Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde landen vrouwen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol betreffende goederen van oorsprong en van herkomst uit bepaalde landen onderworpen aan een bijzondere regeling bij invoer in een van de lidstaten

Protocole relatif aux marchandises originaires et en provenance de certains pays et bénéficiant d'un régime particulier à l'importation dans un des États membres


Comité voor steun aan de economische herstructurering van bepaalde landen van Midden- en Oost-Europa

Comité de l'aide à la restructuration de certains pays d'Europe centrale et orientale


Protocol betreffende de regeling van het multilaterale handels- en betalingsverkeer tussen Finland en bepaalde landen van West-Europa

Protocole relatif à l'arrangement des échanges et paiements multilatéraux entre la Finlande et certains pays de l'Europe occidentale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is trouwens niet omdat in bepaalde landen vrouwen worden gedomineerd of homo's in de gevangenis belanden dat België, onder voorwendsel van niemand te willen beledigen, bepaalde wetten die vrijheden verlenen niet zou moeten goedkeuren.

En outre, ce n'est pas parce que, dans certains pays, on asservit les femmes ou on met les homosexuels en prison qu'en Belgique, sous prétexte de ne vexer personne, on devrait renoncer à adopter certaines lois, qui ouvrent un champ de liberté.


3. Wat is de situatie nu voor zwangere vrouwen die een reis boekten voordat de volksgezondheidsautoriteiten de bevolking inlichtten over de gevaren van de verspreiding van het zikavirus in bepaalde landen?

3. Quelle est la situation actuelle pour une femme enceinte qui aurait réservé son voyage avant que les autorités sanitaires n'informent la population des dangers encourus suite au développement du virus Zika dans certains pays?


Kan Europa de waardigheid van vrouwen en de gendergelijkheid erkennen in bepaalde landen, en ze terzijde schuiven in andere ?

L'Europe peut-elle reconnaître la dignité des femmes, l'égalité des sexes dans certains de ses pays, et les fouler aux pieds dans d'autres ?


Kan Europa de waardigheid van vrouwen en de gendergelijkheid erkennen in bepaalde landen, en ze terzijde schuiven in andere ?

L'Europe peut-elle reconnaître la dignité des femmes, l'égalité des sexes dans certains de ses pays, et les fouler aux pieds dans d'autres ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat in bepaalde landen, zoals Burkina Faso, na de invoering van dergelijke maatregelen en tevens dankzij het veldwerk van de NGO's, het risico op besnijdenis van meisjes van 15 tot 19 jaar in vergelijking met oudere vrouwen met de helft is verminderd;

Considérant que certains pays, comme le Burkina Faso qui, après avoir pris de telles mesures et grâce aussi au travail accompli par les ONG sur le terrain, ont vu le risque d'excision chez les jeunes filles de 15 à 19 ans diminuer de moitié par rapport aux femmes plus âgées;


Bij deze factoren komen nog de moeilijke toegang van vrouwen tot mentoraat en professionele begeleiding, maar ook de economische crisis, die in bepaalde landen vrouwen sterker heeft getroffen.

À ces facteurs s'ajoutent le difficile accès des femmes au mentorat et à l'accompagnement professionnel mais aussi la crise économique qui, dans certains pays, a touché de manière plus importante les femmes.


D. overwegende dat mannen volgens de beschikbare gegevens als gevolg van de segregatie naar beroep en sector in het algemeen harder geraakt zijn aan het begin van de crisis, maar dat de situatie verschilt in bepaalde landen en bepaalde sectoren, met name de traditionele bedrijfssectoren, waar vooral vrouwen werken, waar vele bedrijfssluitingen en verplaatsingen van multinationals worden opgetekend; overwegende dat 31,1% van de vrouwelijke en slechts 7,9% van de mannelijke werknemers deeltijds werken; overwegend ...[+++]

D. considérant que, en raison de la ségrégation professionnelle et sectorielle et selon les données disponibles, en général, les hommes ont été plus touchés que les femmes au début de la crise, mais que la situation est différente dans certains pays et certains secteurs, notamment dans les industries traditionnelles, avec une prédominance de l'emploi féminin, qui enregistrent de nombreuses fermetures d'entreprises et délocalisations de multinationales; considérant que 31,1 % des salariées travaillent à temps partiel contre 7,9 % des salariés; considérant que les femmes sont majoritaires dans certains services publics, et que selon les États membres, elles constituent jusqu'à deux tiers des actifs dans les secteurs de l'éducation, de la sant ...[+++]


D. overwegende dat mannen volgens de beschikbare gegevens als gevolg van de segregatie naar beroep en sector in het algemeen harder geraakt zijn aan het begin van de crisis, maar dat de situatie verschilt in bepaalde landen en bepaalde sectoren, met name de traditionele bedrijfssectoren, waar vooral vrouwen werken, waar vele bedrijfssluitingen en verplaatsingen van multinationals worden opgetekend; overwegende dat de beschikbare gegevens echter geen rekening houden met deeltijdwerk, terwijl 31,1% van de vrouwelij ...[+++]

D. considérant que, en raison de la ségrégation professionnelle et sectorielle et selon les données disponibles, en général, les hommes ont été plus touchés que les femmes par le début de la crise, mais que la situation est différente dans certains pays et certains secteurs, notamment dans les industries traditionnelles, avec une prédominance de l'emploi féminin, qui enregistrent de nombreuses fermetures d'entreprises et délocalisations de multinationales; considérant cependant que les données disponibles ne prennent pas en compte le travail à temps partiel, alors que 31,1 % des salariées travaillent à temps partiel contre 7,9 % des salariés; considérant que les femmes sont majoritaires dans les services publics et constituent les deux ti ...[+++]


D. overwegende dat een van de belangrijkste factoren die de internationale handel in vrouwen en kinderen mogelijk maakt, het bestaan van plaatselijke markten voor prostitutie is, waar bepaalde personen vrouwen en kinderen kunnen en wensen te verkopen en kopen met als doel hen seksueel uit te buiten; overwegende dat mensenhandelaars vooral vrouwen en kinderen van de zuidelijke naar de noordelijke landen en van oost naar west verha ...[+++]

D. considérant que l'un des principaux facteurs qui permettent la traite internationale des femmes et des enfants est l'existence de marchés locaux de la prostitution où certaines personnes ont la possibilité et la volonté de vendre et d'acheter des femmes et des enfants pour les exploiter sexuellement; considérant que les trafiquants d'êtres humains expédient des femmes et des enfants essentiellement de pays du Sud vers des pays du Nord et de l'Est vers l'Ouest - là où la demande des acheteurs est la plus forte,


Voor de rest ben ik voorstander van vrijheid, die met de tijd zal leiden tot een 50/50-verhouding, hoewel ik er bij blijf dat vrouwen minder graag willen werken in bepaalde beroepsgroepen zoals het leger, of in bepaalde landen voor wat de diplomatie betreft.

Pour le reste, je suis pour la liberté qui, avec le temps, conduira à une proportion de 50/50, bien que je maintiens que les femmes préfèrent ne pas travailler dans certains groupes professionnels, notamment l'armée, ou certains pays pour ce qui concerne la diplomatie.




Anderen hebben gezocht naar : bepaalde landen vrouwen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde landen vrouwen' ->

Date index: 2024-04-24
w