Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde kleine gemeenten sowieso gediscrimineerd » (Néerlandais → Français) :

Wat het criterium « de gemiddelde interventietijd op het grondgebied van de gemeente » betreft, zullen ook bepaalde kleine gemeenten sowieso gediscrimineerd worden wanneer zij afhankelijk zijn van een kazerne die territoriaal gezien veraf ligt.

De même, concernant le critère « temps d'intervention moyen sur le territoire de la commune », certaines petites communes seront d'office discriminées si elles dépendent d'une caserne éloignée territorialement.


Wat het criterium « de gemiddelde interventietijd op het grondgebied van de gemeente » betreft, zullen ook bepaalde kleine gemeenten sowieso gediscrimineerd worden wanneer zij afhankelijk zijn van een kazerne die territoriaal gezien veraf ligt.

De même, concernant le critère « temps d'intervention moyen sur le territoire de la commune », certaines petites communes seront d'office discriminées si elles dépendent d'une caserne éloignée territorialement.


Meer bepaald dient het statuut van de lokale verkozenen van de kleine gemeenten te worden geherwaardeerd, dient het politiek verlof te worden herzien (...)».

Il convient plus particulièrement de revaloriser le statut des mandataires locaux des petites communes et de revoir le congé politique (...)».


Sinds 1999 kunnen gemeenten in het kader van het systeem van de gemeentelijke administratieve sancties (GAS) zowel bepaalde gedragingen met een negatief effect op de leefbaarheid als de kleine criminaliteit direct bestraffen.

Depuis 1999, le système de sanctions administratives communales (SAC) permet aux communes de sanctionner directement d'une part certains comportements ayant un impact négatif sur la qualité de vie et d'autre part la petite délinquance.


Met het amendement nr. 33 (Parl. St., Vlaams Parlement, 2006-2007, nr. 1249/003, p. 19), dat artikel 16.6.3, § 2, heeft ingevoerd, was het de bedoeling van de decreetgever de gemeenten de mogelijkheid te geven om bepaalde kleine vormen van openbare overlast adequaat aan te pakken.

En adoptant l'amendement n° 33 (Doc. parl., Parlement flamand, 2006-2007, n° 1249/003, p. 19), qui a inséré l'article 16.6.3, § 2, le législateur décrétal a voulu donner aux communes la possibilité de s'attaquer de manière adéquate à certaines formes limitées de nuisance publique.


Maar ook het principe met minimumdrempels, op grond waarvan voertuigen onder een bepaalde drempelwaarde niet onder dit aanbestedingsproces vallen, is een grote verlichting voor kleine gemeenten.

Le principe de minimis, selon lequel au-dessous d’un certain seuil ce processus d’achat n’est pas applicable, réduira énormément le fardeau administratif des petites autorités locales.


Ook kleine gemeenten met weinig inwoners kunnen een bepaalde centrumfunctie hebben ten opzichte van de omliggende gemeenten (ibid ., pp. 20 en 29).

De petites communes comptant peu d'habitants peuvent elles aussi avoir une certaine fonction de centre par rapport aux communes environnantes (ibid., pp. 20 et 29).


3.4 Door deze werkwijze vermijdt men dat « belangrijke » gemeenten, die moeten samenwerken met « kleine » gemeenten, hen een grote financiële last opleggen enkel op basis van de verdeelsleutel bepaald door de gemeenteraden of eventueel bij Koninklijk besluit van 16 november 2001.

3.4. Cette méthode de travail permet d'éviter que des communes « importantes » devant collaborer avec des « petites » communes, leur imposent une charge financière importante sur la simple base de la clé de répartition fixée par les conseils communaux ou, le cas échéant, par l'arrêté royal du 16 novembre 2001.


Er werd gewezen op een bevoegdheidsprobleem voor een aantal colleges in bepaalde kleine en middelgrote gemeenten. Mijns inziens zou er een zekere intergemeentelijke solidariteit kunnen ontstaan, bij voorbeeld in een communauté urbaine.

On a évoqué, à un moment donné, un problème de compétence de certains collèges dans plusieurs communes de petite ou moyenne importance ; à mon sens, une forme de solidarité entre communes peut s'établir, par exemple dans le cadre des communautés urbaines.


In bepaalde gevallen zijn kleine gemeenten samengevoegd met steden. De politiediensten van die zones beschikken vaak over veel middelen vanwege hun grotere bevolkingsdichtheid, maar ook omdat op hun grondgebied cafés, fabrieken, ziekenhuizen, grote scholen, voetbalstadions of andere infrastructuur zijn gevestigd.

En effet, dans certains cas, de petites communes sont associées à des villes, lesquelles mobilisent souvent des moyens policiers importants en raison de la densité de leur population, mais aussi en raison des cafés, usines, hôpitaux, écoles importantes, stades de foot ou autres infrastructures établis sur leur territoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde kleine gemeenten sowieso gediscrimineerd' ->

Date index: 2024-10-20
w