Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepaalde soorten van zaken berechten
CWV
Conventionelewapensverdrag
Dubieuze-Wapensverdrag
Verdrag over onmenselijke wapens
Voortplantingscyclus van bepaalde soorten

Traduction de «bepaalde soorten wapens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de naleving van regelgeving inzake soorten wapens garanderen | de naleving van regelgeving inzake soorten wapens verzekeren | zorgen voor de naleving van regelgeving inzake soorten wapens

assurer la conformité avec les types d'armes


Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]

convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]


bepaalde soorten van zaken berechten

juger certaines catégories d'affaires


voortplantingscyclus van bepaalde soorten

cycle reproductif de certaines espèces
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is immers zo dat § 1 van het artikel een algemene verbodsregel invoert voor bepaalde soorten wapens en dat § 2 toestaat daarvan af te wijken als bijzondere regel door voorwaarden in te voeren waaronder wapens vrijelijk verkocht kunnen worden.

En effet, le § 1 de l'article propose la règle générale d'interdiction de certains types d'armes, à laquelle le § 2 peut déroger en tant que règle particulière, en prévoyant les conditions dans lesquelles des armes peuvent être vendues librement.


Het is immers zo dat § 1 van het artikel een algemene verbodsregel invoert voor bepaalde soorten wapens en dat § 2 toestaat daarvan af te wijken als bijzondere regel door voorwaarden in te voeren waaronder wapens vrijelijk verkocht kunnen worden.

En effet, le § 1 de l'article propose la règle générale d'interdiction de certains types d'armes, à laquelle le § 2 peut déroger en tant que règle particulière, en prévoyant les conditions dans lesquelles des armes peuvent être vendues librement.


De erkenning dient te worden hernieuwd na een periode van vijf jaar en kan worden beperkt tot bepaalde verrichtingen of tot bepaalde soorten wapens en munities.

L'agrément doit être renouvelé à l'issue d'une période de cinq ans et peut être limité à des opérations déterminées ou à des types déterminés d'armes et de munitions.


De erkenning dient te worden hernieuwd na een periode van vijf jaar en kan worden beperkt tot bepaalde verrichtingen of tot bepaalde soorten wapens en munities.

L'agrément doit être renouvelé à l'issue d'une période de cinq ans et peut être limité à des opérations déterminées ou à des types déterminés d'armes et de munitions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Of nu wordt gestreefd naar betrokkenheid van gewapende groepen in Afghanistan, Colombia, de Democratische Republiek Congo, de bezette Palestijnse Gebieden, Pakistan, Somalië, Sudan, Uganda, Jemen of elders, de ervaring leert dat er levens kunnen worden gered door de betrokkenheid van gewapende groepen te werven, opdat zij het internationaal humanitair recht in hun krijgsverrichtingen en hun algemene gedrag naleven, om veilige toegang voor humanitaire doeleinden te bewerkstelligen en hen ervan af te brengen bepaalde soorten wapens te gebruiken”.

Que l'on recherche le dialogue en Afghanistan, en Colombie, en Ouganda, au Pakistan, en République démocratique du Congo, en Somalie, au Soudan, dans les territoires palestiniens occupés, au Yémen ou ailleurs, l'expérience montre qu'il est possible de sauver des vies en engageant le dialogue avec un groupe armé pour essayer d'obtenir qu'il respecte le droit international humanitaire, dans les combats comme dans sa conduite générale, ou qu'il laisse circuler les humanitaires en toute sécurité, et pour le dissuader d'avoir recours à certains types d'armes".


De erkenning kan, volgens een procedure bepaald door de Koning en bij beslissing van de gouverneur, worden geschorst voor een periode van één maand tot zes maanden, ingetrokken, beperkt tot bepaalde verrichtingen of tot bepaalde soorten wapens of munitie, of beperkt tot een bepaalde duur, indien de houder :

Selon la procédure fixée par le Roi, l'agrément peut être, sur décision du gouverneur, suspendu pour une durée d'un à six mois, retiré, limité à des opérations, des armes ou à des munitions déterminées, ou limité à une durée déterminée, lorsque le titulaire :


Art. 7. § 1. De erkenning kan worden beperkt tot bepaalde verrichtingen of tot bepaalde soorten wapens en munitie.

Art. 7. § 1. L'agrément peut être limité à des opérations, des armes ou à des munitions déterminées.


De karakteristieken van de voor het doden van zeehonden gebruikte wapens en soorten munitie worden nader bepaald.

Les caractéristiques des armes et des munitions utilisées pour la mise à mort des phoques sont précisées.


[50] 1) Voorlopige intrekking van het rijbewijs; 2) verbod bepaalde soorten voertuigen te besturen; 3) nietigverklaring van het rijbewijs 4) confiscatie van een of meer voertuigen van de veroordeelde; 5) immobilisatie van een of meer voertuigen van de veroordeelde; 6) verbod om gedurende vijf jaar of meer vergunningsplichtige wapens te bezitten of te dragen; 7) confiscatie van een of meer wapens waarvan de veroordeelde eigenaar is of waarover hij vrij kan beschikken; 8) intrekking van de ...[+++]

[50] 1) La suspension du permis de conduire; 2) l'interdiction de conduire certains véhicules; 3) l'annulation du permis de conduire, 4) la confiscation d'un ou de plusieurs véhicules appartenant au condamné; 5) l'immobilisation d'un ou de plusieurs véhicules appartenant au condamné; 6) L'interdiction de détenir ou de porter, pour une durée de cinq ans au plus, une arme soumise à autorisation; 7) la confiscation d'une ou de plusieurs armes dont le condamné est propriétaire ou dont il a la libre disposition; 8) le retrait du permis de chasser; 9) l'interdiction d'émettre des chèques; 10) la confiscation de la chose qui a servi ou é ...[+++]


- Ik heb mij onthouden om te wijzen op de hypocrisie van diegenen die zeggen tegen die bepaalde soorten wapens te zijn, maar die de productie van andere wapens bevorderen.

- Je me suis abstenu pour dénoncer l'hypocrisie de ceux qui se disent opposés à ces types d'armes mais qui encouragent la production d'autres armes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde soorten wapens' ->

Date index: 2021-06-16
w