Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Beursgenoteerde bedrijven beheren
Beursgenoteerde onderneming
Beursgenoteerde vennootschap
Genoteerde onderneming
Niet op de beurs genoteerde onderneming
Niet-beursgenoteerde onderneming
Niet-beursgenoteerde vennootschap
Op de beurs genoteerde onderneming
Van Verordening

Traduction de «bepaalt dat beursgenoteerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet op de beurs genoteerde onderneming | niet-beursgenoteerde onderneming | niet-beursgenoteerde vennootschap

société non cotée | société non cotée en bourse


beursgenoteerde onderneming | beursgenoteerde vennootschap | genoteerde onderneming | op de beurs genoteerde onderneming

société cotée | société cotée en bourse


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


beursgenoteerde bedrijven beheren

gérer une entreprise cotée en bourse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vertegenwoordiging van minstens 1/3 dient niet verhoogd te worden, aangezien het voorstel van richtlijn bepaalt dat "de lidstaten kunnen oordelen dat de doelstelling van 40 % is bereikt als de beursgenoteerde ondernemingen kunnen aantonen dat de leden van het ondervertegenwoordigde geslacht minstens een derde van alle bestuursmandaten invullen, of het nu om uitvoerende mandaten of niet-uitvoerende mandaten gaat".

La représentation d'un tiers ne devrait pas être revu à la hausse, étant donné que la proposition de directive indique que "les États membres peuvent prévoir que l'objectif de 40 % est atteint lorsque les sociétés cotées peuvent établir que les membres du sexe sous-représenté occupent au moins un tiers de l'ensemble des poste d'administrateurs, qu'il s'agissent d'administrateurs exécutifs ou non exécutifs".


Het wetsontwerp bepaalt dat in de beursgenoteerde vennootschappen en in de overheidsbedrijven, de vertrekvergoedingen van de uitvoerend bestuurders, de leden van het directiecomité en de directeuren in beginsel beperkt zijn tot 12 of 18 maanden (vaste en variabele) bezoldiging.

Le projet énonce que, dans les sociétés cotées et dans les entreprises publiques, les indemnités de départ des administrateurs exécutifs, des membres du comité de direction et des directeurs sont en principe limitées à 12 ou 18 mois de rémunération (fixe et variable) sur la base d'un avis motivé du comité de rémunération.


De richtlijn bepaalt dat een investeringsfonds beursgenoteerd moet zijn en periodiek, meestal dagelijks, moet berichten over de netto waarde.

La directive dispose qu'un fonds d'investissement doit être coté en bourse et doit communiquer sa valeur nette périodiquement, généralement au jour le jour.


Het wetsontwerp bepaalt dat in de beursgenoteerde vennootschappen en in de overheidsbedrijven, de vertrekvergoedingen van de uitvoerend bestuurders, de leden van het directiecomité en de directeuren in beginsel beperkt zijn tot 12 of 18 maanden (vaste en variabele) bezoldiging.

Le projet énonce que, dans les sociétés cotées et dans les entreprises publiques, les indemnités de départ des administrateurs exécutifs, des membres du comité de direction et des directeurs sont en principe limitées à 12 ou 18 mois de rémunération (fixe et variable) sur la base d'un avis motivé du comité de rémunération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De richtlijn bepaalt dat een investeringsfonds beursgenoteerd moet zijn en periodiek, meestal dagelijks, moet berichten over de netto waarde.

La directive dispose qu'un fonds d'investissement doit être coté en bourse et doit communiquer sa valeur nette périodiquement, généralement au jour le jour.


De verzoekende partijen klagen nog de schending aan van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 4 van de richtlijn 2007/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 juli 2007 betreffende de uitoefening van bepaalde rechten van aandeelhouders in beursgenoteerde vennootschappen, dat bepaalt :

Les parties requérantes dénoncent encore la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'article 4 de la directive 2007/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 juillet 2007 concernant l'exercice de certains droits des actionnaires de sociétés cotées, qui dispose :


De Verordening bepaalt bovendien dat de lidstaten de verplichting tot opstelling van de geconsolideerde jaarrekening overeenkomstig de internationale standaarden voor jaarrekeningen kunnen uitbreiden tot de niet beursgenoteerde ondernemingen en tot de enkelvoudige jaarrekeningen, dan wel hun ondernemingen kunnen toestaan op eigen initiatief van deze uitbreidingsmogelijkheid gebruik te maken (cf. artikel 5 van de Verordening).

Le règlement dispose en outre que les Etats membres peuvent étendre l'obligation d'établir les comptes conformément aux normes comptables internationales aux sociétés non cotées et aux comptes annuels statutaires, ou autoriser les entreprises à faire, de leur propre initiative, usage de cette possibilité d'extension (article 5 du règlement).


Deze aanbeveling is gebaseerd op Aanbeveling 2004/913/EG, die bepaalt dat elke beursgenoteerde onderneming een verklaring over haar beloningsbeleid moet publiceren.

Cette recommandation se base sur la recommandation 2004/913/CE qui stipule que chaque société cotée doit publier une déclaration sur sa politique de rémunération.


Overwegende dat de verordening bepaalt dat de internationale boekhoudnormen (IAS), uitgevaardigd door de International Accounting Standards Board, via goedkeuring door de Europese Commissie via een comitologie procedure vanaf 1 januari 2005 zullen toegepast worden bij de opstelling van de geconsolideerde jaarrekeningen van beursgenoteerde vennootschappen en dat de lidstaten de mogelijkheid hebben om het toepassingsgebied uit te breiden;

Considérant que le règlement stipule que, via une approbation par la Commission européenne via une procédure de comitologie, les Normes comptables internationales (IAS), émises par l'International Accounting Standards Board, seront d'application à partir du 1 janvier 2005 pour l'élaboration des comptes annuels consolidés des entreprises cotées en bourse et que les Etats Membres ont la faculté d'étendre le champ d'application;


Inzake de transparantie bepaalt de bestaande wetgeving op de vennootschappen - en daarin wordt ze niet tegengesproken door de organieke wet - dat het geheel van de raad van bestuur van een beursgenoteerd bedrijf verplicht is de vergoedingen die zijn toegekend aan de totaliteit van de leden, bekend te maken.

En ce qui concerne la transparence, la législation actuelle sur les sociétés - et la loi organique va dans le même sens - stipule que le conseil d'administration d'une société cotée en bourse est obligée de rendre publiques les rémunérations qui sont octroyées à l'ensemble de ses membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalt dat beursgenoteerde' ->

Date index: 2022-09-07
w