In afwachting van het resultaat van het in artikel 28 bedoelde heronderzoek kunnen de Lid-Staten evenwel volgens de procedure van artikel 26 om ee
n afwijking van het bepaalde in de vorige alinea verzoeken, met name om te verbieden dat in een erkend gebied in dit lid bedoelde vis wordt binnengebracht die van oorsprong is uit een erkend bedrijf in een niet erkend gebied, mits op dit bedrijf geen vis voorkomt die
behoort tot de voor ziekte vatbare soorten genoemd in bijlage A, kolom 2, lijst II,
...[+++]en dit bedrijf niet in contact is met waterlopen of kust- of estuariumwateren.
Toutefois, dans l'attente du résultat du réexamen prévu à l'article 28, les États membres peuvent, selon la procédure prévue à l'article 26, demander une dérogation à l'alinéa précédent, notamment en vue d'interdire l'introduction dans une zone agréée de poissons visés au présent paragraphe, originaires d'une exploitation agréée située dans une zone non agréée à condition qu'elle ne renferme pas de poissons appartenant aux espèces sensibles visées à l'annexe A colonne 2 liste II et ne soit pas en contact avec des cours d'eau ou des eaux littorales ou d'estuaire.