Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde navo-lidstaten of partnerschapsstaten " (Nederlands → Frans) :

Gezien het, op grond van de omstandigheden in bepaalde NAVO-lidstaten of Partnerschapsstaten, wenselijk kan zijn aan bovengenoemde behoefte tegemoet te komen bij wege van dit Protocol;

Considérant qu'il peut être souhaitable, compte tenu des circonstances propres à certains États membres de l'OTAN ou à certains États partenaires, de répondre au besoin énoncé ci-dessus par le moyen du présent Protocole;


Onverminderd de rechten van de NAVO-lidstaten of Partnerschapsstaten die geen Partij zijn bij dit Protocol, passen de Partijen bij dit Protocol op de werkzaamheden van de militaire hoofdkwartieren van de NAVO en het militaire en burgerpersoneel daarvan op het grondgebied van een Partij bij dit Protocol, bepalingen toe die identiek zijn aan de in het Protocol van Parijs vastgelegde bepalingen, tenzij deze worden gewijzigd bij het onderhavige Protocol.

Sous réserve des droits des États qui sont membres de l'OTAN ou participants au Partenariat pour la paix, mais qui ne sont pas parties au présent Protocole, les Parties au présent Protocole appliqueront des dispositions identiques à celles du Protocole de Paris, à l'exception des modifications apportées par le présent Protocole, pour ce qui concerne les activités des quartiers généraux militaires de l'OTAN et de leur personnel civil et militaire sur le territoire d'un État partie au présent Protocole.


Op woensdag 10 februari 2016 hebben de ministers van Landsverdediging van de NAVO-lidstaten maatregelen genomen met betrekking tot de versterking van het verdedigings- en afschrikkingsbeleid van het bondgenootschap (NATO defense and deterrence posture) en meer bepaald met betrekking tot de versterking van de vooruitgeschoven aanwezigheid in het oostelijke deel van het NAVO-gebied. 1. Kunt u nadere toelichting geven over die versterking?

Le mercredi 10 février 2016, les ministres de la Défense des pays de l'OTAN ont pris des mesures visant à renforcer les postes de défense et de dissuasion de l'Alliance, notamment sur une présence avancée renforcée dans la partie orientale du territoire de l'Alliance. 1. Pouvez-vous donner plus de précisions quant à ce renforcement?


De afdeling Wetgeving van de Raad van State heeft ook in het verleden geoordeeld dat een instemmingswet voldoet aan het bepaalde in artikel 185 van de Grondwet, aangezien zij met betrekking tot de aanwezigheid in België van troepen van NAVO-lidstaten gesteld heeft :

La section de législation du Conseil d'État a également admis dans le passé qu'une loi d'assentiment satisfaisait au prescrit de l'article 185 de la Constitution puisqu'elle a considéré, en ce qui concerne la présence en Belgique de troupes d'États membres de l'OTAN, que,


De afdeling Wetgeving van de Raad van State heeft ook in het verleden geoordeeld dat een instemmingswet voldoet aan het bepaalde in artikel 185 van de Grondwet, aangezien zij met betrekking tot de aanwezigheid in België van troepen van NAVO-lidstaten gesteld heeft :

La section de législation du Conseil d'État a également admis dans le passé qu'une loi d'assentiment satisfaisait au prescrit de l'article 185 de la Constitution puisqu'elle a considéré, en ce qui concerne la présence en Belgique de troupes d'États membres de l'OTAN, que,


De houding van de Europese NAVO-lidstaten moet dus worden bepaald in overleg met onze trans-Atlantische bondgenoten om de coherentie te bewaren.

La position des pays alliés européens doit donc être établie en concertation avec nos alliés d’outre – Atlantique afin de garder la cohérence.


W. overwegende dat het Khadaffi-regime sinds de goedkeuring van de resoluties 1970 en 1973 van de VN-Veiligheidsraad constant heeft verzuimd te voldoen aan zijn verplichting de Libische bevolking te beschermen; overwegende dat de internationale gemeenschap, inclusief bepaalde EU-lidstaten, in het kader van de NAVO betrokken is bij een militair optreden in Libië; overwegende dat de EU een eigen vertegenwoordiging heeft gevestigd in Benghazi en actief contacten onderhoudt met de Nationale Overgangsraad,

W. considérant que, depuis l'adoption par le Conseil de sécurité des Nations unies des résolutions 1970 et 1973, le régime de Kadhafi persiste à violer sans cesse son devoir de protection à l'égard des citoyens libyens; considérant que la communauté internationale, y compris certains États membres de l'Union, ont une action militaire en Libye sous l'égide de l'OTAN; considérant que l'Union a installé sa représentation à Benghazi et qu'elle promeut des liens avec le conseil national de transition,


D. overwegende dat het CCM de verplichtingen van bepaalde EU-lidstaten, die hun gemeenschappelijke defensie geregeld hebben binnen het kader van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO), in stand laat,

D. considérant que ladite convention préserve les obligations de certains États membres, dont la défense commune est assurée au sein de l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord (OTAN),


U. overwegende dat het Verdrag van Lissabon bepaalt dat civiele en militaire capaciteit van alle lidstaten in het kader van het EVDB mogen worden ingezet, voorziet in een permanente gestructureerde samenwerking op defensiegebied tussen een pioniergroep van staten, staten ertoe verplicht om hun militaire capaciteit gestaag te verbeteren, de rol van het Europees Defensieagentschap uitbreidt, staten ertoe verplicht andere staten te helpen, wanneer deze worden aangevallen (onverminderd de neutraliteit van bepaalde lidstaten of het NAVO-l ...[+++]

U. considérant que le traité de Lisbonne met les capacités civiles et militaires de tous les États membres au service de la PESD, prévoit une coopération permanente structurée en matière de défense entre un groupe d'États pionniers, engage les États membres à améliorer progressivement les capacités militaires, développe le rôle de l'Agence de défense européenne, oblige les États à s'entraider en cas d'attaque (sans préjudice de la neutralité de certains États ou de la participation d'autres États à l'OTAN), élargit les objectifs de l'Union (missions de Petersberg) à la lutte contre le terrorisme et, enfin, insiste sur la solidarité mutu ...[+++]


8. is van mening dat het VS-plan om op dit moment een raketafweersysteem op te stellen in Europa de internationale ontwapeningsinspanningen kan hinderen; spreekt zijn bezorgdheid uit over het besluit van Rusland de nakoming van zijn verplichtingen krachtens het Verdrag inzake conventionele strijdkrachten in Europa op te schorten; benadrukt dat beide kwesties gevolgen voor de veiligheid van de volkeren in Europa hebben en daarom niet in het kader van louter bilaterale besprekingen tussen de VS en individuele Europese landen mogen worden beslecht; wijst in dit verband op de verklaring van de top van Boekarest die is afgelegd op de laatste vergadering van de Noord-Atlantische Raad op 3 april 2008, waarin wordt verzocht om een alomvattende r ...[+++]

8. estime que les projets des États-Unis visant à mettre en place un système anti-missiles en Europe à l'heure actuelle pourraient entraver les efforts internationaux en vue d'un désarmement; exprime son inquiétude quant à la décision de la Russie de suspendre le respect de ses obligations au titre du traité sur les forces armées conventionnelles en Europe; souligne que ces deux aspects ont des répercussions sur la sécurité des peuples d'Europe et ne devraient donc pas faire l'objet de discussions purement bilatérales entre les États-Unis et certains pays européens; prend acte à cet égard de la déclaration du sommet de Bucarest publiée lors de la dernière réunion du Conseil de l'Atlantique Nord le 3 avril 2008, qui ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde navo-lidstaten of partnerschapsstaten' ->

Date index: 2025-07-21
w