Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde steden zoals antwerpen » (Néerlandais → Français) :

2. a) Mogen vluchtelingen die zijn opgenomen 's nachts worden vrijgelaten? b) Bent u op de hoogte of dit in bepaalde steden, zoals Zeebrugge, gebeurt?

2. a) Les réfugiés interceptés peuvent-ils être libérés la nuit? b) Avez-vous connaissance de telles pratiques dans certaines villes comme Zeebrugge?


Vooral in de grote steden zoals Brussel, Antwerpen, Gent en Luik was het postverkeer bijzonder intensief.

Le flux de courrier était particulièrement intensif dans les grandes villes comme Bruxelles, Anvers, Gand et Liège.


Eind juni zal de taskforce een nieuwe overlegvergadering organiseren met de Verenigingen van Steden en Gemeenten van het land en bepaalde gemeenten, zoals ze reeds deed in december 2015, om rekening te houden met hun opmerkingen en hun verwachtingen op het vlak van de preventie van en de strijd tegen identiteitsfraude naar aanleiding van de verspreiding van de omzendbrief en met de opleidingen in het vooruitzicht die in de provincies zullen plaatsvinden vanaf eind september 2016.

Fin juin, la task force organisera une nouvelle réunion de concertation avec les Unions des Villes et Communes du Royaume et certaines communes, comme elle l'a déjà fait en décembre 2015, afin de tenir compte de leurs remarques et de leurs attentes en matière de prévention et de lutte contre la fraude à l'identité suite à la diffusion de la circulaire et dans la perspective des formations qui se dérouleront en province dès fin septembre 2016.


Onder de genomen maatregelen, is er met name het beroep op extra privébewaking in bepaalde gebouwen zoals de Finance Tower Kruidtuin, het gebouw North Galaxy, het gebouw van de Thesaurie, het gebouw gelegen in de Wetstraat 12 in Brussel, net zoals in de gebouwen in Luik en Antwerpen.

Parmi les mesures prises, il y a notamment le recours à du gardiennage privé supplémentaire dans certains bâtiments dûment identifiés comme le Finance Tower Botanique, le bâtiment North Galaxy, le bâtiment de la Trésorerie, le bâtiment sis rue de la Loi 12 à Bruxelles, comme aux bâtiments à Liège et à Anvers.


En het was precies deze problematiek die mee aanleiding heeft gegeven tot het totaal uitzetten van alle handhavingsystemen gedurende een bepaalde periode te Antwerpen. 2. a) Gedurende de periode van de voorbije vijf jaar is er in geen enkele provincie een gelijkaardige langdurige shutdown geweest zoals in april 2015.

Et cette problématique fut justement un facteur qui a participé au débranchement total de tous les systèmes de régulation de la circulation durant une certaine période à Anvers. 2. a) Au cours de la période des cinq années écoulées, il n'y a pas eu d'arrêt comparable de longue durée comme en avril 2015 concerné et ce, dans aucune province.


Art. 3. Het UZ Gent is een onderdeel van de Universiteit Gent, zoals bepaald in artikel 2, tweede lid, van het bijzonder decreet van 26 juni 1991 betreffende de Universiteit Gent en het Universitair Centrum Antwerpen.

Art. 3. L'UZ Gent relève de l'Universiteit Gent au sens de l'article 2, alinéa 2, du décret spécial du 26 juin 1991 relatif à l'« Universiteit Gent » et à l'« Universitair Centrum Antwerpen ».


Om specifiek de algemene doelstelling te bereiken in de grote steden zoals ze bepaald wordt bij § 1, zal FARES partnerschappen opbouwen met de private of openbare sociale en gezondheidsactoren, die het dichtst zijn bij de kansarmen, met het oog op de bevordering van de bestaande systemen waarop ze een beroep kunnen doen; de aandacht zal besteed worden aan de personen die geen beroep doen op de bestaande gezondheidsdiensten" .

Afin d'atteindre de manière spécifique dans les grandes villes les objectifs généraux prévus au § 1, le Fares créera des partenariats avec les acteurs sociaux et de santé, publics et privés, les plus proches des personnes précarisées en vue de promouvoir les dispositifs existants auxquels ces publics peuvent recourir; l'attention sera portée aux personnes qui ne recourent pas aux services de santé existants ».


6. Tabel 6 bevat het aantal door de politiediensten geregistreerde criminele feiten waarbij minstens één minderjarige verdachte gekend is, zoals geregistreerd in ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2011-2014 en het eerste semester van 2015 voor de steden Antwerpen, Gent, Brugge, Leuven, Aalst, Kortrijk en Hasselt.

6. Le tableau 6 contient le nombre de faits criminels enregistrés par les services de police pour lesquels au moins un suspect mineur d'âge est connu, faits tels qu'enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, pour la période 2011-2014 et le premier semestre de 2015 pour les villes d'Anvers, de Gand, Bruges, Louvain, d'Alost, de Courtrai et d'Hasselt.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimt ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde steden zoals antwerpen' ->

Date index: 2021-08-23
w