2. spreekt zijn waardering uit voor de algemene conclusies van de Commissie, maar is van mening dat er voor de toekomstige strategie van de Gemeenschap inzake de veiligheid en de gezondheid behoefte bestaat a
an meer gerichte en systematische oriëntaties; verzoekt de Commissie en de Raad in dit verband te bezien of het mogelijk is de kaderrichtlijn zodanig uit te breiden dat hieronder eveneens buitengesloten groepen vallen zoals zelfstandigen; wijst voorts op de noodzaak bijzondere aandacht te schenken
aan de situatie in bepaalde sectoren ...[+++] zoals bouw, visserij en landbouw, alsmede de gezondheidszorg; verzoekt de Commissie voorts onverwijld de tenuitvoerlegging te evalueren van de nieuwe strategie van de Gemeenschap voor het arbeidsmilieu voor de periode 2002-2006;
2. se félicite des conclusions générales de la Commission, mais estime que des orientati
ons plus ciblées et systématiques sont nécessaires pour la future stratégie communautaire de san
té et de sécurité; demande à la Commission et au Conseil, dans ce contexte, d'examiner la possibilité d'étendre le champ d'application de la directive-cadre à des groupes exclus tels que les indépendants; souligne la nécessité d'examiner avec une attention particulière la si
tuation de certains secteurs ...[+++] comme la construction, la pêche et l'agriculture ainsi que du secteur de la santé; invite en outre la Commission à évaluer dans les moindres délais la mise en œuvre de la nouvelle stratégie communautaire pour la santé et la sécurité au travail 2002-2006;