Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde projecten op basis van mede-eigenaarschap " (Nederlands → Frans) :

30. verzoekt de Commissie voorts na te gaan in hoeverre EU-regelgeving als de prospectusrichtlijn (Richtlijn 2003/71/EG), de MiFID (Richtlijn 2004/39/EG) en de richtlijn elektronisch geld (Richtlijn 2009/110/EG) al de uitvoering van bepaalde projecten op basis van mede-eigenaarschap van lokale structuren mogelijk maken;

30. demande en outre à la Commission d'examiner dans quelle mesure des textes de l'Union tels que la directive sur le prospectus (directive 2003/71/CE), la directive sur les marchés d'instruments financiers (directive 2004/39/CE) et la directive sur la monnaie électronique (directive 2009/110/CE) permettent déjà la réalisation de certains projets sur la base de structures locales détenues en commun;


1. benadrukt dat het cohesiebeleid staat voor het belangrijkste investeringsbeleid van de EU in de reële economie, en wijst op het doel van dit beleid krachtens VWEU om de ongelijkheden tussen de Europese regio's weg te werken door de economische, sociale en territoriale samenhang te versterken; onderstreept het langetermijnperspectief ervan, hetgeen suggereert dat de resultaten afhankelijk zijn van de prioriteitstelling, de toepassing van een passend prestatiekader en degelijk beheer en efficiënte controlesystemen; herinnert eraan dat dit beleid in verscheidene lidstaten een essentiële en zelfs de belangrijkste financieringsbron is vo ...[+++]

1. souligne que la politique de cohésion constitue la principale politique d’investissement de l’Union dans l’économie réelle et rappelle qu'elle vise, conformément au traité FUE, à réduire les disparités entre les régions d'Europe en renforçant la cohésion économique, sociale et territoriale; souligne qu'il s'agit d'une politique à long terme, ce qui implique que les résultats dépendent du choix des priorités, de la mise en place d'un cadre de performance approprié, ainsi que d'une gestion saine et de systèmes de contrôle efficaces; rappelle que, dans plusieurs États membres, elle représente la source essentielle et principale de fina ...[+++]


Op basis van welke criteria wordt beslist bepaalde projecten al dan niet te verlengen ?

Quels sont les critères retenus pour décider de prolonger ou non certains projets ?


Op basis van welke criteria wordt beslist bepaalde projecten al dan niet te verlengen ?

Quels sont les critères retenus pour décider de prolonger ou non certains projets ?


29. stelt vast dat de mogelijkheid van projectfinanciering via open, tot het grote publiek gerichte oproepen ("crowdfunding"), meer publieke belangstelling krijgt; verzoekt de Commissie de mogelijkheid van mede-eigenaarschap van lokale projecten te bevorderen en zo de activering van lokale ondersteuning te verbeteren;

29. constate que la possibilité de financer des projets par des appels ouverts au grand public (financement collectif) connaît une popularité croissante; demande à la Commission d'encourager la possibilité de prendre des participations dans des projets locaux afin d'accroître la mobilisation du soutien local;


1. Voor het bereiken van de doelstellingen vermeld in artikel 1 stelt de Raad voortdurend en overeenkomstig het bepaalde in artikel 14, eerste lid, vast welke projecten dienen te worden aangevat, neemt maatregelen voor de voorbereiding en de uitvoering ervan en volgt, houdt toezicht op en evalueert, ter waarborging van de doeltreffendheid ervan, projecten op het gebied van onderzoek en ontwikkeling, afzetbevordering en kostenvermin ...[+++]

1. Pour atteindre les objectifs énoncés à l'article premier, le Conseil, de façon continue et conformément aux dispositions du paragraphe 1 de l'article 14, détermine les projets à entreprendre dans les domaines de la recherche-développement, de la promotion des ventes et de la réduction des coûts, y compris la mise en valeur des ressources humaines, ainsi que les autres projets qu'il peut approuver, prend les dispositions en vue de leur préparation et de leur mise en oeuvre et, pour s'assurer de leur efficacité, suit et contrôle leur exécution et évalue les résultats.


Hoewel het Verdrag van Lissabon nog niet van kracht is, kan ik u verzekeren dat wij, in de geest van mede-eigenaarschap, speciale aandacht zullen schenken aan de ontwikkeling van dit initiatief en in het bijzonder aan de regionale projecten.

Même si le traité de Lisbonne n’est pas encore en vigueur, je peux vous assurer que, dans l’esprit de la participation conjointe, nous mettons particulièrement l’accent sur le développement de cette initiative et, en particulier, sur les projets régionaux.


F. overwegende dat tijdens de topbijeenkomst ter oprichting van het Barcelona-proces: Unie voor het Middellandse-Zeegebied", die op 13 juli 2008 te Parijs zal plaatsvinden, duidelijke richtsnoeren moeten worden vastgesteld voor de bepaling van de hoofddoelstellingen en de structuur en werkmethodes op basis van het beginsel van het mede-eigenaarschap,

F. considérant que le sommet constitutif du processus de Barcelone ‑ Union pour la Méditerranée" du 13 juillet 2008 à Paris devrait fournir l'occasion de définir des lignes directrices précises en ce qui concerne les grands objectifs ainsi que la structure et les méthodes de travail de l'Union pour la Méditerranée, sur la base du principe de responsabilité partagée,


Alle inkomsten van verkeersboetes zullen in een fonds worden gebracht, dat dan zal worden herverdeeld onder de lokale politiezones op basis van een convenant inzake verkeersveiligheid en dus van de reële inspanningen die de gemeenten doen om de verkeersveiligheid door bepaalde projecten te verhogen.

Tous les revenus des amendes pour infraction au code de la route iront dans un fonds qui sera ensuite redistribué entre les zones de police locales sur la base des efforts réellement consentis par les communes pour améliorer la sécurité routière.


Via banden op basis van respect, vertrouwen en een gemeenschappelijk belang, bevordert de universitaire samenwerking de betrokkenheid en het eigenaarschap van projecten - zowel op het institutionele, individuele en wetenschappelijke vlak - van de partners van het Zuiden en hun responsabilisering in het verloop van de programma's.

Par les liens tissés sur la base du respect, de la confiance et du partage d'un intérêt commun, la coopération universitaire participe à une implication et une appropriation des projets initiés, tant à l'échelle institutionnelle qu'individuelle, personnelle que scientifique, par les partenaires du Sud et à leur responsabilisation dans le déroulement des programmes.


w