Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G

Traduction de «bepaalde korte perioden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoogst toelaatbare waarde van een besturende grootheid bij een thermische belasting die een bepaalde korte tijd duurt

valeur limite thermique de courte durée


bepaald wintertype,nl.:uitzonderlijke onvoorziene situaties met plots karakter en van korte duur,welke een onmiddellijk optreden noodzakelijk maken | G [Abbr.]

G [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Last but not least vindt u, kort samengevat, dat de aanvragers rekening moeten houden met langere doorlooptijden bij de diensten in bepaalde perioden van het jaar.

Enfin, vous estimez, pour vous résumer, que les demandeurs sont priés d'anticiper l'encombrement des services à certaines périodes de l'année.


Onder hoogst onzekere arbeidsvormen vallen ongeschreven contracten, contracten over minder dan 10 werkuren per week, en contracten van bepaalde duur over zeer korte perioden - 6 maanden of minder.

Parmi les formes d'emploi très précaires figurent les contrats non écrits, les contrats de moins de 10 heures par semaine et les contrats à durée déterminée très courte, de six mois ou moins.


„In afwijking van het bepaalde onder a), mogen exploitanten in de kleinschalige kustvisserij in de zin van artikel 26 van Verordening (EG) nr. 1198/2006 van de Raad die hun activiteiten slechts voor korte perioden van minder dan 24 uur verrichten, worden vrijgesteld van toepassing van deel A, punt 7, van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 852/2004.

«Par dérogation au point a), le point 7 de la partie A de l'annexe I du règlement (CE) no 852/2004 peut ne pas s'appliquer aux exploitants pratiquant la petite pêche côtière au sens de l'article 26, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1198/2006 du Conseil et exerçant leurs activités uniquement pendant de courtes périodes de moins de vingt-quatre heures.


In afwijking van het bepaalde onder a), mogen exploitanten in de kleinschalige kustvisserij in de zin van artikel 26 van Verordening (EG) nr. 1198/2006 van de Raad die hun activiteiten slechts voor korte perioden van minder dan 24 uur verrichten, worden vrijgesteld van toepassing van deel A, punt 7, van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 852/2004.

Par dérogation au point a), le point 7 de la partie A de l'annexe I du règlement (CE) no 852/2004 peut ne pas s'appliquer aux exploitants pratiquant la petite pêche côtière au sens de l'article 26, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1198/2006 du Conseil et exerçant leurs activités uniquement pendant de courtes périodes de moins de vingt-quatre heures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de huidige kennis voor het berekenen van de ontsnappingspercentages ontoereikend is en de resultaten van de momenteel in het kader van het SLIME-project bestudeerde modellen niet op de korte termijn beschikbaar zullen zijn, kan de toestemming om op aal te vissen in perioden waarin een seizoensverbod geldt, beter worden uitgesteld tot 2008, bij wijze van uitzondering in het kader van een bepaald beheersplan.

Qui plus est, puisque les connaissances actuelles pour calculer le taux de retour en mer sont insuffisantes et que les modèles actuellement étudiés dans le cadre du projet SLIME ne seront pas disponibles tout de suite, la meilleure solution est de reporter à 2008 l’autorisation de pêcher l’anguille au cours des interdictions saisonnières, au titre d’exception fondée sur un programme de gestion donné.


Aangezien de huidige kennis voor het berekenen van de ontsnappingspercentages ontoereikend is en de resultaten van de momenteel in het kader van het SLIME-project bestudeerde modellen niet op de korte termijn beschikbaar zullen zijn, kan de toestemming om op aal te vissen in perioden waarin een seizoensverbod geldt, beter worden uitgesteld tot 2008, bij wijze van uitzondering in het kader van een bepaald beheersplan.

Qui plus est, puisque les connaissances actuelles pour calculer le taux de retour en mer sont insuffisantes et que les modèles actuellement étudiés dans le cadre du projet SLIME ne seront pas disponibles tout de suite, la meilleure solution est de reporter à 2008 l’autorisation de pêcher l’anguille au cours des interdictions saisonnières, au titre d’exception fondée sur un programme de gestion donné.


R. overwegende dat het toerisme in vele regio's van de Europese Unie slechts tijdens bepaalde korte perioden van het jaar wordt geëxploiteerd, terwijl het toerisme als bron van inkomsten daar juist ontdaan zou moeten worden van zijn seizoengebonden karakter, vooral door bevordering van het toerisme van ouderen, gezinnen en jongeren,

R. considérant que dans nombre de régions de l'Union européenne, le tourisme se limite à certaines périodes restreintes de l'année et que, en tant que ressource économique, il devrait être désaisonnalisé, tout particulièrement en encourageant le tourisme du troisième âge, des familles et des jeunes,


In tegenstelling tot andere terreinen waar perioden van mobiliteit gewoonlijk kort zijn en vaak beperkt blijven tot bepaalde carrièrefasen, heeft de mobiliteit van onderzoekers betrekking op alle leeftijden en alle stappen in hun loopbaan.

Contrairement à d'autres domaines, où les périodes de mobilité sont habituellement courtes et souvent limitées à certains moments de la carrière professionnelle, la mobilité des chercheurs concerne toutes les classes d'âge et toutes les phases de la carrière.


Tewerkstelling» van die brochure kunnen bevestigen, en meer bepaald de zinnen die het volgende preciseren: «de tewerkstelling van ten minste zes maanden kan elk jaar hernieuwd worden», en: « de duur van zes maanden wordt beoordeeld op basis van een kalenderjaar, hij kan dus gesplitst worden in meerdere korte periode, en ten slotte: «indien de totale periode van beroepsactiviteit minder dan zes maanden per kalenderjaar bedraagt, heeft geen enkele herziening plaats, zelfs al zijn de inkomsten ...[+++]

Mise au travail» de cette brochure et plus particulièrement les phrases qui précisent que «la mise au travail de six mois au moins peut être renouvelée chaque année» et que «la durée de six mois est appréciée sur base d'une année civile, elle peut donc être scindée en plusieurs périodes plus courtes» et enfin que «si la période totale des activités professionnelles est inférieure à six mois par année civile, aucune révision n'est effectuée, même si les revenus ont augmenté de 20%»?




D'autres ont cherché : bepaalde korte perioden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde korte perioden' ->

Date index: 2023-09-30
w