Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepaalde soorten van zaken berechten
Voortplantingscyclus van bepaalde soorten

Traduction de «bepaalde soorten onwettige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voortplantingscyclus van bepaalde soorten

cycle reproductif de certaines espèces


de tarieven voor bepaalde soorten zendingen door middel van subsidies laag houden

soutien tarifaire de certains envois postaux


bepaalde soorten van zaken berechten

juger certaines catégories d'affaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Maatregelen nemen en ondersteunen tegen illegaal materiaal dat minderjarigen zou kunnen aanzetten tot gewelddadig en ander ernstig onwettig gedrag, bijvoorbeeld bepaalde soorten extreem gewelddadige online videospellen

- Lancer et soutenir des actions de lutte contre les contenus illicites susceptibles d'inciter des mineurs à adopter des comportements violents ou des comportements illicites graves, notamment certains types de jeux vidéo extrêmement violents accessibles en ligne.


- Maatregelen nemen en ondersteunen tegen illegaal materiaal dat minderjarigen zou kunnen aanzetten tot gewelddadig en ander ernstig onwettig gedrag, bijvoorbeeld bepaalde soorten extreem gewelddadige online videospellen

- Lancer et soutenir des actions de lutte contre les contenus illicites susceptibles d'inciter des mineurs à adopter des comportements violents ou des comportements illicites graves, notamment certains types de jeux vidéo extrêmement violents accessibles en ligne.


(48) Deze richtlijn mag geen afbreuk doen aan de mogelijkheid voor de lidstaten om van dienstverleners die door afnemers van hun dienst verstrekte informatie toegankelijk maken, te verlangen dat zij zich aan zorgvuldigheidsverplichtingen houden die redelijkerwijs van hen verwacht mogen worden en die bij nationale wet zijn vastgesteld, zulks om bepaalde soorten onwettige activiteiten op te sporen en te voorkomen.

(48) La présente directive n'affecte en rien la possibilité qu'ont les États membres d'exiger des prestataires de services qui stockent des informations fournies par des destinataires de leurs services qu'ils agissent avec les précautions que l'on peut raisonnablement attendre d'eux et qui sont définies dans la législation nationale, et ce afin de détecter et d'empêcher certains types d'activités illicites.


(48) Deze richtlijn mag geen afbreuk doen aan de mogelijkheid voor de lidstaten om van dienstverleners die door afnemers van hun dienst verstrekte informatie toegankelijk maken, te verlangen dat zij zich aan zorgvuldigheidsverplichtingen houden die redelijkerwijs van hen verwacht mogen worden en die bij nationale wet zijn vastgesteld, zulks om bepaalde soorten onwettige activiteiten op te sporen en te voorkomen.

(48) La présente directive n'affecte en rien la possibilité qu'ont les États membres d'exiger des prestataires de services qui stockent des informations fournies par des destinataires de leurs services qu'ils agissent avec les précautions que l'on peut raisonnablement attendre d'eux et qui sont définies dans la législation nationale, et ce afin de détecter et d'empêcher certains types d'activités illicites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar - moeilijke - strijd tegen kartels, bij het opzetten waarvan sommige ondernemingen steeds geslepener te werk gaan, heeft de Commissie heden woensdag op initiatief van de heer Karel Van Miert besloten om ondernemingen die bepaalde soorten onwettige afspraken aanbrengen, onder bepaalde voorwaarden vermindering of zelfs kwijtschelding te verlenen van de geldboeten die hun normaliter zouden worden opgelegd. De Commissie onderscheidt in dit verband drie gevallen.

Dans sa - difficile - bataille contre les cartels que certaines entreprises organisent de manière de plus en plus sophistiquée , la Commission, à l'initiative de M. Karel Van Miert a décidé ce mercredi de réduire, voire de supprimer à certaines conditions les amendes normalement imposables aux entreprises qui dénoncent certains types d'ententes illicites.


Het Europees Hof voor de Mensenrechten is van oordeel dat geen enkel onderscheid mag gemaakt worden tussen een zogenaamd " wettig" gezin en een zogenaamd " onwettig" gezin en dat voor deze twee soorten gezinnen de bescherming, bepaald bij artikel 8.1 van het Europees Verdrag voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, dient te gelden.

La Cour européenne des droits de l'homme estime pour sa part qu'aucune distinction ne peut être faite entre un ménage dit " légal" et un ménage dit " illégal" et que ces deux types de ménages doivent également bénéficier de la protection prévue à l'article 8.1 de la Convention européenne des droits de l'homme et des libertés fondamentales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde soorten onwettige' ->

Date index: 2021-10-06
w