De wet van 26 mei 2002 voorziet, voor de personen jonger dan 25 jaar, in een « recht op maatschappelijke integratie door tewerkstelling » dat kan bestaan in hetzij een arbeidsovereenkomst, hetzij een geïndividualiseerd project voor maatschappelijke integratie dat binnen een bepaalde periode leidt tot een arbeidsovereenkomst.
La loi du 26 mai 2002 prévoit, en ce qui concerne les personnes âgées de moins de 25 ans, un « droit à l'intégration sociale par l'emploi » qui peut faire l'objet soit d'un contrat de travail, soit d'un projet individualisé d'intégration sociale menant, dans une période déterminée, à un contrat de travail.