenomen overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van de verdragen.

Concernant la procédure, l'article K.16 précise que les dispositions et actes pris dans le cadre de cette coopération renforcée sont adoptés conformément aux dispositions pertinentes des traités.


(f) nemen in hun nationale mededelingen informatie op over programma's en activiteiten die ingevolge dit artikel zijn ondernomen overeenkomstig de desbetreffende besluiten van de Conferentie van de Partijen; en

f) Font figurer dans leurs communications nationales des informations sur les programmes et activités entrepris en application du présent article conformément aux décisions pertinentes de la Conférence des Parties;


Tot slot bepaalt het artikel dat de besluiten over sancties de nodige bepalingen moeten bevatten inzake juridische waarborgen.

L'article précise enfin que les décisions en matière de sanctions doivent prévoir les dispositions nécessaires en matière de garanties juridiques.


Tot slot bepaalt het artikel dat de besluiten over sancties de nodige bepalingen moeten bevatten inzake juridische waarborgen.

L'article précise enfin que les décisions en matière de sanctions doivent prévoir les dispositions nécessaires en matière de garanties juridiques.


De desbetreffende besluiten worden regelmatig geëvalueerd op basis van de voortgangsverslagen van het betrokken derde land, die om de zes maanden ter beoordeling aan de Commissie en de EAVB worden voorgelegd.

Ces décisions font l’objet d’un réexamen régulier sur la base des rapports d’avancement produits par le pays tiers, qui sont soumis à la Commission et à l’AEAPP et évalués par ces dernières une fois tous les six mois.


48. is verheugd over het streven van de Commissie om de administratieve lasten voor ondernemingen te verlichten; is in afwachting van concrete aanwijzingen hoe deze doelstelling zal worden verwezenlijkt met inachtneming van de beginselen van goed bestuur; beklemtoont dat alle bestuursniveaus een bijdrage kunnen leveren aan het bereiken van dit doel en dan ook betrokken moeten worden bij de desbetreffende beleidsmaatregelen; dringt in verband met de vermindering van de bureaucratie en de vereenvoudiging van de Europese wetgeving aan ...[+++]

48. se félicite de l'objectif de la Commission de réduire la charge administrative qui pèse sur les entreprises; attend des indications concrètes sur la façon dont cet objectif est poursuivi tout en assurant des conditions de bonne gouvernance; souligne que tous les niveaux de gouvernement peuvent contribuer à atteindre cet objectif et devraient par conséquent être associés aux décisions politiques s'y rapportant; demande, en vue de la réduction de la bureaucratie et de la simplification de la législation européenne, un contrôle clair en vue de déterminer dans quelle mesure la marge de manœuvre ménagée par les actes législatifs europé ...[+++]


48. is verheugd over het streven van de Commissie om de administratieve lasten voor ondernemingen te verlichten; is in afwachting van concrete aanwijzingen hoe deze doelstelling zal worden verwezenlijkt met inachtneming van de beginselen van goed bestuur; beklemtoont dat alle bestuursniveaus een bijdrage kunnen leveren aan het bereiken van dit doel en dan ook betrokken moeten worden bij de desbetreffende beleidsmaatregelen; dringt in verband met de vermindering van de bureaucratie en de vereenvoudiging van de Europese wetgeving aan ...[+++]

48. se félicite de l'objectif de la Commission de réduire la charge administrative qui pèse sur les entreprises; attend des indications concrètes sur la façon dont cet objectif est poursuivi tout en assurant des conditions de bonne gouvernance; souligne que tous les niveaux de gouvernement peuvent contribuer à atteindre cet objectif et devraient par conséquent être associés aux décisions politiques s'y rapportant; demande, en vue de la réduction de la bureaucratie et de la simplification de la législation européenne, un contrôle clair en vue de déterminer dans quelle mesure la marge de manœuvre ménagée par les actes législatifs europé ...[+++]


151. heeft kritiek op het feit dat de Commissie in het geval van het Lesotho Highlands Water Project kennelijk geen besluiten overeenkomstig artikel 93, lid 1, sub e) van het Financieel Reglement (uitsluiting van de gunning van contracten) heeft genomen; verwacht dat de Commissie nu uiterlijk juni 2007 de desbetreffende besluiten neemt en daarvan mededeling doet, en het Parlement samen met de Europese Investeringsbank (die ook bij ...[+++]

151. critique le fait que, dans l'affaire susmentionnée, la Commission n'ait à l'évidence pas pris de décision en vertu de l'article 93, paragraphe 1, point e), du règlement financier (exclusion de tout marché public); compte bien qu'elle prendra les décisions qui s'imposent et les annoncera avant juin 2007 au plus tard et qu'elle présentera au Parlement ainsi qu'à la Banque européenne d'investissement (également intéressée) un rapport complet sur cette affaire, avant septembre 2007 au plus tard, faisant apparaître les efforts faits pour recouvrer les financements accordés,;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalt dat over de desbetreffende besluiten regelmatig' ->

Date index: 2021-03-19
w