Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Psychogene dysmenorroe
Psychogene pruritus
Psychogene torticollis
Tandenknarsen

Traduction de «bepaalde problemen blijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène


problemen verband houdend met bepaalde psychosociale omstandigheden

Difficultés liées à certaines situations psycho-sociales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Momenteel is de situatie aanzienlijk veranderd, maar bepaalde problemen blijven bestaan.

Aujourd'hui, la situation a considérablement évolué mais néanmoins, certains problèmes subsistent.


Momenteel is de situatie aanzienlijk veranderd, maar bepaalde problemen blijven bestaan.

Aujourd'hui, la situation a considérablement évolué mais néanmoins, certains problèmes subsistent.


Dat neemt niet weg dat bepaalde problemen blijven bestaan, bijvoorbeeld de dubbele belastingheffing op inkomsten. Deze kwestie valt formeel/juridisch gezien niet onder de bevoegdheid van de EU, maar vormt wel een belemmering voor het vrije verkeer.

Cependant, certains problèmes subsistent: par exemple, la double taxation des revenus, qui ne relève pas officiellement ou juridiquement de la compétence de l’Union européenne, mais qui constitue une entrave à la libre circulation.


Als men geen bepaalde visie heeft die de bureaucratie overstijgt en de mensen motiveert, dan kan men eeuwig blijven discussiëren over de problemen van deze overheidsdiensten.

Si l'on n'a pas une vision qui dépasse le cadre bureaucratique et qui motive les gens, on peut continuer à débattre à l'infini des problèmes de ces services publics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De politieke wil is er om de zaken te verbeteren, maar bepaalde patiëntenverenigingen, zoals de vzw Fibro'Aide, blijven betreuren dat er problemen zijn, zowel op het vlak van de erkenning van de ziekte door instellingen en artsen, als op het vlak van de toegang tot de behandeling van chronische pijnen (de wachttijden voor een afspraak bij de multi-disciplinaire centra lopen soms op tot meer dan een jaar).

Bien que la volonté politique d'améliorer les choses soit claire, certaines associations de patients, comme l'ASBL Fibro'Aide, continuent de déplorer des problèmes tant au niveau de la reconnaissance de la maladie par les institutions et les médecins, qu'au niveau de l'accès à la prise en charge de la douleur chronique (les délais d'attentes des centres multi-disciplinaires étant parfois de plus d'un an pour avoir un rendez-vous).


Ik wil nogmaals benadrukken dat we bepaalde problemen gelukkig achter ons hebben, maar dat er steeds andere problemen blijven opduiken.

Je voudrais souligner avec force que certains des problèmes sont heureusement derrière nous, mais que d’autres problèmes apparaissent constamment.


S. overwegende dat er ondanks enige vooruitgang door de herziening van het gemeenschappelijk visserijbeleid in 2002, nog altijd ernstige problemen blijven die met overcapaciteit van de vloot en schaars voorkomen van bepaalde visbestanden te maken hebben, in omvang variëren naargelang van het gebied en de laatste jaren verergerd zijn, met bijzonder kwalijke weerslag op soorten die onbedoeld gevangen worden en het zeemilieu in het algemeen, waardoor de ecosystemen in armzalige toestand verkeren

S. considérant que, malgré les quelques progrès réalisés après la réforme de la PCP en 2002, les problèmes graves de la surcapacité de la flotte et de la rareté de certaines ressources halieutiques persistent, n'ont pas la même ampleur dans toutes les régions et ont empiré au cours des dernières années, ce qui finit par avoir des impacts négatifs sérieux sur les espèces non ciblées et l'environnement marin en général, et par détériorer l'état des écosystèmes,


T. overwegende dat er ondanks enige vooruitgang door de herziening van het gemeenschappelijk visserijbeleid in 2002, nog altijd ernstige problemen blijven die met overcapaciteit van de vloot en schaars voorkomen van bepaalde visbestanden te maken hebben, in omvang variëren naargelang van het gebied en de laatste jaren verergerd zijn, met bijzonder kwalijke weerslag op soorten die onbedoeld gevangen worden en het zeemilieu in het algemeen, waardoor de ecosystemen in armzalige toestand verkeren ...[+++]

T. considérant que, malgré les quelques progrès réalisés après la réforme de la PCP en 2002, les problèmes graves de la surcapacité de la flotte et de la rareté de certaines ressources halieutiques persistent, n'ont pas la même ampleur dans toutes les régions et ont empiré au cours des dernières années, ce qui finit par avoir des impacts négatifs sérieux sur les espèces non ciblées et l'environnement marin en général, et par détériorer l'état des écosystèmes,


6. In het vooruitzicht van een mogelijke overeenkomst tussen de EU en de VS over de liberalisatie van de intellectuele eigendom wijst de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs en media erop dat op dit gebied belangrijke problemen blijven bestaan, zoals de verschillende opvatting over octrooien, de beperkingen van het systeem voor de benaming van sites op Internet, de eerbiediging van bepaalde geografische aanduidingen, de wettelijke bescherming van gegevensbanken, de bescherming van textielontwer ...[+++]

6. La commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation et des médias souligne, dans la perspective d'un éventuel accord sur la libéralisation de la propriété intellectuelle entre l'UE et les États-Unis, que d'importants problèmes subsistent, comme la philosophie différente à l'égard des brevets, les limitations du système de dénomination des sites sur Internet, le respect de certaines dénominations géographiques, la protection juridique des bases de données, la protection des dessins et modèles de produits textiles et les droits de revente des artistes (droits de participation).


Het feit dat enkel het Hof van beroep te Brussel geen verslag heeft ingediend, is een teken dat er in Brussel bepaalde problemen blijven bestaan die tot op heden niet aan het Parlement werden gesignaleerd.

Seule la cour d'appel de Bruxelles n'a pas déposé de rapport ; cela montre que certains problèmes, qui n'ont pas été signalés au parlement à ce jour, subsistent à Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde problemen blijven' ->

Date index: 2022-12-24
w