Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde periode de lonen sneller stijgen " (Nederlands → Frans) :

Aan de andere kant is het ook erg belangrijk dat de basisbeginselen van de economie worden gerespecteerd en als gedurende een bepaalde periode de lonen sneller stijgen dan de productiviteit, dan heb je een probleem, en dat is in wezen wat er in Griekenland is gebeurd.

Toutefois, il est également très important que les fondamentaux économiques soient respectés, et lorsque les salaires progressent plus rapidement que la productivité pendant un certain temps, un problème finit par se poser. C’est essentiellement ce qui s’est produit en Grèce.


Werkgelegenheid: uit het verslag van de Commissie blijkt dat de lonen meer stijgen en de overgang van werkloosheid naar werk sneller gaat // Brussel, 13 oktober 2017

Emploi: un rapport de la Commission met en évidence une plus forte croissance des rémunérations et un passage plus rapide du chômage à l'emploi // Bruxelles, le 13 octobre 2017


De leeftijdsgebonden lonen (percentages van het loon van werklieden van 21 jaar en ouder) van de jongere werklieden met een contract van jobstudent worden gerechtvaardigd door het feit dat het gaat om zeer jonge werknemers die per definitie slechts gedurende een bepaalde periode van het jaar de arbeid uitvoeren van de werklieden van 21 jaar en ouder en deze jonge werknemers veel minder ervaring hebben dan de voormelde werklieden van 21 jaar en ouder.

Les barèmes liés à l'âge (pourcentages du salaire des ouvriers de 21 ans et plus) des jeunes ouvriers avec un contrat d'étudiant sont justifiés par le fait d'une part qu'il s'agit de très jeunes travailleurs qui, par définition, n'effectuent que durant une certaine période de l'année, le travail d'ouvriers de 21 ans et plus et d'autre part que ces jeunes travailleurs ont beaucoup moins d'expérience que lesdits ouvriers de 21 ans et plus.


Bovendien bestaan er sinds 2007 gedifferentieerde loonplafonds voor de pensioenberekening die lager zijn voor de fictieve lonen die betrekking hebben op bepaalde gelijkgestelde periodes (periodes van volledige werkloosheid, SWT, voltijdse loopbaanonderbreking en voltijds tijdkrediet).

En outre, il existe depuis 2007 des plafonds différenciés pour le calcul de la pension qui sont inférieurs pour les rémunérations fictives qui concernent certaines périodes assimilées (période de chômage complet, RCC, interruption de carrière complète et crédit temps à temps plein).


Aangezien de Belgische lonen, mede door de indexsprong, in de periode 2015-2016 met 0,3 % zouden stijgen, was er, met behoud van de doelstelling van een volledige opheffing van de loonkostenhandicap, een theoretische marge die als volgt kan worden bepaald : 3,9 % - 2,9 % - 0,3 % = 0,7 % » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0987/003, p. 4).

Eu égard à l'augmentation attendue des salaires belges à concurrence de 0,3 % pour la période 2015-2016, notamment en raison du saut d'index, il restait une marge théorique qui tient compte de la volonté de supprimer totalement le handicap en termes de coût salarial et qui peut être calculée de la façon suivante : 3,9 % - 2,9 % - 0,3 % = 0,7 % » (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54-0987/003, p. 4).


De belangrijkste wijzigingen die worden voorgesteld betreffen definities (bijvoorbeeld de berekeningsmethode voor "een verblijf van ten hoogste drie maanden per periode van zes maanden"), verduidelijking inzake de vereiste geldigheidsduur van bepaalde reisdocumenten, maatregelen gericht op snellere grenscontroles, de opleiding v ...[+++]

Les principales modifications proposées concernent les éléments suivants: définitions (par exemple la méthode de calcul "séjour[s] n'excédant pas trois mois sur une période de six mois"), clarification concernant la durée de validité requise pour certains documents de voyage, mesures pour accélérer le contrôle aux frontières, formation de gardes-frontières, services de secours et vérifications à l'intérieur du territoire, actes délégués et obligations de communication.


Het aantal 60-plussers zal in de EU sneller toenemen dan ooit tevoren. De grootste toename zal naar verwachting in de periode 2015-2035 plaatsvinden, wanneer deze bevolkingsgroep jaarlijks met 2 miljoen zal stijgen.

La proportion des personnes de plus de 60 ans dans l’Union européenne va connaître une augmentation sans précédent, le pic de croissance devant être enregistré entre 2015 et 2035 lorsque 2 millions de personnes viendront chaque année grossir ce groupe de population.


Uit onderzoek van het Duitse “Institut für Arbeitsmarkt- und Berufsforschung (IAB)” blijkt dat het bedrijfsleven de blauwe kaart hoofdzakelijk wil “om vacatures sneller te kunnen vervullen en te verhinderen dat de lonen voor vakmensen uit eigen land stijgen”.

Une étude menée par l’Institut allemand de recherche sur l’emploi montre que la carte bleue engendrerait une économie dans laquelle «avant tout les postes vacants sont pourvus plus rapidement et les salaires payés aux travailleurs qualifiés résidants sont maintenus à un niveau plus bas».


In artikel 14, lid 1, van de verordening is bepaald dat een vluchtplan van een luchtvaartmaatschappij door de bevoegde luchtverkeersleidingsautoriteiten kan worden verworpen wanneer de luchtvaartmaatschappij van plan is op een gecoördineerde luchthaven te landen of op te stijgen tijdens de periodes waarin de luchthaven gecoördineerd is, zonder dat de coördinator daarvoor een slot heeft toegewezen.

L'article 14, paragraphe 1, du règlement dispose: «Le plan de vol d'un transporteur aérien peut être refusé par les autorités compétentes en matière de gestion du trafic aérien si ce transporteur aérien a l'intention d'atterrir ou de décoller dans un aéroport coordonné, pendant les périodes où l'aéroport est coordonné, sans disposer d'un créneau horaire attribué par le coordonnateur».


E. overwegende dat de sanering van de openbare financiën en de verbetering van de betalingsbalans het land in staat hebben gesteld de buitenlandse schuld te verminderen, dat de consumptieve bestedingen zijn toegenomen en de lonen na een periode van loonmatiging blijven stijgen,

E. relevant que l'assainissement des finances publiques et une amélioration de la balance des paiements ont permis de réduire la dette extérieure et qu'une évolution de la consommation est observée ainsi que la poursuite de la hausse des salaires après une période de ralentissement,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde periode de lonen sneller stijgen' ->

Date index: 2023-04-26
w