Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde premiers zoals wilfried martens " (Nederlands → Frans) :

Zelfs bepaalde premiers, zoals Wilfried Martens, hebben hun kabinetsarchieven en persoonlijke archieven aan het Rijksarchief overgedragen.

Certains premiers ministres, comme Wilfried Martens, ont remis les archives de leur cabinet et leurs archives personnelles aux Archives de l'État.


Zelfs bepaalde premiers, zoals Wilfried Martens, hebben hun kabinetsarchieven en persoonlijke archieven aan het Rijksarchief overgedragen.

Certains premiers ministres, comme Wilfried Martens, ont remis les archives de leur cabinet et leurs archives personnelles aux Archives de l'État.


De bepaald niet eenvoudige consolidatie-inspanningen zullen worden ondersteund door een moedig privatiseringsprogramma, zoals premier Papandreou heeft aangegeven.

Les efforts de consolidation entrepris seront soutenus par un audacieux programme de privatisation, comme l’a indiqué le Premier ministre Papandreou.


De Europese Unie staat positief tegenover bepaalde initiatieven, zoals de conferentie in Turkije over de Armeense kwestie en het voorstel van premier Erdogan om een gezamenlijk Turks-Armeense commissie van historici op te richten om de tragische gebeurtenissen van 1915 te onderzoeken.

L’Union voit d’un œil positif certaines initiatives, telles que la conférence organisée en Turquie sur la question arménienne et la proposition du Premier ministre Erdogan visant à créer une commission mixte d’historiens turcs et arméniens qui se penchera sur les évènements tragiques de 1915.


De enkele uitzonderlijke gevallen waarin, ingevolge de grondwettelijke situatie zoals hiervoor geschetst, daarenboven is vereist dat de magistraat recht spreekt in de andere taal dan de taal van zijn diploma betreffen inzonderheid de vrederechters of de politierechters zetelend in het gerechtelijk arrondissement Brussel, de magistraten zetelend in de rechtscolleges van de gerechtelijke kantons van het Duitstalige taalgebied of bepaalde magistraten in de rechtscolleges van ...[+++]

Les quelques exceptions qui, suite à la situation constitutionnelle telle qu'esquissée ci-avant, requièrent en outre que le magistrat rende la justice dans l'autre langue que celle de son diplôme, concernent notamment les juges de paix ou de police siégeant dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, les magistrats siégeant dans les juridictions des cantons judiciaires de la région linguistique germanophone ou certains magistrats dans les juridictions du groupe linguistique germano-francophone ou encore les juges de paix qui doivent connaître de dossiers de justic ...[+++]


Ik heb kennis genomen van de verklaringen die de Chinese premier, Wen Jiabao, gisteren in Peking heeft afgelegd en verheug mij over het feit dat China nu doordrongen is van de acute zorgen van bepaalde lidstaten, die premier Wen Jiabao gisteren in Peking heeft onderkend, en dat China, zoals hij zei, de voorkeur geeft aan een oplossing op basis van dialoog en samenwerking.

J’ai pris note des déclarations faites hier à Pékin par le Premier ministre chinois Wen Jiabao et je voudrais saluer le fait que la Chine comprend désormais les vives inquiétudes de certains États membres, comme l’a souligné hier à Pékin M. Wen Jiabao, et que la Chine préfère, comme il a dit, une solution fondée sur le dialogue et la coopération.


Het is bepaald cynisch dat uitgerekend Wilfried Martens van stal moest worden gehaald om de meest koele minnaar van het Vlaamse kartel, de heer Van Rompuy, te lanceren, nadat hij eerst Jean-Luc Dehaene, die andere koele minnaar van het kartel, had gepolst.

Il est particulièrement cynique qu'il ait justement fallu aller rechercher Wilfried Maertens pour lancer le plus tiède partisan du cartel flamand, M. Van Rompuy, après avoir d'abord pressenti Jean-Luc Dehaene, cet autre tiède partisan du cartel.


Zoals zijn voorgangers - ik noem onder anderen Jean-Luc Dehaene, Wilfried Martens, Leo Tindemans, Gaston Eyskens, Achiel Van Acker en Paul-Henri Spaak - heeft hij er op zijn manier en in zijn eigen stijl invulling aan gegeven.

À l'instar de ses prédécesseurs - je citerai, entre autres, Jean-Luc Dehaene, Wilfried Martens, Leo Tindemans, Gaston Eyskens, Achiel Van Acker et Paul-Henri Spaak -, il a rempli cette fonction à sa manière, en lui imprimant le style qui lui est propre.


Ik wil senator Delpérée toch nog even herinneren aan wat in het jaar 1990 gebeurd is, toen de Koning weigerde een bepaalde wet te ondertekenen, en aan wat gewezen eerste minister Wilfried Martens verklaarde, namelijk dat koning Boudewijn de wet op de euthanasie of op het homohuwelijk nooit zou hebben ondertekend.

Toutefois, je voudrais rappeler à M. Delpérée ce qui s'est passé en 1990 lorsque le Roi a refusé de sanctionner une certaine loi, et ce qu'a déclaré l'ancien premier ministre Wilfried Martens, à savoir que le roi Baudouin n'aurait jamais signé la loi sur l'euthanasie ou sur le mariage homosexuel.


President Fujimori werd in 1991 te Brussel ontvangen door premier Wilfried Martens, en mijn voorganger heeft zijn Peruviaanse collega, eveneens te Brussel, ontmoet in 1993.

Le président Fujimori a été reçu à Bruxelles par le premier ministre Wilfried Martens, en 1991, et mon prédécesseur a rencontré son homologue péruvien en 1993, également à Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde premiers zoals wilfried martens' ->

Date index: 2025-03-30
w