Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepaalde maatregelen van onderzoek nemen
De rechters nemen bepaalde maatregelen van onderzoek

Vertaling van "bepaalde maatregelen bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de rechters nemen bepaalde maatregelen van onderzoek

les juges procèdent à certaines mesures d'instruction


Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van Zweden inzake bepaalde maatregelen ter bevordering van de reproductie van zalm in de Oostzee

Accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la Suède relatif à certaines mesures destinées à promouvoir la reproduction du saumon dans la mer Baltique


bepaalde maatregelen van onderzoek nemen

procéder à certaines mesures d'instruction


Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het geld van het YEI kan worden gebruikt om bepaalde maatregelen (bijvoorbeeld aanwervingssubsidies) te financieren en jongeren die een bedrijf willen opzetten te steunen.

Les fonds de l'IEJ peuvent être utilisés au profit de mesures telles que les subventions à l’embauche ou le soutien aux jeunes qui créent leur entreprise.


Dat is bijvoorbeeld onder meer het geval met de wet van 22 juli 1993 'houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken'.

A titre d'exemple, tel est le cas notamment de la loi du 22 juillet 1993 "portant certaines mesures en matière de fonction publique".


Omzendbrief nr. 653. - 18 APRIL 2016. - De vaststelling van de brugdagen voor 2016 voor het personeel van de diensten van het federaal administratief openbaar ambt, zoals bepaald in artikel 1 van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken Geachte collega's, Geachte mevrouw, Geachte heer, Ik heb de eer u het volgende mee te delen : Aan alle personeelsleden van de federale overheid wordt in totaal twee dagen dienstvrijstelling toegekend in 2016 : - Vrijdag 6 mei 2016; - Vrijdag 22 juli 2016. Het betreft brugdagen voor respectievelijk donderdag 5 mei 2016 (O.H. Hemelvaart) en donderdag 21 juli 2016 (nation ...[+++]

Circulaire n° 653. - 18 AVRIL 2016. - Dispenses de service accordées en 2016 au personnel des services de la fonction publique administrative fédérale telle que définie à l'article 1 de la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique Chers collègues, Madame, Monsieur, J'ai l'honneur de vous informer de ce qui suit : Au total, deux jours de dispense de service seront accordés en 2016 à tous les membres du personnel de l'administration fédérale : - Vendredi 6 mai 2016; - Vendredi 22 juillet 2016; Il s'agit respectivement des ponts relatifs au jeudi 5 mai 2016 (Ascension) et au jeudi 21 juillet 2016 (fê ...[+++]


2. Er zijn vooralsnog geen elementen voorhanden die wijzen op de aansprakelijkheid van Infrabel. 3. Neen. 4. Infrabel prefinancierde bepaalde kosten zoals deze die rechtstreeks verband hielden met de evacuatie van buurtbewoners en met de tussenkomst van bepaalde ondernemingen of de kosten voor het nemen van maatregelen (bijvoorbeeld de afvoer van bluswater) om erger te voorkomen.

2. On ne dispose pour l'instant pas d'éléments qui pointent vers la responsabilité d'Infrabel. 3. Non. 4. Infrabel a préfinancé certains coûts, tels que ceux qui étaient directement liés à l'évacuation des riverains et à l'intervention de certaines entreprises ou les coûts pour la prise de mesures (l'évacuation des eaux d'extinction, par exemple) visant à éviter pire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een aantal maatregelen had u reeds genomen (bijvoorbeeld afschermen van de identiteit in bepaalde omstandigheden, beschermen van hun fysieke integriteit, en zo meer) en samen met uw ambtgenoot, Koen Geens, minister van Justitie, wou u een stand van zaken opmaken om zo samen na te gaan welke maatregelen, al dan niet op regelgevend vlak, nog genomen dienen te worden.

Vous aviez déjà pris une série de mesures (par exemple: protection de l'identité dans certaines circonstances, protection de leur intégrité physique, etc.) et vous aviez l'intention d'établir un état des lieux à ce sujet avec votre collègue Koen Geens, ministre de la Justice, afin d'examiner avec lui quelles mesures réglementaires ou autres devaient encore être adoptées.


2. Andere mogelijke maatregelen: - sensibiliseringsactiviteiten, bijvoorbeeld door bijscholing van de verschillende medische disciplines, apothekers en verpleegkundigen op niveau van het ziekenhuis; - benutten van de verschillende communicatiekanalen, bijvoorbeeld communicatie via duidelijke boodschappen op intranet, campagnes, etc.; - sensibilisering bij het grote publiek, bijvoorbeeld door middel van een campagne zoals deze die ik eind 2014 gelanceerd heb; - inspelen op bepaalde ...[+++]

2. Autres possibilités de mesures: - activités de sensibilisation, par exemple au moyen du recyclage des différentes disciplines médicales, des pharmaciens et des infirmiers au niveau de l'hôpital; - utilisation des différents canaux de communication, par exemple la communication par le biais de messages clairs sur intranet, de campagnes, etc.; - sensibiliser le public, par exemple via des campagnes comme celle que j'ai lancée l'année dernière; - répondre à certains besoins locaux.


Zo zijn bijvoorbeeld nog niet alle habitats die voor vogels belangrijk zijn, aangewezen en ontbreekt er informatie over bepaalde maatregelen, waaronder die welke zijn vereist om vroegere gevallen van ernstige schade aan habitats te herstellen.

Par exemple, tous les habitats qui sont importants pour les oiseaux n'ont pas encore été désignés et les informations concernant certaines mesures, notamment celles requises pour remédier aux graves détériorations de l'habitat dénoncées précédemment, sont insuffisantes.


In dit verband constateert de Commissie bijvoorbeeld dat bepaalde maatregelen inzake het registreren van de vangsten, die reeds in de jaren '80 zijn uitgevaardigd, nog altijd niet volledig worden toegepast door sommige lidstaten.

C'est ainsi que la Commission a constaté que, dans certains États membres, les mesures existantes en matière d'enregistrement des captures, qui ont été fixées dès les années 80, n'étaient toujours pas mises en œuvre intégralement.


Via vaststelling van maximumbedragen voor bepaalde maatregelen zal misbruik van steun voor plattelandsontwikkeling, zoals bijvoorbeeld niet gerechtvaardigde aanvullende marktondersteuning, worden voorkomen.

Le plafonnement des montants concernant certaines mesures empêchera toute utilisation abusive de l'aide au développement rural, comme par exemple l'octroi d'une aide supplémentaire injustifiée au marché.


De communautaire maatregelen (bijvoorbeeld minimumnormen, versnelde toelatingsprocedures bij arbeidstekorten in deze of gene sector, verbetering van het EURES-systeem ...) die kunnen worden overwogen met betrekking tot de toegang van onderdanen van derde landen tot de nationale arbeidsmarkten, rekening houdend met de behoefte aan flexibiliteit om recht te doen aan de verschillende nationale situaties. De mogelijkheid van een sectorale aanpak voor de toelating van onderdanen van derde landen tot de nationale arbeidsmarkten, teneinde de toegang van bepaalde categorie ...[+++]

Les mesures communautaires (par exemple normes minimales, procédures d'admission accélérées en cas de pénurie de main d'œuvre dans l'un ou l'autre secteur, amélioration du système EURES ...) envisageables en matière d'accès des ressortissants de pays tiers sur les marchés nationaux du travail, compte tenu, par ailleurs, du besoin de flexibilité pour respecter la diversité des situations nationales. La possibilité de recourir à une approche sectorielle pour l'admission des ressortissants de pays tiers sur les marchés nationaux du travail afin de favoriser l'accès de certaines catégories de migrants en fonction des besoins. La nécessité d' ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde maatregelen bijvoorbeeld' ->

Date index: 2024-10-28
w