Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde landen blijkbaar hadden begrepen » (Néerlandais → Français) :

In het fraudeonderzoek zelf, zo stelt het Comité I vast, heeft de Veiligheid van de Staat veeleer onderzocht welke personen voordeel hadden bij deze vormen van fraude dan dat zij gezocht heeft naar de fraudeurs zelf en de mogelijke banden die ze hadden met bepaalde landen of misdaadorganisaties.

En ce qui concerne l'enquête sur la fraude même, le Comité R constate que la Sûreté de l'État a examiné quelles personnes avaient un intérêt dans ce type de fraude, plutôt que de rechercher l'identité des fraudeurs et les liens éventuels de ces derniers avec certains pays ou certaines organisations criminelles.


In gevallen waarin bepaalde landen, met name Brazilië, Mexico, Zuid-Afrika en Korea, niet in de geest van artikel 7 hadden gehandeld en maatregelen hadden genomen die de toegang tot de markt daadwerkelijk belemmerden, heeft de Commissie eveneens bitalerale besprekingen geopend.

Lorsque des pays n'ont pas respecté l'esprit de l'article 7 et ont adopté des mesures qui restreignent effectivement l'accès au marché, ce qui est le cas notamment du Brésil, du Mexique, de l'Afrique du Sud et de la Corée, la Commission a également noué des contacts bilatéraux.


In het fraudeonderzoek zelf, zo stelt het Comité I vast, heeft de Veiligheid van de Staat veeleer onderzocht welke personen voordeel hadden bij deze vormen van fraude dan dat zij gezocht heeft naar de fraudeurs zelf en de mogelijke banden die ze hadden met bepaalde landen of misdaadorganisaties.

En ce qui concerne l'enquête sur la fraude même, le Comité R constate que la Sûreté de l'État a examiné quelles personnes avaient un intérêt dans ce type de fraude, plutôt que de rechercher l'identité des fraudeurs et les liens éventuels de ces derniers avec certains pays ou certaines organisations criminelles.


In gevallen waarin bepaalde landen, met name Brazilië, Mexico, Zuid-Afrika en Korea, niet in de geest van artikel 7 hadden gehandeld en maatregelen hadden genomen die de toegang tot de markt daadwerkelijk belemmerden, heeft de Commissie eveneens bitalerale besprekingen geopend.

Lorsque des pays n'ont pas respecté l'esprit de l'article 7 et ont adopté des mesures qui restreignent effectivement l'accès au marché, ce qui est le cas notamment du Brésil, du Mexique, de l'Afrique du Sud et de la Corée, la Commission a également noué des contacts bilatéraux.


Blijkbaar gaan bepaalde landen verder dan de bepalingen van de richtlijn, in het bijzonder bij de selectie van donoren en bij de testen op afgestane cellen of weefsels.

Il est apparu que certains pays vont au-delà de ces dispositions, en particulier en ce qui concerne la sélection des donneurs et les tests pratiqués sur les dons de cellules ou de tissus.


De vooruitzichten op de middellange termijn blijven erg goed, zoals recent uiteengezet in een rapport van het Internationaal Monetair Fonds over de economische ontwikkeling van de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara. 3. De Voornaamste gespreksthema's op bilateraal vlak hadden betrekking op de economische relaties, meer in het bijzonder het streven naar versterkte samenwerking in de diamantsector, de promotie van Belgische bedrijven die zich wensen te eng ...[+++]

Les perspectives à moyen terme restent très prometteuses, comme l'a récemment expliqué un rapport du Fonds Monétaire International sur le développement économique des pays africains au sud du Sahara. 3. Au niveau des échanges bilatéraux, les principaux thèmes ont porté sur les relations économiques et, plus particulièrement, sur la volonté de renforcer la coopération dans le secteur du diamant ainsi que de promouvoir les entreprises belges désireuses de s'engager dans certains secteurs économiques angolais.


In het kader van het protocol van Kyoto werden bepaalde landen in Midden‑ en Oosteuropa, met name Rusland en Oekraïne, meer emissierechten toegekend dan zij nodig hadden.

Au titre du protocole de Kyoto, certains pays d'Europe centrale et orientale, en particulier la Russie et l'Ukraine, se sont vu attribuer un volume de quotas d'émission supérieur à leurs besoins.


De beperkingen, die evenwel ernstig waren, zijn blijkbaar slechts van toepassing voor bepaalde dealers, producten en landen en vloeien niet zozeer voort uit een doelbewuste strategie. Ze zijn ook niet volledig uitgevoerd.

Bien que jugées sérieuses, ces restrictions se sont limitées semble-t-il à certains distributeurs, produits et pays, et elles ne résultaient pas d'une stratégie délibérée; il apparaît en outre qu'elles n'ont pas été entièrement mises en œuvre.


Vorig jaar is de Commissie procedures begonnen tegen banken in zeven landen, waaronder Ierland, Duitsland en Nederland, nadat zij bewijzen had verkregen dat de verenigingen van banken in die landen heimelijke afspraken hadden gemaakt om de wisselkosten op een bepaald niveau te handhaven, om zodoende de verliezen als gevolg van de invoering van de gemeenschappelijke munt, de euro, per 1 januari 1999, zoveel moge ...[+++]

L'année dernière, la Commission a engagé une procédure contre des banques de sept pays, y compris l'Irlande, l'Allemagne et les Pays-Bas, après avoir établi que les groupes nationaux de banques de ces pays s'étaient entendus pour maintenir les commissions de conversion à certains niveaux en vue de réduire au minimum les pertes causées par l'introduction de la monnaie unique européenne, l'euro, le 1er janvier 1999.


4. De EER-Raad merkte op dat de Ministers van Buitenlandse Zaken van de EER-landen de vorige dag in het kader van de politieke dialoog hadden gesproken over een aantal onderwerpen van gemeenschappelijk belang op het gebied van buitenlandse politiek en wees erop hoe belangrijk het is optimaal gebruik te maken van de mogelijkheden tot nauwe politieke samenwerking zoals bepaald in de verklaring van de EER-Raad van 30 mei 1995 over de politieke dialoog.

4. Le Conseil de l'EEE a noté que, la veille, les ministres des affaires étrangères des pays de l'EEE avaient, dans le cadre du dialogue politique, discuté d'un certain nombre de questions d'intérêt commun dans le domaine de la politique étrangère et souligné qu'il était important d'utiliser de manière optimale les possibilités de coopération politique étroite prévues par la Déclaration du Conseil de l'EEE du 30 mai 1995 sur le dialogue politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde landen blijkbaar hadden begrepen' ->

Date index: 2023-08-10
w