Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde milieus zich hoofdzakelijk » (Néerlandais → Français) :

Wat de samenwerking op het nationale vlak betreft, heeft de heer Bourgeois erop gewezen dat bepaalde milieus zich hoofdzakelijk ophouden in sommige agglomeraties.

En ce qui concerne la coopération nationale, M. Bourgeois a souligné que certains milieux concentrent leurs opérations dans des agglomérations bien précises.


Hij is er zich echter van bewust dat sommigen, ook binnen het Parlement en in bepaalde extreem rechtse milieus, zich verzetten tegen de uitbreiding van de Europese Unie en ervan overtuigd zijn dat zo de situatie kan worden verbeterd.

Il est toutefois conscient du fait que certains, y compris au sein du Parlement, et dans certains milieux d'extrême droite, sont opposés à l'élargissement de l'Union européenne, convaincus que cela peut améliorer la situation.


Inzake internationale betrekkingen en meer bepaald bij onderhandelingen over volkenrechtelijke verdragen zou het Parlement zich hoofdzakelijk tot taak moeten stellen zich zo ruim mogelijk te informeren en controle uit te oefenen op de uitvoerende macht die de onderhandelingen voert.

En matière de relations internationales et plus particulièrement lors de la négociation de conventions de droit international public, le rôle du Parlement devrait consister principalement en une pleine information et en un contrôle de l'exécutif lorsque celui-ci négocie.


Inzake internationale betrekkingen en meer bepaald bij onderhandelingen over volkenrechtelijke verdragen zou het Parlement zich hoofdzakelijk tot taak moeten stellen zich zo ruim mogelijk te informeren en controle uit te oefenen op de uitvoerende macht die de onderhandelingen voert.

En matière de relations internationales et plus particulièrement lors de la négociation de conventions de droit international public, le rôle du Parlement devrait consister principalement en une pleine information et en un contrôle de l'exécutif lorsque celui-ci négocie.


— de beschermde benaming van oorsprong waarop de producten afkomstig uit een bepaalde streek of een bepaalde plaats zich kunnen beroepen en waarvan de kwaliteit of de kenmerken hoofdzakelijk of uitsluitend aan het geografische milieu, dat factoren van natuurlijke en menselijke aard omvat, zijn toe te schrijven, en waarvan de productie, de verwerking en de bereiding in het geografische gebie ...[+++]

— l'appellation d'origine protégée dont peuvent se prévaloir les produits originaires d'une région ou d'un lieu déterminé et dont la qualité ou les caractères sont dus essentiellement ou exclusivement au milieu géographique comprenant les facteurs naturels et humains, et dont la production, la transformation et l'élaboration ont lieu dans l'aire géographique délimitée, lorsque celle-ci leur a été reconnue conformément à la réglementation régionale applicable;


Zuurminnende vochtige milieus ontwikkelen zich in bepaalde brongebieden en doorsijpelingsgebieden, zoals de vochtige zomereikenbossen, veenachtige berkenbossen, alsook verschillende types van veenachtige en paraveenachtige open milieus (heide, hoogveen).

Des milieux humides acidophiles se développent quant à eux dans certaines zones de source et de suintement, comme des chênaies pédonculées humides, des boulaies tourbeuses, ainsi que divers types de milieux ouverts tourbeux et paratourbeux (landes, tourbières hautes).


F. overwegende dat het Europees recht er zeer bij gebaat zou zijn indien het idee van nationale gerechtscoördinatoren en hun interconnectie op Europees niveau breder ingang zou vinden; overwegende dat een netwerk van gerechtscoördinatoren zich hoofdzakelijk zou moeten bezighouden met het scheppen van de voorwaarden waaronder rechters in hun dagelijkse werk op eenvoudige wijze en in een veilige digitale omgeving (via een speciaal gecreëerd sociaal medium of het e-justiceportal) met hun collega's in andere lidstaten van gedachten kunnen wisselen over zaken als de interpretatie van bepaalde ...[+++]

F. considérant qu'il serait extrêmement utile de promouvoir l'idée de coordinateurs des tribunaux spécialistes du droit européen et leur coordination au niveau européen; considérant que la fonction principale d'un réseau interconnecté de coordinateurs des tribunaux serait de permettre aux juges de consulter facilement, dans le cadre de leur travail quotidien, leurs confrères d'autres États membres sur des questions telles que l'interprétation de termes spécifiques du droit européen applicable (directive ou règlement) dans un environnement numérique sécurisé (par le biais d'un support social spécialement créé à cet effet ou via le porta ...[+++]


Ik kan wel meedelen dat deze maatregel hoofdzakelijk een impact zal hebben op de volgende werklozen : – de werklozen die zich bij de aanvang van de arbeidsongeschiktheid in de fase 11 van de eerste vergoedingsperiode bevinden (meer bepaald gedurende de eerste drie maanden van de werkloosheid).

Je peux toutefois vous communiquer que cette mesure aura essentiellement une incidence sur les chômeurs suivants : – les chômeurs qui, au début de l’incapacité de travail, se trouvent dans la phase 11 de la première période d’indemnisation (plus précisément pendant les trois premiers mois de chômage).


De uitzonderlijke geografische positie van de Canarische eilanden ten opzichte van de plaatsen van herkomst van bepaalde visserijproducten, welke hoofdzakelijk voor interne consumptie bestemd zijn, brengt extra kosten met zich mee voor de sector.

La situation géographique exceptionnelle des îles Canaries en ce qui concerne les sources d'approvisionnement en produits de la pêche essentiels à la consommation interne fait peser sur ce secteur des charges supplémentaires.


4. herinnert de Europese Raad eraan dat een dergelijke onderbrenging op zich geen wijziging van de huidige rolverdeling tussen de lidstaten en de Unie hoeft te betekenen (hoewel ook op het communautaire vlak bepaalde terreinen gedefinieerd kunnen worden als voorbehouden aan de staten, andere als gedeelde bevoegdheid van de staten en de Unie en weer andere als terreinen waarop uitsluitend de Unie bevoegd is) en dat de consolidatie van de eerste en de derde pijler ook terecht is daar het beleidsterreinen betreft die – anders dan bij de tweede pijl ...[+++]

4. rappelle au Conseil européen qu’une consolidation de cette nature peut ne pas entraîner nécessairement de modification des rôles actuels impartis aux États membres et à l’Union européenne (quoique l’on puisse, dans le domaine communautaire aussi, définir des domaines réservés aux États membres, des compétences concurrentes des États membres et de l’Union européenne et des compétences réservées à cette dernière) et que la consolidation des premier et troisième piliers est notamment justifiée parce que ceux‑ci, à l’inverse du deuxième pilier, concernent des politiques à réaliser essentiellement au sein de l’Union européenne ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde milieus zich hoofdzakelijk' ->

Date index: 2023-12-11
w