Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde kwesties bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

certaines impuretés favorisent les criques ( coulées sulfureuses par exemple )
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jongeren en volwassenen, met of zonder werk, hebben behoefte aan een hoger niveau van op de nieuwe arbeidsmarkt en kennissamenleving afgestemde basisvaardigheden; vooral voor bepaalde categorieën (bijvoorbeeld laagopgeleiden, oudere werknemers en buiten het arbeidsproces staande vrouwen, die willen herintreden) en in bepaalde regio's en gehele landen is deze kwestie urgent.

Le besoin d'un niveau plus élevé des compétences de base adaptées au nouveau marché du travail et à la société de la connaissance concerne les jeunes et les adultes, actifs ou chômeurs, et est particulièrement aigu pour certaines catégories (par exemple, les travailleurs peu qualifiés ou âgés ou les femmes inactives qui veulent reprendre un travail) et dans certaines régions ou certains pays entiers.


Methodes die bestemd zijn om bepaalde kwesties in een vroeg stadium onder de aandacht te brengen en de aanzet te geven tot een politiek antwoord, zijn bijvoorbeeld naar alle waarschijnlijkheid niet bruikbaar voor het volgen van bestaande beleidsmaatregelen.

Ainsi, des méthodes conçues pour mettre en évidence, à un stade précoce, des questions en vue d'y apporter une réponse politique sont, par exemple, peu susceptibles de s'appliquer au suivi de politiques en cours.


Het is bijvoorbeeld lastig om redelijke alternatieven vast te stellen en te beoordelen tijdens de planningsfase, omdat de plannen en programma's alleen op strategisch niveau ingaan op een bepaalde kwestie of omdat hun inhoud zeer algemeen is.

Par exemple, il est difficile d'identifier et d'évaluer des solutions de substitution raisonnables lors du stade de planification, car les plans et programmes abordent un sujet particulier de manière stratégique, ou encore en raison du contenu général des plans et programmes.


In bepaalde servicesectoren bestaan er voor de partijen uitzonderingen, omdat, bijvoorbeeld, de diensten in kwestie — audiovisuele diensten, bepaalde luchtvaartdiensten — gevoelig zijn.

Dans certains secteurs des services, les parties ont prévu des exceptions, par exemple pour les services sensibles comme les services audiovisuels et certains services aériens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De betrokken arts, die hiertoe op voorhand werd geautoriseerd (als arts), krijgt via zijn eigen elektronische identiteitskaart toegang tot de databank zodat hij onmiddellijk weet of de persoon in kwestie bijvoorbeeld al dan niet donor is of aan een bepaalde allergie lijdt.

Le médecin concerné qui a reçu une autorisation préalable à cet effet (en tant que médecin) peut avoir accès à la banque de données au moyen de sa propre carte d'identité électronique, et il saura par exemple immédiatement si l'intéressé est donneur d'organe ou pas ou s'il souffre d'une quelconque allergie.


Een delicate kwestie is of bepaalde categorieën — bijvoorbeeld slachtoffers wier fysieke of psychische integriteit is aangetast — moeten worden bevoordeeld, waarmee de indruk gewekt zou worden dat zij meer aandacht verdienen.

Une question délicate est de savoir s'il faut privilégier certaines catégories de victimes -comme celles qui ont subi une atteinte à leur intégrité physique ou psychique — dont on aurait l'impression a priori qu'elles requièrent plus d'attention.


De betrokken arts, die hiertoe op voorhand werd geautoriseerd (als arts), krijgt via zijn eigen elektronische identiteitskaart toegang tot de databank zodat hij onmiddellijk weet of de persoon in kwestie bijvoorbeeld al dan niet donor is of aan een bepaalde allergie lijdt.

Le médecin concerné qui a reçu une autorisation préalable à cet effet (en tant que médecin) peut avoir accès à la banque de données au moyen de sa propre carte d'identité électronique, et il saura par exemple immédiatement si l'intéressé est donneur d'organe ou pas ou s'il souffre d'une quelconque allergie.


Een delicate kwestie is of bepaalde categorieën — bijvoorbeeld slachtoffers wier fysieke of psychische integriteit is aangetast — moeten worden bevoordeeld, waarmee de indruk gewekt zou worden dat zij meer aandacht verdienen.

Une question délicate est de savoir s'il faut privilégier certaines catégories de victimes -comme celles qui ont subi une atteinte à leur intégrité physique ou psychique — dont on aurait l'impression a priori qu'elles requièrent plus d'attention.


In dat geval kunnen de bedragen in kwestie worden teruggevorderd en kunnen de nodige sancties worden opgelegd (bijvoorbeeld, het intrekken van de sociale voordelen in kwestie of het schorsen ervan gedurende een bepaalde periode).

Dans ce cas, le remboursement des montants concernés peut être demandé et les sanctions requises peuvent être imposées (par exemple, le retrait des avantages sociaux en question ou leur suspension pendant une période déterminée).


* het specifieke karakter van een bepaald voorstel (bijvoorbeeld wegens de diversiteit van de betrokken partijen of de complexe aard van de betreffende kwestie)

* de la spécificité d'une proposition donnée (en raison par exemple de la diversité des parties intéressées ou de la complexité du problème examiné)




Anderen hebben gezocht naar : bepaalde kwesties bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde kwesties bijvoorbeeld' ->

Date index: 2021-05-19
w