Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «bepaalde provincie moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27 JUNI 2016. - Gemeenschappelijke Verklaring over de ziekenhuisnoodplanning Gelet op de respectievelijke bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden, hierna de Gemeenschappen/ Gewesten genoemd, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken, Gelet op het Koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd, meer bepaald bijlage A, III, 14°, Gelet op het Koninklijk besluit van 17 oktober 1991 en omzendbrief van 4 november 1993, Gelet op het Koninklijk besluit van 16 februari 2006 en de Mini ...[+++]

27 JUIN 2016. - Déclaration conjointe concernant le plan Mise en Alerte des Services Hospitaliers (MASH) Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés et Régions, sur le plan de la politique de santé, Vu l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre, notamment l'annexe A, III, 14°, Vu l'arrêté royal du 17 octobre 1991 et la circulaire du 4 novembre 1993, Vu l'arrêté royal du 16 février 2006 et la circulaire ministérielle NPU-1 du 26 octobre 2006, Vu la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la sixième réforme de l'Etat, Considérant que les p ...[+++]


Als we een orde willen oprichten voor beroepsgroepen die vandaag nog geen orde hebben, dan moeten we iets meer flexibiliteit inbouwen en voor bepaalde beroepen misschien afstappen van een organisatie per provincie.

Si nous voulons créer un Ordre pour les professions qui n'en ont pas encore, alors nous devons faire preuve de quelque peu de flexibilité, et peut-être pour certaines professions se passer d'une organisation sur une base provinciale.


Indien de provincie uit meer dan één hulpverleningszone bestaat, zal een interzonaal comité, waarvan de bevoegdheden nog moeten worden bepaald, voor de coördinatie zorgen.

Si une province se compose de plus d'une zone de secours, la coordination sera assurée par un comité interzonal dont les compétences doivent encore être fixées.


Als we een orde willen oprichten voor beroepsgroepen die vandaag nog geen orde hebben, dan moeten we iets meer flexibiliteit inbouwen en voor bepaalde beroepen misschien afstappen van een organisatie per provincie.

Si nous voulons créer un Ordre pour les professions qui n'en ont pas encore, alors nous devons faire preuve de quelque peu de flexibilité, et peut-être pour certaines professions se passer d'une organisation sur une base provinciale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er mag niet uit het oog worden verloren dat de reden waarom de Grondwet moet voorzien in de mogelijkheid van een volksraadpleging in een gemeente of een provincie, is dat die overheden verplicht moeten worden een volksraadpleging te houden wanneer een deel van de burgers, waarvan het aantal door de wet is bepaald, dat vragen.

Il ne faut pas perdre de vue que la raison pour laquelle la possibilité d'organiser une consultation populaire dans une commune ou une province doit figurer dans la Constitution est d'obliger ces autorités à organiser pareille consultation lorsqu'une partie des citoyens concernés, et dont le nombre est déterminé par la loi, le demande.


De organisaties, erkend voor een bepaalde provincie, moeten onderlinge afspraken maken zodat ze met hun activiteiten de hele provincie bereiken.

Les organisations agréées pour une province déterminée sont tenues de conclure des accords entre elles aux fins d'atteindre avec leurs activités la province entière.


De organisaties, erkend voor een bepaalde provincie, moeten onderlinge afspraken maken om met hun activiteiten de gehele provincie te bereiken.

Les organisations, agréées pour une certaine province, doivent s'arranger mutuellement pour que leurs activités couvrent toute la province.


De provincie Orestano en bepaalde gemeenten in de provincies Sassari en Nuoro moeten daarom worden geschrapt uit de lijst van gebieden in Sardinië als bedoeld in artikel 5, lid 2, onder b) i), van Beschikking 2005/363/EG die zijn uitgesloten van de afwijking waarin in dat artikel is voorzien, die de Italiaanse autoriteiten toestaat varkensvlees onder bepaalde voorwaarden te verzenden.

Il convient par conséquent de supprimer la province d’Orestano, certaines municipalités de la province de Sassari et certaines municipalités de la province de Nuoro des zones de Sardaigne visées à l’article 5, paragraphe 2, point b), lettre i), de la décision 2005/363/CE, qui sont exclues de la dérogation prévue par ledit article, laquelle autorise les autorités italiennes à expédier de la viande de porc sous certaines conditions.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


De provinciale nucleaire rampenplannen die aan de minister van Binnenlandse Zaken ter goedkeuring moeten worden voorgelegd, worden uitgewerkt door de provincies die direct betrokken zijn bij het crisismanagement in geval van een noodsituatie in een van de voormelde centrales of installaties doordat bepaalde delen van hun grondgebied zich binnen de noodplanningzone bevinden.

Les plans provinciaux d'urgence nucléaire qui doivent être soumis à l'approbation du ministre de l'Intérieur sont élaborés par les provinces directement associées à la gestion de crise en cas de situation d'urgence dans une des centrales ou installations précitées du fait que certaines parties de leur territoire se trouvent dans la zone de planification d'urgence.




D'autres ont cherché : bepaalde provincie moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde provincie moeten' ->

Date index: 2021-05-23
w