Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De regeling voor bepaalde gebruikte goederen
Vooraf bepaalde hoeveelheid

Traduction de «bepaalde hoeveelheid goederen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Comité voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn betreffende de vakbekwaamheid en de opleiding en nascholing van bestuurders van bepaalde voor goederen- en personenvervoer over de weg bestemde voertuigen

Comité pour la mise en oeuvre de la directive relative à la qualification initiale et à la formation continue des conducteurs de certains véhicules routiers affectés aux transports de marchandises ou de voyageurs


de regeling voor bepaalde gebruikte goederen

régime de certains biens d'occasion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Een thuiswerker is iemand die ermee instemt voor een bepaalde onderneming te werken of een bepaalde hoeveelheid goederen of diensten aan een bepaalde onderneming te leveren nadat met die onderneming een afspraak is gemaakt of een overeenkomst is gesloten, maar wiens werkplek zich niet in die onderneming bevindt (Europees systeem van nationale en regionale rekeningen in de Gemeenschap (ESR 1995): 11.13 g)).

(2) Un travailleur à domicile est une personne qui accepte de travailler pour une entreprise donnée et de fournir une certaine quantité de biens ou de services à une entreprise donnée sur la base d'un accord préalable ou d'un contrat avec cette entreprise, mais dont le poste de travail n'est pas à l'intérieur de celle-ci [système européen des comptes nationaux et régionaux de la Communauté européenne (SEC-95): 11.13 g].


Ook kunnen de maatregelen de vorm van specifieke rechten aannemen, d.w.z. een vaste waarde voor een bepaalde hoeveelheid goederen, bijv. 100 EUR per ton van een product, of een prijsverbintenis.

Elles peuvent également revêtir la forme de droits spécifiques, c’est-à-dire une valeur forfaitaire pour une certaine quantité de biens, par exemple 100 euros par tonne d’un produit, ou un engagement de prix.


Op grond van artikel 5 wordt in de mogelijkheid voorzien om in de Voorschriften in de Bijlage het vervoer van bepaalde gevaarlijke goederen vrij te stellen op grond van de hoeveelheid, de aard of de verpakking van de gevaarlijke goederen.

L'article 5 prévoit la possibilité de pouvoir exempter, via le Règlement annexé, le transport de certaines marchandises dangereuses en raison de leur quantité, la nature des transports ou de leur emballage.


Op grond van artikel 5 wordt in de mogelijkheid voorzien om in de Voorschriften in de Bijlage het vervoer van bepaalde gevaarlijke goederen vrij te stellen op grond van de hoeveelheid, de aard of de verpakking van de gevaarlijke goederen.

L'article 5 prévoit la possibilité de pouvoir exempter, via le Règlement annexé, le transport de certaines marchandises dangereuses en raison de leur quantité, la nature des transports ou de leur emballage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. „goederen”: alle roerende lichamelijke zaken, behalve zaken die executoriaal of anderszins gerechtelijk worden verkocht; water, gas en elektriciteit worden als goederen in de zin van deze richtlijn beschouwd, als zij voor verkoop gereed zijn gemaakt in een beperkt volume of in een bepaalde hoeveelheid.

«bien», tout objet mobilier corporel, sauf les objets vendus sur saisie ou de quelque autre manière par autorité de justice; l’eau, le gaz et l’électricité sont considérés comme des «biens» au sens de la présente directive lorsqu’ils sont conditionnés dans un volume délimité ou en quantité déterminée.


A: Referentiehoeveelheid bepaald op basis van de hoeveelheid product die bij de vervaardiging van de uitgevoerde goederen werkelijk wordt gebruikt (art. 27, onder d))

A: Quantité de référence déterminée sur la base de la quantité du produit effectivement utilisée dans la fabrication des marchandises exportées [article 27, point d)]


2. Tenzij anders is bepaald, staat het de aangever vrij de douaneregeling te kiezen waaronder hij de goederen, op de voorwaarden van die regeling, ongeacht aard of hoeveelheid dan wel land van oorsprong, verzending of bestemming, wenst te plaatsen.

2. Sauf disposition contraire, le déclarant est libre de choisir, conformément aux conditions fixées pour ce régime, le régime douanier sous lequel il souhaite placer les marchandises, quels que soient leur nature, leur quantité, leur pays d'origine, de provenance ou de destination.


De Commissie acht het in strijd met de EU-regelgeving inzake grensoverschrijdend winkelen dat wordt aangenomen dat alle goederen boven een bepaalde hoeveelheid commerciële doeleinden dienen, en dat van de particulier die deze goederen bij zich heeft wordt geëist dat hij aan de eisen voor commerciële zendingen voldoet.

La Commission estime qu'il est contraire aux règles de l'Union européenne relatives aux achats transfrontaliers de considérer que tous les biens qui dépassent certaines quantités sont détenus à des fins commerciales et d'exiger que le particulier qui les détient se conforme aux exigences relatives aux envois commerciaux.


Een thuiswerker is iemand die op grond van een afspraak of overeenkomst voor een bepaalde onderneming werkt of deze een bepaalde hoeveelheid goederen of diensten levert, maar die niet in de onderneming zelf werkzaam is (Europees systeem van nationale en regionale rekeningen in de Gemeenschap (ESR 1995): 11.13 g)).

Un travailleur externe est une personne qui accepte de travailler pour une entreprise déterminée ou de fournir une certaine quantité de biens ou de services à une entreprise déterminée aux termes d'un accord ou d'un contrat préalable passé avec cette entreprise, mais dont le lieu de travail ne se situe pas dans cette entreprise [Système européen des comptes nationaux et régionaux dans la Communauté européenne, SEC 95: 11.13 g)].


6. Als de inschrijver, overeenkomstig het bepaalde in lid 5, weigert de goederen over te nemen, stelt het betrokken interventiebureau hem zonder extra kosten, binnen een termijn van ten hoogste acht dagen, een andere hoeveelheid alcohol van de oorspronkelijke kwaliteit ter beschikking.

6. En cas de refus de la marchandise par l'adjudicataire, conformément au paragraphe 5, l'organisme d'intervention concerné lui fournit dans un délai maximal de huit jours une autre quantité d'alcool de la qualité prévue, et ce sans frais supplémentaire.




D'autres ont cherché : vooraf bepaalde hoeveelheid     bepaalde hoeveelheid goederen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde hoeveelheid goederen' ->

Date index: 2023-12-16
w