Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitdrukkelijk bepaalde doeleinden

Traduction de «bepaalde immers uitdrukkelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitdrukkelijk bepaalde doeleinden

des objectifs spécifiquement fixés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In die artikelen is immers uitdrukkelijk bepaald dat de hypotheek de eventuele nieuwe schuldvordering volgt.

En effet, ces articles disposent explicitement que l'hypothèque passe à l'éventuelle nouvelle créance.


In die artikelen is immers uitdrukkelijk bepaald dat de hypotheek de eventuele nieuwe schuldvordering volgt.

En effet, ces articles disposent explicitement que l'hypothèque passe à l'éventuelle nouvelle créance.


Artikel 39/78 van de wet van 15 december 1980, dat bepaalt dat de annulatieberoepen worden ingediend volgens de modaliteiten bepaald in artikel 39/69, dat betrekking heeft op de beroepen met volle rechtsmacht inzake asiel, geeft immers uitdrukkelijk aan dat de bepalingen van artikel 39/69, § 1, tweede lid, 4°, die betrekking hebben op het aanvoeren van nieuwe elementen, niet van toepassing zijn op de annulatieberoepen.

En effet, l'article 39/78 de la loi du 15 décembre 1980, qui dispose que les recours en annulation sont introduits selon les modalités déterminées à l'article 39/69, lequel concerne les recours de plein contentieux en matière d'asile, indique expressément que les dispositions prévues à l'article 39/69, § 1, alinéa 2, 4°, qui concernent l'invocation de nouveaux éléments, ne sont pas applicables aux recours en annulation.


Artikel 44/1, § 1, van de wet op het politieambt bepaalt immers dat de politiediensten slechts informatie en persoonsgegevens kunnen verwerken voor zover die gegevens « toereikend, terzake dienend en niet overmatig van aard zijn », waaruit, behoudens uitdrukkelijk anders bepaald (wat het geval is voor de gegevens vervat in de A.N.G.; zie artikel 44/9 van de wet op het politieambt), een verplichting voor die diensten volgt om de gegevens die niet langer aan die kenmerken voldoen, te verwijderen uit de basisgegevensbanken.

L'article 44/1, § 1, de la loi sur la fonction de police dispose en effet que les services de police ne peuvent traiter des informations et des données à caractère personnel que pour autant que ces données « présentent un caractère adéquat, pertinent et non excessif », ce dont il suit, sauf disposition contraire expresse (comme c'est le cas pour les données contenues dans la B.N.G.; voy. l'article 44/9 de la loi sur la fonction de police), une obligation pour ces services de faire disparaître des banques de données de base les données qui ne remplissent plus ces critères.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband heeft de Raad van State erop gewezen dat de federale regering immers de veiligheidsagenten kan machtigen tot het doen van bepaalde vaststellingen, ook op gebieden waarvoor de gemeenschappen en de gewesten bevoegd zijn, doch — en dit is belangrijk — die machtiging gaat maar in na de uitdrukkelijke beslissing van de gemeenschappen of de gewesten.

À ce sujet, le Conseil d'État a souligné que le gouvernement fédéral peut en effet mandater les agents de sécurité pour faire certains constats, également dans des domaines qui relèvent de la compétence des communautés et des régions, mais — et ceci est le point important — cette autorisation devient uniquement effective après la décision explicite des communautés ou des régions.


Deze modaliteiten zijn immers nauw verbonden met de keuze voor een instelling van openbaar nut (zoals de instellingen vermeld in de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle van bepaalde instellingen van openbaar nut), ook al is dit niet uitdrukkelijk voorzien in het ontwerp.

Ces modalités sont en effet intimement liées au choix opéré en faveur d'un organisme d'intérêt public (tel que les organismes repris dans la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public), même si cela n'est pas expressément prévu dans le projet.


Concreet is verlenging immers voor langere termijn uitdrukkelijk voorzien in de richtlijn (tot zes maanden en zelfs in bepaalde gevallen met daarbovenop nog met een extra termijn van twaalf maanden).

Concrètement, la prolongation du délai est en effet expressément prévue par la directive (prolongation jusqu'à six mois, un délai supplémentaire de douze mois étant même prévu dans certains cas).


Artikel 32, § 1, derde lid, van de Wet Economische Expansie bepaalde immers uitdrukkelijk dat de gebruiker - de oorspronkelijke koper van de industriegrond - het goed weer zal kunnen verkopen, in welk geval de akte van wederverkoop de in het tweede lid vermelde clausules moet bevatten.

En effet, l'article 32, § 1, alinéa 3, de la loi sur l'expansion économique prévoyait expressément que l'utilisateur - l'acheteur originaire du terrain industriel - pouvait revendre le bien, auquel cas l'acte de revente devait comprendre les clauses mentionnées à l'alinéa 2.


De tweede zin van die bepaling wijst immers uitdrukkelijk erop dat het recht op maatschappelijke integratie wordt verwezenlijkt « onder de voorwaarden bepaald in deze wet », wat de lezer ertoe uitnodigt het vervolg van de wet door te nemen en, bij de lezing van artikel 3, vast te stellen dat sommige categorieën van personen niet onder het toepassingsgebied ervan vallen.

En effet, la deuxième phrase de cette disposition indique expressément que le droit à l'intégration sociale est réalisé « dans les conditions fixées par la présente loi », ce qui invite le lecteur à parcourir la suite de la loi et à constater, à la lecture de l'article 3, que certaines catégories de personnes n'entrent pas dans son champ d'application.


Overeenkomstig artikel 3 van het koninklijk besluit van 27 oktober 1986 preciseert het immers uitdrukkelijk dat de erkenning beperkt blijft tot de provincies Antwerpen en Limburg : desgevallend zal een wijziging in de regeling inzake de erkenning van het genoemd informaticacentrum moeten bekomen worden, uiteraard mits naleving van het voorschrift bepaald in artikel 4 van het koninklijk besluit van 16 oktober 1984 (o.m. voorafgaand advies van de Commissie).

L'article 3 de l'arrêté royal du 27 octobre 1986 précise en effet expressément que l'agrément se limite aux provinces d'Anvers et de Limbourg : si nécessaire, il faudra apporter une modification au règlement relatif à l'agrément du centre informatique précité, naturellement dans le respect de la disposition prévue à l'article 4 de l'arrêté royal du 16 octobre 1984 (notamment avoir l'avis précédent de la Commission).




D'autres ont cherché : uitdrukkelijk bepaalde doeleinden     bepaalde immers uitdrukkelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde immers uitdrukkelijk' ->

Date index: 2022-09-01
w